← Adventures of Huckleberry Finn

Adventures of Huckleberry Finn — Page 12

English → Thai CHAPTER XXVIII. Level 7/10

"

"

"I don't know; leastways, I kinder forget; but I thinks it's—"

"ฉันไม่รู้หรอก อย่างน้อยก็จำไม่ค่อยได้ แต่ฉันคิดว่ามันคือ—"

"Sakes alive, I hope it ain't _Hanner?_"

"พระเจ้า ฉันหวังว่าจะไม่ใช่ _แฮนเนอร์_ นะ?"

"I'm sorry to say it," I says, "but Hanner's the very one."

"ฉันเสียใจที่ต้องพูด" ฉันบอก "แต่แฮนเนอร์นั่นแหละ"

"My goodness, and she so well only last week! Is she took bad?"

"พระเจ้าช่วย แค่อาทิตย์ที่แล้วเธอยังสบายดีอยู่เลย! เธอป่วยหนักไหม?"

"It ain't no name for it. They set up with her all night, Miss Mary Jane said, and they don't think she'll last many hours."

"บอกไม่ถูกเลยว่าหนักแค่ไหน มิสแมรี่เจนบอกว่าเขาดูแลเธออยู่ตลอดคืน และเขาไม่คิดว่าเธอจะอยู่ได้อีกนานกี่ชั่วโมง"

"Only think of that, now! What's the matter with her?"

"คิดดูเถิดนะ! เธอเป็นอะไรกันแน่?"

I couldn't think of anything reasonable, right off that way, so I says:

ฉันนึกอะไรที่สมเหตุสมผลขึ้นมาไม่ได้ในทันที เลยพูดไปว่า

"Mumps."

"คางทูม"

"Mumps your granny! They don't set up with people that's got the mumps."

"คางทูมหัวร้อน! เขาไม่ได้นั่งดูแลคนที่เป็นคางทูมกันหรอก"

"They don't, don't they? You better bet they do with _these_ mumps. These mumps is different. It's a new kind, Miss Mary Jane said."

"เขาไม่ดูแลเหรอ? เชื่อเถอะว่าเขาดูแลอยู่สำหรับคางทูม_ชนิดนี้_ คางทูมนี้ไม่เหมือนกัน มันเป็นชนิดใหม่ มิสแมรี่เจนบอก"

"How's it a new kind?"

"มันเป็นชนิดใหม่ยังไง?"

"Because it's mixed up with other things."

"เพราะมันปะปนกับโรคอื่นๆ"

"What other things?"

"โรคอื่นอะไรบ้าง?"

"Well, measles, and whooping-cough, and erysiplas, and consumption, and yaller janders, and brain-fever, and I don't know what all."

"ก็ หัด ไอกรน โรคผิวหนังอักเสบ วัณโรค โรคดีซ่าน ไข้สมองอักเสบ และอะไรอีกบ้างก็ไม่รู้"

"My land! And they call it the _mumps?_"

"พระเจ้าโลก! แล้วเขาเรียกมันว่า_คางทูม_เหรอ?"

"That's what Miss Mary Jane said."

"นั่นแหละที่มิสแมรี่เจนพูด"

"Well, what in the nation do they call it the _mumps_ for?"

"แล้วพวกเขาจะเรียกมันว่า_คางทูม_ไปทำไมกัน?"

"Why, because it _is_ the mumps. That's what it starts with."

"ก็เพราะมัน_เป็น_คางทูมไงล่ะ นั่นคือจุดเริ่มต้นของมัน"

"Well, ther' ain't no sense in it.

"ก็ มันไม่สมเหตุสมผลเลยนะ

Vocabulary

ฉัน
chan — I, me; first-person pronoun for informal use
ไม่
mai — No, not; negation particle
รู้
ru — To know, to be aware of something
หรอก
rok — Particle softening negation or emphasis
อย่างน้อย
yang noi — At least; minimum amount or degree
ก็
ko — Also, then; conjunctive or emphatic particle
จำ
cham — To remember, to memorize something
ค่อย
khoi — Gradually, then; particle indicating sequence
ได้
dai — Can, able to; or to obtain something
แต่
tae — But, however; conjunction showing contrast
คิด
khit — To think, to consider or ponder
ว่า
wa — That; conjunction introducing a clause or quote
มัน
man — It; third-person pronoun for things or animals
คือ
khue — Is, means; identifying or defining something
พระเจ้า
phra chao — God, Lord; exclamation of surprise or reverence
หวัง
wang — To hope, to wish for something
จะ
cha — Will, going to; future tense marker
ใช่
chai — Yes, correct; affirmative response particle
นะ
na — Softening particle seeking agreement or reassurance
เสียใจ
sia jai — To be sorry, sad, or regretful
ที่
thi — That, which; relative pronoun or place marker
ต้อง
tong — Must, have to; expressing obligation or necessity
พูด
phut — To speak, to talk or say something
บอก
bok — To tell, to inform someone of something
นั่น
nan — That; demonstrative pronoun referring to something distant
แหละ
lae — Emphatic particle stressing or confirming a statement
ช่วย
chuay — To help, to assist someone with something
แค่
khae — Only, just; limiting or restricting particle
อาทิตย์
a-thit — Week; also means Sunday or the sun
แล้ว
laeo — Already, then; past completion or sequence marker
เธอ
thoe — You, she; informal second or third-person pronoun
ยัง
yang — Still, yet; indicating ongoing or incomplete state
สบาย
sa-bai — Comfortable, well, feeling at ease
ดี
di — Good, fine, well; positive quality or condition
อยู่
yu — To be, to stay, to live somewhere
เลย
loei — At all, so, therefore; emphatic or resultative particle
ป่วย
puay — To be sick, ill, or unwell
หนัก
nak — Heavy, serious, severe; describes weight or gravity
ไหม
mai — Question particle used in yes/no questions
ถูก
thuk — Correct, right; or cheap; or passive marker
ไหน
nai — Where, which; interrogative word for location
มิส
mit — Miss; honorific title for an unmarried woman
เขา
khao — He, she, they; third-person personal pronoun
ดูแล
du-lae — To take care of, to look after someone
ตลอด
ta-lot — Throughout, all along, the whole time
คืน
khuen — Night; also means to return something
และ
lae — And; conjunction joining words or clauses
อีก
ik — More, another, again; additional amount or time
นาน
nan — Long time; referring to duration
กี่
ki — How many, how much; interrogative quantifier
ชั่วโมง
chua-mong — Hour; unit of time equal to sixty minutes
ดู
du — To look, to watch, to observe something
เถิด
thoet — Particle urging or encouraging an action mildly
เป็น
pen — To be, to have; linking or state verb
อะไร
a-rai — What; interrogative pronoun asking about things
กัน
kan — Together, each other; reciprocal or collective particle
แน่
nae — Certain, sure; emphatic particle expressing certainty
นึก
nuek — To think, to recall, to imagine something
สมเหตุสมผล
som-het-som-phon — Reasonable, logical, makes sense
ขึ้น
khuen — Up, to rise; directional or intensifying particle
มา
ma — To come; directional particle toward speaker
ใน
nai — In, inside, within; preposition of location
ทันที
than-thi — Immediately, right away, at once
ไป
pai — To go; directional particle away from speaker
คางทูม
khang-thum — Mumps; infectious disease causing swollen salivary glands
หัว
hua — Head; top part of the body or object
ร้อน
ron — Hot, warm; high temperature or heat
นั่ง
nang — To sit, to be seated somewhere
คน
khon — Person, people; human being or classifier for people
เหรอ
roe — Really? Is that so? Questioning particle
เชื่อ
chuea — To believe, to trust someone or something
เถอะ
thoe — Particle urging action; come on, just do it
สำหรับ
sam-rap — For, intended for; preposition indicating purpose or recipient
_ชนิด
cha-nit — Type, kind, sort of something
นี้_
ni — This; demonstrative pronoun for nearby things
นี้
ni — This; demonstrative adjective referring to nearby things
เหมือน
muean — Like, similar to, resembling something else
ชนิด
cha-nit — Type, kind, variety, or sort of something
ใหม่
mai — New, fresh, again; recently made or repeated
ยังไง
yang-ngai — How, in what way; informal interrogative expression
เพราะ
phro — Because, since; conjunction indicating reason or cause
ปะปน
pa-pon — To mix together, to mingle or blend
กับ
kap — With, and; preposition or conjunction for pairing
โรค
rok — Disease, illness, medical condition
อื่น
uen — Other, another, different; indicating something else
(mai yamok) — Repetition mark; repeats the preceding word
บ้าง
bang — Some, somewhat; indicating vague or partial quantity
หัด
hat — Measles; childhood infectious viral disease
ไอกรน
ai-kron — Whooping cough; bacterial respiratory infection with severe cough
ผิวหนัง
phiu-nang — Skin; outer covering of the human body
อักเสบ
ak-sep — Inflammation, infection; swollen or inflamed condition
วัณโรค
wan-na-rok — Tuberculosis; serious bacterial lung infection
ดีซ่าน
di-san — Jaundice; yellowing of skin from liver condition
ไข้
khai — Fever; elevated body temperature due to illness
สมอง
sa-mong — Brain; organ of thought and nervous system control
โลก
lok — World, earth; the entire globe or society
เรียก
riak — To call, to name, to summon someone
พวก
phuak — Group, bunch, they; collective or plural marker
ทำไม
tham-mai — Why; interrogative asking for reason or cause
ไง
ngai — How, then; informal particle seeking confirmation
ล่ะ
la — Emphatic particle softening or prompting a response
จุด
chut — Point, dot, spot; a specific location or mark
เริ่มต้น
roem-ton — To begin, start; the starting point of something
ของ
khong — Of, belonging to; possessive preposition
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →