Adventures of Huckleberry Finn — Page 7
Then the duke says:
แล้วดยุคก็พูดว่า:
"Well, he was a pretty sick man, and likely he made a mistake—I reckon that's the way of it.
"ก็นะ เขาป่วยหนักมาก และก็น่าจะทำผิดพลาดไป—ข้าคิดว่ามันเป็นอย่างนั้น
The best way's to let it go, and keep still about it.
ทางที่ดีที่สุดคือปล่อยมันไป และไม่พูดถึงมัน
We can spare it."
พวกเราจ่ายได้อยู่"
"Oh, shucks, yes, we can _spare_ it.
"โอ้ ไม่เป็นไร ใช่ พวกเราจ่ายได้อยู่
I don't k'yer noth'n 'bout that—it's the _count_ I'm thinkin' about.
ข้าไม่ได้ห่วงเรื่องนั้น—ที่ข้าคิดอยู่คือเรื่องการนับเงิน
We want to be awful square and open and above-board here, you know.
พวกเราอยากจะซื่อสัตย์และเปิดเผยโปร่งใสที่นี่ รู้ไหม
We want to lug this h-yer money up stairs and count it before everybody—then ther' ain't noth'n suspicious.
พวกเราอยากจะแบกเงินนี่ขึ้นไปบนชั้นบนและนับมันต่อหน้าทุกคน—แบบนั้นก็จะไม่มีอะไรน่าสงสัย
But when the dead man says ther's six thous'n dollars, you know, we don't want to—"
แต่เมื่อคนตายบอกว่ามีเงินหกพันดอลลาร์ รู้ไหม พวกเราก็ไม่อยากจะ—"
"Hold on," says the duke.
"รอก่อน" ดยุคพูด
"Le's make up the deffisit," and he begun to haul out yaller-boys out of his pocket.
"พวกเราชดเชยส่วนที่ขาดไปกันเถอะ" แล้วเขาก็เริ่มควักเหรียญทองออกมาจากกระเป๋า
"It's a most amaz'n' good idea, duke—you _have_ got a rattlin' clever head on you," says the king.
"มันเป็นความคิดที่ดีเยี่ยมมาก ดยุค—เธอมีหัวคิดที่ฉลาดแกมโกงจริงๆ" กษัตริย์พูด
"Blest if the old Nonesuch ain't a heppin' us out agin," and _he_ begun to haul out yaller-jackets and stack them up.
"ขอบคุณพระเจ้าที่ Nonesuch เก่าๆ ยังช่วยพวกเราได้อีก" แล้วเขาก็เริ่มควักเหรียญทองออกมาและกองไว้
It most busted them, but they made up the six thousand clean and clear.
มันเกือบทำให้พวกเขาหมดตัว แต่พวกเขาก็รวบรวมเงินได้ครบหกพันพอดี
"Say," says the duke, "I got another idea.
"นี่" ดยุคพูด "ข้ามีความคิดอีกอย่าง
Le's go up stairs and count this money, and then take and _give it to the girls_."
พวกเราขึ้นไปบนชั้นบนและนับเงินนี้ แล้วก็เอาไปให้สาวๆ เลย"
"Good land, duke, lemme hug you!
"พระเจ้าช่วย ดยุค ขอกอดหน่อยเถอะ!
It's the most dazzling idea 'at ever a man struck.
มันเป็นความคิดที่ยอดเยี่ยมที่สุดที่มนุษย์เคยคิดขึ้นมา
You have cert'nly got the most astonishin' head I ever see.
เธอมีหัวคิดที่น่าทึ่งที่สุดที่ข้าเคยเห็น
Oh, this is the boss dodge, ther' ain't no mistake 'bout it.
โอ้ นี่คือแผนสุดยอด ไม่มีข้อผิดพลาดใดๆ เลย
Vocabulary
- แล้ว
- láew — Already; indicates completed action or 'then'
- ก็
- gôr — Also; then; used as a connector in sentences
- พูด
- pûut — To speak or talk
- ว่า
- wâa — That; to say; introduces a quotation or clause
- นะ
- ná — Softening particle seeking agreement or emphasis
- เขา
- khǎo — He, she, they; third-person pronoun
- ป่วย
- bpùay — To be sick or ill
- หนัก
- nàk — Heavy; severe; seriously (of illness)
- มาก
- mâak — Very; a lot; much
- และ
- láe — And; connecting words or clauses
- น่า
- nâa — Should; likely; deserving of (precedes adjective)
- จะ
- jà — Will; future tense marker
- ทำ
- tham — To do or make something
- ผิด
- phìt — Wrong; mistaken; incorrect
- พลาด
- phlâat — To miss; to make an error or blunder
- ไป
- bpai — To go; directional particle away from speaker
- ข้า
- khâa — I; me; archaic or formal first-person pronoun
- คิด
- khít — To think or consider
- มัน
- man — It; informal third-person or impersonal pronoun
- เป็น
- bpen — To be; to have a condition or status
- อย่าง
- yàang — Kind; type; manner; like (comparisons)
- นั้น
- nán — That; those; refers to something previously mentioned
- ทาง
- thaang — Way; path; direction; means
- ที่
- thîi — At; place; relative pronoun; that which
- ดี
- dii — Good; well; fine
- สุด
- sùt — Most; extreme; end; superlative marker
- คือ
- khue — Is; means; that is to say
- ปล่อย
- bplòi — To release; to let go; to set free
- ไม่
- mâi — Not; negation particle
- ถึง
- thǔeng — To reach; until; to; arriving at
- พวก
- phûak — Group; bunch; we (informal plural)
- เรา
- rao — We; us; I (informal)
- จ่าย
- jàai — To pay money for something
- ได้
- dâai — Can; able to; to get or obtain
- อยู่
- yùu — To be at; to stay; continuous aspect marker
- โอ้
- ôo — Oh! Exclamation of surprise or emphasis
- ไร
- rai — What; anything (informal spoken form)
- ใช่
- châi — Yes; that's right; correct
- ห่วง
- hùang — To worry about; to be concerned for someone
- เรื่อง
- rûeang — Story; matter; topic; issue
- การ
- gaan — Noun-forming prefix indicating an action or process
- นับ
- náp — To count; to number things
- เงิน
- ngoen — Money; silver
- อยาก
- yàak — To want; to desire something
- ซื่อสัตย์
- sûe-sàt — Honest; faithful; trustworthy
- เปิดเผย
- bpòet-phǒei — To reveal; open; transparent; candid
- โปร่งใส
- bprôong-sǎi — Transparent; clear; accountable (often governance)
- นี่
- nîi — This; here; emphatic demonstrative pronoun
- รู้
- rúu — To know; to be aware of something
- ไหม
- mǎi — Question particle for yes/no questions
- แบก
- bàek — To carry on one's back or shoulders
- ขึ้น
- khûen — To go up; rise; increase; upward direction
- บน
- bon — On top of; above; upstairs
- ชั้น
- chán — Floor; level; shelf; layer; class
- ต่อ
- dtòr — Per; against; to continue; to connect
- หน้า
- nâa — Face; front; page; next
- ทุก
- thúk — Every; all; each
- คน
- khon — Person; people; classifier for humans
- แบบ
- bàep — Style; type; pattern; form; like
- มี
- mii — To have; there is/are
- อะไร
- à-rai — What; anything; something
- สงสัย
- sǒng-sǎi — To doubt; to be curious or suspicious
- แต่
- dtàe — But; however; only
- เมื่อ
- mûea — When; at the time that (past reference)
- ตาย
- dtaai — To die; dead
- บอก
- bòok — To tell; to inform someone of something
- หก
- hòk — Six; the number six
- พัน
- phan — Thousand; one thousand
- ดอลลาร์
- don-lâa — Dollar; US or other dollar currency
- รอ
- ror — To wait for someone or something
- ก่อน
- gòon — Before; first; prior to
- ชดเชย
- chót-choei — To compensate; to make up for a loss
- ส่วน
- sùan — Part; portion; share; section
- ขาด
- khàat — To lack; to be missing; to break (a thread)
- กัน
- gan — Together; each other; reciprocal particle
- เถอะ
- thòe — Come on; particle urging action or suggestion
- เริ่ม
- rôem — To begin; to start something
- ควัก
- khwák — To dig out; to pull out from a pocket
- เหรียญ
- rǐan — Coin; medal
- ทอง
- thong — Gold; golden color
- ออก
- òok — To exit; to come out; outward direction
- มา
- maa — To come; directional particle toward speaker
- จาก
- jàak — From; away from; departing a place
- กระเป๋า
- grà-bpǎo — Bag; pocket; wallet; purse
- ความ
- khwaam — Noun-forming prefix indicating state or quality
- เยี่ยม
- yîam — Excellent; to visit; outstanding
- เธอ
- thoe — You (informal); she; her
- หัว
- hǔa — Head; top; leader; front part
- ฉลาด
- chà-làat — Clever; smart; intelligent
- แกม
- gaem — Mixed with; combined with; tinged with
- โกง
- goong — To cheat; to deceive; dishonest
- จริงๆ
- jing-jing — Really; truly; genuinely
- กษัตริย์
- gà-sàt — King; monarch; ruler of a kingdom
- ขอบคุณ
- khòop-khun — Thank you; expression of gratitude
- พระเจ้า
- phrá-jâo — God; lord; deity
- เก่าๆ
- gào-gào — Old; worn; outdated things (plural/emphatic)
- ยัง
- yang — Still; yet; also; continuing action marker
- ช่วย
- chûay — To help; to assist someone
- อีก
- ìik — More; again; another; additionally
- กอง
- goong — Pile; heap; stack of things
- ไว้
- wái — To keep; to store; to set aside for later
- เกือบ
- gùeap — Almost; nearly; not quite
- ให้
- hâi — To give; to let; causative or benefactive marker
- หมด
- mòt — All gone; finished; used up; completely
- ตัว
- dtua — Body; self; classifier for animals and clothing
- รวบรวม
- rûap-ruam — To collect; to gather; to compile together
- ครบ
- khróp — Complete; full; all present; nothing missing
- พอดี
- phor-dii — Just right; exactly; fits perfectly
- นี้
- níi — This; these; near the speaker
- เอา
- ao — To take; to get; to want (informal)
- สาวๆ
- sǎao-sǎao — Young women; girls (plural or emphatic)
- เลย
- loei — So; therefore; at all; right away
- ขอ
- khǒr — To request; to ask for something politely
- กอด
- gòot — To hug; to embrace someone
- หน่อย
- nòi — A little; a bit; softening particle for requests
- ยอด
- yôot — Top; peak; tip; excellent; total amount
- มนุษย์
- má-nút — Human being; mankind; person
- เคย
- khoei — Ever; used to; have experienced before
- ทึ่ง
- thûeng — Impressed; amazed; in awe of something
- เห็น
- hěn — To see; to notice; to observe
- แผน
- phǎen — Plan; scheme; strategy
- สุดยอด
- sùt-yôot — Excellent; the best; top-notch; superb
- ข้อ
- khôr — Point; clause; item; joint; article
- ใดๆ
- dai-dai — Any; whichever; any at all
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →