← Adventures of Huckleberry Finn

Adventures of Huckleberry Finn — Page 10

English → Thai CHAPTER XXVII. Level 7/10

How'd they act?"

พวกเขาทำตัวยังไง?"

"They didn't do nothing. And they didn't act anyway much, as fur as I see.

"พวกเขาไม่ได้ทำอะไรเลย และก็ไม่ได้ทำท่าทางอะไรมากนัก เท่าที่ฉันเห็น

They tiptoed away; so I seen, easy enough, that they'd shoved in there to do up your majesty's room, or something, s'posing you was up; and found you _warn't_ up, and so they was hoping to slide out of the way of trouble without waking you up, if they hadn't already waked you up."

พวกเขาแอบเดินออกไปเบาๆ ฉันก็เลยเดาได้ไม่ยากเลยว่า พวกเขาแอบเข้าไปในนั้นเพื่อจัดห้องของฝ่าบาท หรืออะไรสักอย่าง โดยคิดว่าฝ่าบาทตื่นอยู่ แต่พบว่าฝ่าบาทยังไม่ตื่น พวกเขาก็เลยหวังจะแอบหนีออกไปให้พ้นเรื่องยุ่งยาก โดยไม่ปลุกฝ่าบาท ถ้าหากยังไม่ได้ปลุกอยู่"

"Great guns, _this_ is a go!" says the king; and both of them looked pretty sick and tolerable silly.

"ให้ตาย นี่มันเรื่องใหญ่!" กษัตริย์กล่าว และทั้งคู่ดูหน้าตาหม่นหมองและงี่เง่าพอสมควร

They stood there a-thinking and scratching their heads a minute, and the duke he bust into a kind of a little raspy chuckle, and says:

พวกเขายืนคิดและเกาหัวอยู่สักครู่ แล้วดยุคก็หัวเราะคิกคักเสียงแหบแห้งเล็กน้อย และพูดว่า

"It does beat all how neat the niggers played their hand.

"มันน่าทึ่งมากจริงๆ ที่พวกนิโกรเล่นไพ่ได้แนบเนียนขนาดนี้

They let on to be _sorry_ they was going out of this region!

พวกเขาแสดงท่าทีว่า เสียใจ ที่ต้องออกไปจากแถวนี้!

And I believed they _was_ sorry, and so did you, and so did everybody.

และฉันก็เชื่อว่าพวกเขา เสียใจ จริงๆ และคุณก็เชื่อ ทุกคนก็เชื่อ

Don't ever tell _me_ any more that a nigger ain't got any histrionic talent.

อย่ามาบอก ฉัน อีกแล้วว่าพวกนิโกรไม่มีพรสวรรค์ด้านการแสดง

Why, the way they played that thing it would fool _anybody_.

นั่นแหละ วิธีที่พวกเขาเล่นเรื่องนั้นมันหลอก ใครก็ได้ ทั้งนั้น

In my opinion, there's a fortune in 'em.

ในความเห็นของฉัน พวกเขามีค่าเป็นขุมทรัพย์เลยทีเดียว

If I had capital and a theater, I wouldn't want a better lay-out than that—and here we've gone and sold 'em for a song.

ถ้าฉันมีทุนและโรงละคร ฉันก็ไม่ต้องการนักแสดงที่ดีกว่านี้อีกแล้ว แต่นี่เราไปขายพวกเขาไปในราคาถูกๆ

Yes, and ain't privileged to sing the song yet.

ใช่แล้ว และยังไม่ได้รับสิทธิ์แม้แต่จะร้องเพลงนั้นเลย

Say, where _is_ that song—that draft?"

บอกหน่อยสิ เพลง นั้นอยู่ที่ไหน หมายถึงตั๋วแลกเงินน่ะ?"

"In the bank for to be collected. Where _would_ it be?"

"อยู่ที่ธนาคารเพื่อเข้าบัญชี แล้ว มัน จะอยู่ที่ไหนได้อีก?"

"Well, _that's_ all right then, thank goodness.

"ดีแล้ว นั่น ก็ดีแล้ว ขอบคุณพระเจ้า

Vocabulary

พวกเขา
phuak khao — Third person plural pronoun meaning they or them
ทำตัว
tham tua — To behave or conduct oneself in a certain way
ยังไง
yang ngai — Informal way of asking how or in what way
ไม่ได้
mai dai — Did not or was unable to do something
ทำ
tham — To do, make, or perform an action
อะไร
a-rai — Question word meaning what or anything
เลย
loei — Intensifier or negation meaning at all or so
และ
lae — Conjunction meaning and, connecting words or clauses
ก็
ko — Particle meaning also, then, or so in context
ท่าทาง
tha thang — Manner, appearance, or the way someone acts
มาก
mak — Adverb meaning very, much, or a lot
นัก
nak — Intensifier meaning very or excessively, often negative
เท่าที่
thao thi — As far as, to the extent that something applies
ฉัน
chan — First person singular pronoun I, used informally
เห็น
hen — To see or notice something visually
แอบเดิน
aep doen — To walk stealthily or sneak on foot
ออกไป
ok pai — To go out or exit a place
เบาๆ
bao bao — Softly, gently, or quietly in manner
เดา
dao — To guess or make a conjecture about something
ได้
dai — Can, able to, or past tense marker
ไม่ยาก
mai yak — Not difficult or not hard to do
ว่า
wa — Conjunction meaning that, introducing reported speech
แอบ
aep — To do something secretly or stealthily
เข้าไป
khao pai — To go into or enter a place
ใน
nai — Preposition meaning in, inside, or within
นั้น
nan — Demonstrative pronoun meaning that or those
เพื่อ
phuea — Preposition meaning in order to or for the purpose
จัด
chat — To arrange, organize, or prepare something
ห้อง
hong — A room inside a building or structure
ของ
khong — Possessive particle meaning of or belonging to
หรือ
rue — Conjunction or question particle meaning or, whether
สักอย่าง
sak yang — Something, at least one thing of any kind
โดย
doi — Preposition meaning by, via, or through a means
คิดว่า
khit wa — To think that or believe something to be true
ตื่น
tuen — To wake up or become alert and awake
อยู่
yu — To be located, stay, or exist somewhere
แต่
tae — Conjunction meaning but, however, yet in contrast
พบว่า
phop wa — To find that or discover that something is true
ยัง
yang — Still, yet, or not yet depending on context
ไม่
mai — Negation particle meaning not or no
หวัง
wang — To hope or wish for something to happen
จะ
cha — Future tense marker indicating will or going to
หนี
ni — To flee, run away, or escape from something
ให้
hai — To give, allow, or causative verb marker
พ้น
phon — To be free of, past, or clear of something
เรื่อง
rueang — Matter, story, topic, or issue being discussed
ยุ่งยาก
yung yak — Complicated, troublesome, or difficult to deal with
ปลุก
pluk — To wake someone up or rouse from sleep
ถ้าหาก
tha hak — If, in the event that a condition is met
นี่
ni — Demonstrative pronoun meaning this right here
มัน
man — Third person pronoun it or informal he/she
เรื่องใหญ่
rueang yai — A big deal or serious important matter
กษัตริย์
kasat — A king or monarch who rules a kingdom
กล่าว
klao — To say, speak, or state something formally
ทั้งคู่
thang khu — Both of them, referring to two people together
ดู
du — To look at, watch, or examine something
หน้าตา
na ta — Facial appearance or expression of a person
พอสมควร
pho somkhuan — Moderately, fairly, or to a reasonable degree
ยืน
yuen — To stand upright in a position
คิด
khit — To think, consider, or reflect on something
เกา
kao — To scratch a part of the body
หัว
hua — Head, the upper part of the body
สักครู่
sak khru — For a moment or a short while
แล้ว
laeo — Already, then, or past tense completion marker
หัวเราะ
hua ro — To laugh or burst out laughing
เสียง
siang — Sound, voice, or noise produced by something
เล็กน้อย
lek noi — A little, slightly, or a small amount
พูดว่า
phut wa — To say or speak saying a certain thing
น่าทึ่ง
na thueng — Amazing, astonishing, or impressively remarkable
จริงๆ
ching ching — Really, truly, or genuinely emphasizing a statement
ที่
thi — Relative pronoun, location marker, or that which
พวก
phuak — Group, bunch, or collective of people or things
เล่น
len — To play or engage in a game or activity
ไพ่
phai — Playing cards used in card games
ขนาดนี้
khanat ni — To this extent or this much in degree
แสดง
sadaeng — To perform, show, or demonstrate something
ท่าที
tha thi — Attitude, stance, or manner of behavior shown
เสียใจ
sia jai — To feel sorry, sad, or regretful about something
ต้อง
tong — Must, have to, or be required to do
จาก
chak — Preposition meaning from or away from a place
แถวนี้
thaeo ni — Around here, in this area or vicinity
เชื่อว่า
chuea wa — To believe that something is the case
คุณ
khun — Second person pronoun you or polite title
เชื่อ
chuea — To believe or trust in something or someone
ทุกคน
thuk khon — Everyone or every single person without exception
อย่า
ya — Negative imperative meaning do not or don't
มา
ma — To come or move toward the speaker
บอก
bok — To tell, inform, or say something to someone
อีกแล้ว
ik laeo — Again, happening once more as before
ไม่มี
mai mi — To not have or there is no something
พรสวรรค์
phon sawan — Natural talent or innate gift from birth
ด้านการ
dan kan — In the area of or regarding a certain field
นั่นแหละ
nan lae — That's exactly it, emphasizing the point made
วิธี
withi — Method, way, or technique of doing something
หลอก
lok — To deceive, trick, or fool someone
ใคร
khrai — Question word meaning who or anyone
ก็ได้
ko dai — It's fine, any will do, indicating flexibility
ทั้งนั้น
thang nan — All of it, entirely, or without exception
ความเห็น
khwam hen — Opinion, view, or perspective on a matter
มีค่า
mi kha — Valuable, precious, or worth a great deal
เป็น
pen — To be or to have a certain quality
ทีเดียว
thi diao — Intensifier meaning quite, very, or indeed
ถ้า
tha — Conjunction meaning if introducing a condition
มี
mi — To have or there is or are something
ทุน
thun — Capital, funds, or financial resources available
โรงละคร
rong lakhon — A theater building where performances are staged
ต้องการ
tong kan — To want, need, or require something
นักแสดง
nak sadaeng — An actor or performer in theater or film
ที่ดี
thi di — A good one or of good quality
กว่า
kwa — More than or comparatively greater in degree
นี้
ni — Demonstrative adjective meaning this near the speaker
เรา
rao — First person plural pronoun we or us
ไป
pai — To go away from speaker or directional marker
ขาย
khai — To sell goods or services to a buyer
ราคา
rakha — Price or cost of a product or service
ถูกๆ
thuk thuk — Very cheap or at a low price
ใช่แล้ว
chai laeo — That's right or yes that is correct
รับสิทธิ์
rap sit — To receive or claim a right or privilege
แม้แต่
mae tae — Even, not even, emphasizing an extreme case
ร้องเพลง
rong phleng — To sing a song or perform singing
หน่อยสิ
noi si — Just a little, softly urging someone to act
เพลง
phleng — A song or musical piece with melody
อยู่ที่ไหน
yu thi nai — Where is it located or where are you
หมายถึง
mai thueng — To mean or refer to a certain thing
น่ะ
na — Informal sentence particle for emphasis or confirmation
อยู่ที่
yu thi — Located at or situated in a specific place
ธนาคาร
thanakhan — A bank that handles financial transactions
เข้า
khao — To enter or go into a place
บัญชี
banchi — An account, especially a bank account
ได้อีก
dai ik — Can do again or once more is possible
ดีแล้ว
di laeo — That's good, already good, expressing satisfaction
นั่น
nan — That over there, demonstrative pointing to something
ขอบคุณ
khopkhun — Thank you, expressing gratitude to someone
พระเจ้า
phra chao — God or a deity, also an exclamation of surprise
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →