Adventures of Huckleberry Finn — Page 11
The people that _buys_ the property is the suff'rers; because as soon 's it's found out 'at we didn't own it—which won't be long after we've slid—the sale won't be valid, and it'll all go back to the estate.
คนที่ซื้อทรัพย์สินนั้นแหละที่จะเดือดร้อน เพราะพอรู้ว่าเราไม่ได้เป็นเจ้าของมัน ซึ่งจะรู้กันในไม่ช้าหลังจากที่เราหนีไปแล้ว การขายก็จะเป็นโมฆะ และทุกอย่างก็จะกลับคืนสู่กองมรดก
These yer orphans 'll git their house back agin, and that's enough for _them;_ they're young and spry, and k'n easy earn a livin'.
เด็กกำพร้าพวกนี้ก็จะได้บ้านคืนกลับมา และนั่นก็เพียงพอสำหรับพวกเขาแล้ว พวกเขายังหนุ่มสาวและคล่องแคล่ว และสามารถหาเลี้ยงชีพได้ง่าย
_They_ ain't a-goin to suffer.
พวกเขาจะไม่ต้องทนทุกข์ทรมาน
Why, jest think—there's thous'n's and thous'n's that ain't nigh so well off.
ลองคิดดูสิ มีคนเป็นพันเป็นหมื่นที่ไม่ได้อยู่ดีกินดีเท่านี้เลย
Bless you, _they_ ain't got noth'n' to complain of."
เชื่อเถอะ พวกเขาไม่มีอะไรต้องบ่นเลยสักนิด
Well, the king he talked him blind; so at last he give in, and said all right, but said he believed it was blamed foolishness to stay, and that doctor hanging over them.
ท้ายที่สุดกษัตริย์ก็พูดจนดยุคยอมแพ้ และยอมรับ แต่บอกว่าเขาคิดว่ามันเป็นความโง่เขลาอย่างยิ่งที่จะอยู่ต่อ โดยเฉพาะที่มีหมอคนนั้นคอยจ้องอยู่
But the king says: "Cuss the doctor!
แต่กษัตริย์กล่าวว่า ช่างหัวหมอคนนั้นเถอะ
What do we k'yer for _him?_
เราจะแคร์มันทำไม
Hain't we got all the fools in town on our side?
เราไม่ได้มีคนโง่ทั้งเมืองอยู่ข้างเราหรือไง
And ain't that a big enough majority in any town?"
และนั่นไม่ใช่เสียงส่วนใหญ่ที่มากพอในทุกเมืองหรือ
So they got ready to go down stairs again.
พวกเขาจึงเตรียมตัวเดินลงบันไดอีกครั้ง
The duke says: "I don't think we put that money in a good place."
ดยุคพูดว่า ฉันไม่คิดว่าเราเอาเงินนั้นไปซ่อนไว้ในที่ที่ดีเลย
That cheered me up.
นั่นทำให้ฉันรู้สึกดีขึ้น
I'd begun to think I warn't going to get a hint of no kind to help me.
ฉันเริ่มคิดแล้วว่าคงจะไม่มีเงื่อนงำใดๆ มาช่วยฉันได้เลย
The king says: "Why?"
กษัตริย์ถามว่า ทำไมล่ะ
Vocabulary
- คน
- khon — Person; human being; individual
- ที่
- thîi — That; which; place; relative pronoun marker
- ซื้อ
- súue — To buy; to purchase something
- ทรัพย์สิน
- sáp sin — Property; assets; possessions owned by someone
- นั้น
- nán — That; referring to something previously mentioned
- แหละ
- làe — Particle emphasizing certainty or finality
- จะ
- jà — Will; future tense marker in Thai
- เดือดร้อน
- dùeat róon — To be troubled; to suffer difficulties or hardship
- เพราะ
- phró — Because; since; due to a reason
- พอ
- phoo — Enough; sufficient; just as
- รู้
- rúu — To know; to be aware of something
- ว่า
- wâa — That; to say; complementizer linking clauses
- เรา
- rao — We; us; first person plural pronoun
- ไม่ได้
- mâi dâai — Cannot; did not; negates ability or past action
- เป็น
- pen — To be; to exist as something
- เจ้าของ
- jâo khɔɔng — Owner; proprietor of something
- มัน
- man — It; third person pronoun for things or animals
- ซึ่ง
- sûeng — Which; that; relative clause connector
- กัน
- kan — Each other; together; reciprocal action particle
- ใน
- nai — In; inside; within a place or time
- ไม่ช้า
- mâi cháa — Soon; before long; in a short time
- หลังจาก
- lǎng jàak — After; following a particular event or time
- หนี
- nǐi — To flee; to escape; to run away
- ไป
- pai — To go; directional particle indicating away
- แล้ว
- láaeo — Already; then; after completing an action
- การขาย
- kaan khǎai — The act of selling; a sale transaction
- ก็
- kɔ̂ɔ — Also; then; particle indicating consequence or addition
- โมฆะ
- moo-ghà — Void; null; legally invalid and unenforceable
- และ
- láe — And; connecting words, phrases, or clauses
- ทุกอย่าง
- thúk yàang — Everything; all things without exception
- กลับคืน
- klàp khuuen — To return; to go back to original state
- สู่
- sùu — To; toward; in the direction of
- กอง
- koong — Pile; heap; a collection of things
- มรดก
- mɔɔ-rá-dòk — Inheritance; legacy passed down after death
- เด็กกำพร้า
- dèk kam-phrâa — Orphan; a child without living parents
- พวกนี้
- phûak níi — These people; this group of individuals
- ได้
- dâai — Can; able to; past tense achievement marker
- บ้าน
- bâan — House; home; one's place of residence
- คืน
- khuuen — To return something; to give back
- กลับมา
- klàp maa — To come back; to return here
- นั่น
- nân — That; that thing over there
- เพียงพอ
- phiang phɔɔ — Sufficient; adequate; enough for a need
- สำหรับ
- sǎm-ràp — For; intended for a particular person or purpose
- พวกเขา
- phûak khǎo — They; them; third person plural pronoun
- ยัง
- yang — Still; yet; continuing action or state
- หนุ่มสาว
- nùm sǎao — Young; youthful; referring to young people
- คล่องแคล่ว
- khlɔ̂ng khlâaeo — Agile; nimble; quick and capable in action
- สามารถ
- sǎa-mâat — Can; able to; having the ability to
- หาเลี้ยงชีพ
- hǎa líiang chîip — To earn a living; to support oneself financially
- ง่าย
- ngâai — Easy; simple; not difficult to do
- ไม่
- mâi — Not; negation particle in Thai
- ต้อง
- tɔ̂ng — Must; have to; necessity or obligation
- ทนทุกข์ทรมาน
- thon thúk thɔɔ-rá-maan — To endure suffering; to bear great pain
- ลองคิด
- lɔɔng khít — Try thinking; consider this; just imagine
- ดูสิ
- duu sì — Just look; consider it; emphatic suggestion particle
- มี
- mii — To have; to possess; there is/are
- พัน
- phan — Thousand; the number one thousand
- หมื่น
- mùuen — Ten thousand; the number ten thousand
- อยู่ดีกินดี
- yùu dii kin dii — Living well; comfortable and prosperous lifestyle
- เท่านี้
- thâo níi — This much; just this amount; only this
- เลย
- looei — At all; so; emphatic or result particle
- เชื่อ
- chûuea — To believe; to trust; to have faith
- เถอะ
- thə̀ — Come on; just do it; persuasive particle
- ไม่มี
- mâi mii — There is none; to not have anything
- อะไร
- à-rai — What; anything; interrogative or indefinite pronoun
- บ่น
- bòn — To complain; to grumble about something
- สักนิด
- sàk nít — Even a little; just a tiny bit
- ท้ายที่สุด
- tháai thîi sùt — Finally; in the end; ultimately
- กษัตริย์
- kà-sàt — King; monarch; ruler of a kingdom
- พูด
- phûut — To speak; to talk; to say something
- จน
- jon — Until; poor; up to the point that
- ดยุค
- dá-yúk — Duke; a high-ranking European noble title
- ยอมแพ้
- yɔɔm phâae — To give up; to surrender; to admit defeat
- ยอมรับ
- yɔɔm ráp — To accept; to acknowledge; to admit something
- แต่
- tàae — But; however; yet; contrasting conjunction
- บอก
- bɔ̀ɔk — To tell; to inform someone of something
- เขา
- khǎo — He; she; him; her; third person pronoun
- คิด
- khít — To think; to consider; to have an opinion
- ความโง่เขลา
- khwaam ngôo khǎo — Foolishness; stupidity; lack of wisdom
- อย่างยิ่ง
- yàang yîng — Extremely; greatly; to a very high degree
- อยู่
- yùu — To stay; to live; to be located somewhere
- ต่อ
- tɔ̀ɔ — Against; per; to continue; toward
- โดยเฉพาะ
- dooi chà-phɔ́ — Especially; particularly; in particular
- หมอ
- mɔ̌ɔ — Doctor; physician; medical professional
- คนนั้น
- khon nán — That person; that particular individual
- คอย
- khooei — To wait; to keep watching for something
- จ้อง
- jɔ̂ng — To stare; to gaze fixedly at something
- กล่าว
- klàao — To say; to state; formal verb for speaking
- ช่างหัว
- châang hǔa — Never mind; forget it; don't care about it
- แคร์
- khaaer — To care; to mind; loanword from English
- ทำไม
- tham-mai — Why; for what reason; interrogative word
- คนโง่
- khon ngôo — Fool; stupid person; someone lacking intelligence
- ทั้ง
- tháng — Both; all; entire; inclusive of everything
- เมือง
- mueang — City; town; country; territory
- ข้าง
- khâang — Side; beside; next to something
- หรือ
- rǔue — Or; whether; question particle at end
- ไง
- ngai — Right; you see; informal sentence-final particle
- ไม่ใช่
- mâi châi — Is not; no; negating identity or classification
- เสียงส่วนใหญ่
- sǐang sùan yài — Majority; most voices or votes
- มาก
- mâak — Very; much; many; a large amount
- ทุก
- thúk — Every; all; each without exception
- จึง
- jueng — Therefore; so; consequently as a result
- เตรียมตัว
- triam tua — To prepare oneself; to get ready for something
- เดิน
- dəən — To walk; to go on foot
- ลง
- long — To go down; downward directional particle
- บันได
- ban-dai — Stairs; staircase; ladder
- อีก
- ìik — Again; more; another; additionally
- ครั้ง
- khráng — Time; occasion; instance of an action
- ฉัน
- chǎn — I; me; first person pronoun used informally
- เอา
- ao — To take; to get; to want something
- เงิน
- ngən — Money; silver; currency used for transactions
- ซ่อน
- sɔ̂ɔn — To hide; to conceal something from others
- ไว้
- wái — To keep; to set aside; resultative particle
- ดี
- dii — Good; nice; well; positive quality
- ทำให้
- tham hâi — To make; to cause something to happen
- รู้สึก
- rúu sùek — To feel; to sense an emotion or sensation
- ดีขึ้น
- dii khûen — Better; improved; getting better than before
- เริ่ม
- rəəm — To begin; to start an action or process
- คงจะ
- khong jà — Probably will; likely; expressing probability
- เงื่อนงำ
- ngûuean ngam — Clue; hint; mysterious lead in a mystery
- ใดๆ
- dai dai — Any; whatsoever; any at all
- มา
- maa — To come; directional particle indicating toward speaker
- ช่วย
- chûuai — To help; to assist someone with something
- ถาม
- thǎam — To ask; to inquire; to pose a question
- ล่ะ
- lâ — Informal sentence particle asking for response
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →