← Adventures of Huckleberry Finn

Adventures of Huckleberry Finn — Page 5

English → Thai CHAPTER XXXIV. Level 7/10

When we got to the cabin we took a look at the front and the two sides; and on the side I warn't acquainted with—which was the north side—we found a square window-hole, up tolerable high, with just one stout board nailed across it.

เมื่อเราไปถึงกระท่อม เราก็มองดูด้านหน้าและสองด้านข้าง และที่ด้านที่ฉันไม่คุ้นเคย ซึ่งก็คือด้านทิศเหนือ เราพบช่องหน้าต่างสี่เหลี่ยม อยู่สูงพอสมควร โดยมีกระดานหนาแผ่นเดียวตอกขวางไว้

I says:

ฉันพูดว่า:

"Here's the ticket. This hole's big enough for Jim to get through if we wrench off the board."

"นี่แหละคือทางออก รูนี้ใหญ่พอให้จิมลอดผ่านได้ถ้าเราถอดกระดานออก"

Tom says:

ทอมพูดว่า:

"It's as simple as tit-tat-toe, three-in-a-row, and as easy as playing hooky.

"มันง่ายเหมือนเล่นโอเอ็กซ์ สามตัวเรียงกัน และง่ายเหมือนหนีเรียนเลย

I should _hope_ we can find a way that's a little more complicated than _that_, Huck Finn."

ฉัน _หวัง_ ว่าเราจะหาวิธีที่ซับซ้อนกว่า_นั้น_ได้บ้างนะ ฮัค ฟินน์"

"Well, then," I says, "how'll it do to saw him out, the way I done before I was murdered that time?"

"ถ้างั้น" ฉันพูด "แล้วการเลื่อยเขาออกมาล่ะ เหมือนที่ฉันทำก่อนที่ฉันจะถูกฆ่าตายครั้งนั้นจะได้ไหม"

"That's more _like_," he says.

"นั่น _ดีกว่า_" เขาพูด

"It's real mysterious, and troublesome, and good," he says; "but I bet we can find a way that's twice as long.

"มันลึกลับ ยุ่งยาก และดีจริงๆ" เขาพูด "แต่ฉันเดิมพันว่าเราหาวิธีที่ใช้เวลานานเป็นสองเท่าได้

There ain't no hurry; le's keep on looking around."

ยังไม่รีบหรอก ไปสำรวจดูรอบๆ ต่อกันเถอะ"

Betwixt the hut and the fence, on the back side, was a lean-to that joined the hut at the eaves, and was made out of plank.

ระหว่างกระท่อมกับรั้ว ที่ด้านหลัง มีเพิงพักแห่งหนึ่งที่ต่อเชื่อมกับกระท่อมที่บริเวณชายคา และสร้างด้วยแผ่นกระดาน

It was as long as the hut, but narrow—only about six foot wide.

มันยาวเท่ากับกระท่อม แต่แคบ กว้างเพียงประมาณหกฟุตเท่านั้น

The door to it was at the south end, and was padlocked.

ประตูของเพิงอยู่ที่ปลายด้านทิศใต้ และล็อคกุญแจไว้

Tom he went to the soap-kettle and searched around, and fetched back the iron thing they lift the lid with; so he took it and prized out one of the staples.

ทอมเดินไปที่หม้อต้มสบู่และค้นหาไปรอบๆ แล้วหยิบเอาเครื่องมือเหล็กที่ใช้ยกฝาหม้อกลับมา จากนั้นเขาก็ใช้มันงัดตะขอเกี่ยวออกมาหนึ่งอัน

Vocabulary

เมื่อ
mûea — when; at the time that something happened
เรา
rao — we, us, or I (informal first person)
ไป
pai — to go; moving away from current location
ถึง
thǔeng — to reach; to arrive at a place
กระท่อม
krathôm — a small hut or rustic cottage
ก็
kô — then; also; particle indicating consequence
มอง
mong — to look at; to gaze in a direction
ดู
du — to look; to watch; to observe something
ด้านหน้า
dân nâa — the front side of something
และ
lae — and; connecting words or clauses together
สอง
sǒng — the number two
ด้านข้าง
dân khâang — the side; lateral face of something
ที่
thîi — at; place; relative pronoun marker
ด้าน
dân — side; face; direction of something
ฉัน
chǎn — I; me (polite first person, often female)
ไม่
mâi — no; not; negation particle
คุ้นเคย
khún khoei — familiar; accustomed to something or someone
ซึ่ง
sûeng — which; that; a relative clause connector
คือ
khue — is; to be; means (defining or equating)
ทิศเหนือ
thít nǔea — the northern direction; north
พบ
phóp — to find; to meet; to encounter
ช่อง
chông — a gap, opening, or slot in something
หน้าต่าง
nâa tàang — a window in a wall or building
สี่เหลี่ยม
sìi lìiam — square or rectangular shape
อยู่
yùu — to be located; to stay; to live
สูง
sǔung — tall; high in position or height
พอสมควร
phoo sǒm khuan — reasonably; fairly; to a moderate degree
โดย
dooi — by; via; through a means or method
มี
mii — to have; there is; to possess
กระดาน
kradaan — a plank, board, or flat wooden piece
หนา
nǎa — thick; having considerable depth or width
แผ่น
phàen — a flat sheet or piece of material
เดียว
diao — only one; single; alone
ตอก
tòk — to nail; to hammer into something
ขวาง
khwaang — to block; to obstruct; placed across
ไว้
wái — to keep; to place; to retain for use
พูด
phûut — to speak; to talk; to say something
ว่า
wâa — that; to say; introduces reported speech
นี่
nîi — this; here; pointing to nearby thing
แหละ
làe — particle emphasizing or confirming a statement
ทางออก
thaang òk — an exit; a way out of somewhere
รู
ruu — a hole; a small opening in a surface
นี้
níi — this; referring to something nearby
ใหญ่
yài — big; large in size
พอ
phoo — enough; sufficient; just adequate
ให้
hâi — to give; to allow; for (beneficiary)
ลอด
lôt — to pass through a small opening
ผ่าน
phàan — to pass through; to go past something
ได้
dâai — can; able to; to obtain or succeed
ถ้า
thâa — if; conditional conjunction for hypotheticals
ถอด
thòt — to remove; to take off; to detach
ออก
òk — out; to come out; to exit
มัน
man — it; that thing; informal third person pronoun
ง่าย
ngâai — easy; simple; not difficult
เหมือน
mǔean — like; similar to; resembling something else
เล่น
lên — to play; to engage in a game
สาม
sǎam — the number three
ตัว
tua — body; self; classifier for animals or letters
เรียง
riang — to arrange in a row or sequence
กัน
kan — together; each other; reciprocal particle
หนี
nǐi — to flee; to run away; to escape
เรียน
rian — to study; to learn; to attend class
เลย
loei — at all; completely; emphasizing word
หวัง
wǎng — to hope; to wish for something
จะ
ja — will; going to; future tense marker
หา
hǎa — to search for; to look for something
วิธี
wíthii — method; way; a manner of doing something
ซับซ้อน
sáp sôn — complex; complicated; intricate in nature
กว่า
kwàa — more than; comparative particle in Thai
นั้น
nán — that; referring to something mentioned before
บ้าง
bâang — some; somewhat; a little bit
นะ
ná — softening particle seeking agreement or acknowledgment
งั้น
ngán — then; in that case; so (informal)
แล้ว
láaeo — already; then; after completing an action
การ
kaan — action; process; nominalizing prefix for verbs
เลื่อย
lûuai — a saw; tool for cutting wood or metal
เขา
khǎo — he; she; they; third person pronoun
มา
maa — to come; to arrive toward the speaker
ล่ะ
lâ — particle adding emphasis or mild inquiry
ทำ
tham — to do; to make; to perform an action
ก่อน
kòn — before; first; prior to something else
ถูก
thùuk — to be hit; correct; cheap (multiple meanings)
ฆ่า
khâa — to kill; to cause death of someone
ตาย
taai — to die; dead; no longer alive
ครั้ง
khráng — time; occasion; instance of an event
ไหม
mǎi — question particle for yes/no questions
นั่น
nân — that; that thing over there
ดีกว่า
dii kwàa — better than; preferable to something else
ลึกลับ
lûek láp — mysterious; secretive; full of mystery
ยุ่งยาก
yûng yâak — complicated; troublesome; difficult to deal with
ดี
dii — good; well; of high quality
จริงๆ
jing jing — really; truly; genuinely; emphasizing truth
แต่
tàe — but; however; contrasting conjunction
เดิมพัน
doem phan — a bet; a wager; to stake something
ใช้
cháai — to use; to make use of something
เวลา
weelaa — time; a period or moment in time
นาน
naan — long time; a lengthy duration
เป็น
pen — to be; to exist as; to become
เท่า
thâo — equal to; as much as; same amount
ยัง
yang — still; yet; continuing in a state
รีบ
rîip — to hurry; to rush; to act quickly
หรอก
ròk — softening particle denying or dismissing gently
สำรวจ
sǎmrùat — to explore; to survey; to investigate area
รอบๆ
rôp rôp — around; surrounding the area nearby
ต่อ
tòo — to continue; to connect; per (unit)
เถอะ
thòe — particle urging action; let's just do it
ระหว่าง
rawàang — between; among; during a period
กับ
kàp — with; and; together with something
รั้ว
rúa — a fence; a barrier around a property
ด้านหลัง
dân lǎng — the back side; rear of something
เพิงพัก
phoeng phák — a lean-to shelter; a simple resting shed
แห่ง
hàeng — classifier for places; of a location
หนึ่ง
nùeng — the number one; a single item
เชื่อม
chûuam — to connect; to link; to join together
บริเวณ
boriwên — area; zone; surrounding vicinity
ชายคา
chaai khaa — eaves; the overhanging edge of a roof
สร้าง
sâang — to build; to construct; to create
ด้วย
dûai — also; too; with; by means of
ยาว
yaao — long in length; lengthy
แคบ
khâep — narrow; small in width
กว้าง
kwâang — wide; broad in space or width
เพียง
phiang — only; merely; just that amount
ประมาณ
pramaan — approximately; about; an estimated amount
หก
hòk — the number six
ฟุต
fút — foot; unit of length measurement
เท่านั้น
thâo nán — only; that is all; nothing more
ประตู
pratuu — a door; a gate; entrance or exit
ของ
khǒng — of; belonging to; possessive particle
เพิง
phoeng — a lean-to; a simple one-sided shelter
ปลาย
plaai — tip; end; the far extremity of something
ทิศใต้
thít tâai — the southern direction; south
ล็อค
lók — to lock; to secure with a lock
กุญแจ
kunjaae — a key; used to lock or unlock
เดิน
doen — to walk; to move on foot
หม้อ
môo — a pot; a cooking vessel for boiling
ต้ม
tôm — to boil; to cook in boiling water
สบู่
sabùu — soap; used for washing and cleaning
ค้นหา
khón hǎa — to search; to look carefully for something
หยิบ
yìp — to pick up; to take with fingers
เอา
ao — to take; to get; to want something
เครื่องมือ
khrûuang mue — a tool; an instrument used for work
เหล็ก
lèk — iron; steel; a metal material
ยก
yók — to lift; to raise up; to carry up
ฝา
fǎa — a lid; a cover placed over a container
กลับ
klàp — to return; to go back; to reverse
จากนั้น
jàak nán — after that; then; following that moment
งัด
ngát — to pry open; to lever something apart
ตะขอ
takhǒo — a hook; a curved fastening device
เกี่ยว
kìao — to hook; to catch on; to relate to
อัน
an — classifier for small or general objects
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →