← Adventures of Huckleberry Finn

Adventures of Huckleberry Finn — Page 12

English → Thai CHAPTER XXVII. Level 7/10

So they went off a-jawing; and I felt dreadful glad I'd worked it all off on to the niggers, and yet hadn't done the niggers no harm by it.

แล้วพวกเขาก็เถียงกันไป และฉันรู้สึกดีใจมากที่โยนเรื่องทั้งหมดไปให้พวกนิโกร แต่ก็ไม่ได้ทำให้พวกนิโกรเดือดร้อนแต่อย่างใด

Vocabulary

แล้ว
láew — Already; indicates completed action or 'then'
พวกเขา
phûak khǎo — They; third person plural pronoun
ก็
gôr — Also; then; particle indicating continuation or concession
เถียง
thǐang — To argue or dispute against someone
กัน
gan — Each other; together; mutual action particle
ไป
pai — To go; away; directional particle
และ
láe — And; connecting words, phrases, or clauses
ฉัน
chǎn — I; me; first person pronoun (informal, female)
รู้สึก
rúu sùek — To feel; to sense an emotion or sensation
ดีใจ
dii jai — Happy; glad; feeling pleased about something
มาก
mâak — Very; much; a lot; intensifier
ที่
thîi — At; place; relative pronoun; classifier for some nouns
โยน
yohn — To throw or toss an object
เรื่อง
rûeang — Matter; story; topic; issue; subject
ทั้งหมด
tháng mòt — All; everything; the entire amount or group
ให้
hâi — To give; to allow; causative particle
พวก
phûak — Group; bunch; a crowd of people
แต่
dtàe — But; however; indicates contrast
ไม่ได้
mâi dâai — Did not; cannot; negates past or ability
ทำให้
tham hâi — To cause; to make something happen
เดือดร้อน
dùeat rón — Troubled; distressed; to cause problems for someone
แต่อย่างใด
dtàe yàang dai — At all; whatsoever; used to negate completely
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →