← Adventures of Huckleberry Finn

Adventures of Huckleberry Finn — Page 6

English → Thai CHAPTER XXXIV. Level 7/10

The chain fell down, and we opened the door and went in, and shut it, and struck a match, and see the shed was only built against a cabin and hadn't no connection with it; and there warn't no floor to the shed, nor nothing in it but some old rusty played-out hoes and spades and picks and a crippled plow.

โซ่ตกลงมา แล้วเราก็เปิดประตูเข้าไป ปิดประตู จุดไม้ขีดไฟ และเห็นว่าเพิงนั้นสร้างพิงอยู่กับกระท่อมเท่านั้น โดยไม่มีทางเชื่อมต่อกัน และในเพิงก็ไม่มีพื้น ไม่มีอะไรเลยนอกจากจอบเก่าขึ้นสนิม พลั่ว ชะแลง และไถที่ชำรุด

The match went out, and so did we, and shoved in the staple again, and the door was locked as good as ever.

ไม้ขีดไฟดับลง และเราก็ออกมาด้วย แล้วสอดลูกสลักกลับเข้าไปใหม่ ประตูก็ถูกล็อกไว้ดีเหมือนเดิม

Tom was joyful.

ทอมดีใจมาก

He says;

เขาพูดว่า

"Now we're all right. We'll _dig_ him out. It'll take about a week!"

"ตอนนี้เราโอเคแล้ว เราจะ ขุด เขาออกมา คงต้องใช้เวลาประมาณหนึ่งสัปดาห์!"

Then we started for the house, and I went in the back door—you only have to pull a buckskin latch-string, they don't fasten the doors—but that warn't romantical enough for Tom Sawyer; no way would do him but he must climb up the lightning-rod.

จากนั้นเราก็มุ่งหน้าไปที่บ้าน และฉันเข้าทางประตูหลัง ซึ่งแค่ดึงเชือกหนังกวางที่ผูกลูกดาลก็พอ เพราะพวกเขาไม่ได้ล็อกประตู แต่นั่นไม่โรแมนติกพอสำหรับทอม ซอว์เยอร์ ไม่มีวิธีใดที่เขาจะยอมรับได้นอกจากต้องปีนขึ้นไปตามสายล่อฟ้า

But after he got up half way about three times, and missed fire and fell every time, and the last time most busted his brains out, he thought he'd got to give it up; but after he was rested he allowed he would give her one more turn for luck, and this time he made the trip.

แต่หลังจากที่เขาปีนขึ้นไปได้ครึ่งทางประมาณสามครั้ง และพลาดล้มลงมาทุกครั้ง และครั้งสุดท้ายเกือบแตกหัว เขาก็คิดว่าต้องยอมแพ้แล้ว แต่หลังจากพักผ่อนแล้ว เขาตัดสินใจจะลองอีกครั้งเพื่อโชค และครั้งนี้เขาก็ทำสำเร็จ

In the morning we was up at break of day, and down to the nigger cabins to pet the dogs and make friends with the nigger that fed Jim—if it _was_ Jim that was being fed.

ในตอนเช้า เราตื่นขึ้นมาตั้งแต่รุ่งอรุณ และลงไปที่กระท่อมของคนผิวดำเพื่อเล่นกับสุนัขและทำความรู้จักกับคนผิวดำที่นำอาหารมาให้จิม ถ้า จิม คือคนที่ถูกนำอาหารไปให้จริงๆ

Vocabulary

โซ่
sô — Chain; linked metal rings connected together
ตก
tòk — To fall, drop down from a higher place
ลงมา
long maa — To come down, descend toward the speaker
แล้ว
láew — Already; indicates completed action or then
เรา
rao — We, us, or informal first-person singular pronoun
ก็
gôr — Also, then; conjunction linking clauses or ideas
เปิด
bpèrt — To open something or turn something on
ประตู
bprà-dtuu — Door or gate of a building or room
เข้า
kâo — To enter, go into a place or space
ไป
bpai — To go; move away from current location
ปิด
bpìt — To close or turn off something
จุด
jùt — To light or ignite; also means point or dot
ไม้ขีด
máai kèet — Match; small stick used to create fire
ไฟ
fai — Fire, flame, or electricity
และ
láe — And; conjunction joining words or phrases together
เห็น
hěn — To see, to visually perceive something
ว่า
wâa — That; introduces reported speech or a clause
เพิง
perng — A lean-to shed or simple open-sided shelter
นั้น
nán — That; demonstrative pronoun referring to something there
สร้าง
sâang — To build, construct, or create something
พิง
ping — To lean against something for support
อยู่
yùu — To be located; to stay or reside somewhere
กับ
gàp — With; together with; and (joining nouns)
กระท่อม
grà-tôm — A hut or small rustic cabin-like dwelling
เท่านั้น
tâo nán — Only, merely; nothing more than that
โดย
doi — By, via; indicates means or agent of action
ไม่มี
mâi mii — There is no; does not have something
ทาง
taang — Path, way, road, or direction
เชื่อม
chûeam — To connect, link, or join things together
ต่อ
dtòr — To continue, extend, or connect to something
กัน
gan — Together; each other; mutually among people
ใน
nai — In, inside, within a place or container
พื้น
péun — Floor, ground surface, or base of an area
อะไร
à-rai — What; used in questions asking for identification
เลย
loei — At all; ever; emphasizes negation or surprise
นอกจาก
nôk jàak — Except, besides, other than something mentioned
จอบ
jòp — A hoe; tool used for digging or weeding soil
เก่า
gào — Old, worn, not new; aged object or person
ขึ้น
kèun — To go up, rise, increase in position
สนิม
sà-nim — Rust; reddish corrosion forming on iron or steel
พลั่ว
plûa — A spade or shovel used for digging earth
ที่
tîi — At, which, that; place or relative pronoun
ชำรุด
cham-rút — Damaged, broken down, or in disrepair
ดับ
dàp — To extinguish, go out; flame or light turns off
ลง
long — To go down, descend, or decrease
ออก
òk — To go out, exit, or emerge from somewhere
มา
maa — To come toward the speaker or a reference point
ด้วย
dûai — Also, too; with; by means of something
สอด
sòt — To slip or insert something through a narrow opening
ลูกสลัก
lûuk sà-làk — A bolt or pin used to fasten a door or lock
กลับ
glàp — To return, go back to a previous place
ใหม่
mài — New; again; fresh or recently made or done
ถูก
tùuk — To be (passive marker); cheap; correct or right
ล็อก
lók — To lock; secure with a lock mechanism
ไว้
wái — To keep, retain; indicates action done in advance
ดี
dii — Good, fine, well; of positive quality
เหมือน
mǔean — Same as, similar to, like something else
เดิม
derm — Original, former, as it was before
ดีใจ
dii jai — Happy, glad, pleased about something
มาก
mâak — Very, much, a lot; high degree or quantity
เขา
kǎo — He, she, him, her; third-person pronoun
พูด
pûut — To speak, talk, say something verbally
ตอนนี้
dton níi — Now, at this moment, currently
โอเค
o-kée — Okay; expression of agreement or acknowledgment
จะ
jà — Will, going to; future tense marker
ขุด
kùt — To dig into the ground or earth
คง
kong — Probably, likely; indicates probability or assumption
ต้อง
dtông — Must, have to; expresses necessity or obligation
ใช้
chái — To use, employ, or make use of something
เวลา
we-laa — Time; a period or specific moment in time
ประมาณ
bprà-maan — Approximately, about, roughly a certain amount
หนึ่ง
nèung — One; the number one or a single unit
สัปดาห์
sàp-daa — Week; a period of seven days
จากนั้น
jàak nán — After that, then; following that event or point
มุ่งหน้า
mûng nâa — To head toward, move in direction of destination
บ้าน
bâan — House, home; place where one lives
ฉัน
chǎn — I, me; first-person pronoun used by females
หลัง
lǎng — Behind, back, after; rear part of something
ซึ่ง
sêung — Which, that; relative pronoun linking clauses
แค่
kâe — Just, only, merely; limiting to a small amount
ดึง
deung — To pull, tug, draw toward oneself
เชือก
chûeak — Rope, cord, string used for tying or binding
หนัง
nǎng — Leather, skin, hide; also means movie or film
กวาง
gwaang — Deer; a hoofed mammal with antlers
ผูก
pùuk — To tie, bind, or fasten with rope or string
ลูก
lûuk — Child, offspring; also a classifier for round objects
พอ
por — Enough, sufficient; just as, when something happens
เพราะ
prór — Because, since; gives a reason or cause
พวกเขา
pûak kǎo — They, them; third-person plural pronoun
ไม่ได้
mâi dâi — Cannot, did not; negates ability or past action
แต่
dtàe — But, however; introduces a contrasting statement
นั่น
nân — That (over there); demonstrative pointing to something
ไม่
mâi — No, not; negation of verbs and adjectives
โรแมนติก
roo-maen-dtìk — Romantic; involving love or sentimental feelings
สำหรับ
sǎm-ràp — For; intended for a specific person or purpose
วิธี
wí-tii — Method, way, manner of doing something
ใด
dai — Any, which; used in questions or indefinite reference
ยอมรับ
yom ráp — To accept, acknowledge, or admit something
ได้
dâi — Can, able to; indicates ability or past completion
ปีน
bpiin — To climb up using hands and feet
ตาม
dtaam — To follow, according to, along something
สาย
sǎai — Wire, line, cord; also late (in time)
หลังจาก
lǎng jàak — After, following a particular event or time
ครึ่ง
krêung — Half; one of two equal parts of something
สาม
sǎam — Three; the number three
ครั้ง
kráng — Time, instance; classifier for number of occurrences
พลาด
plâat — To miss, fail, or make an error at something
ล้ม
lóm — To fall over, collapse, or topple down
ทุก
túk — Every, all, each; refers to all members of a group
สุดท้าย
sùt táai — Last, final; the very end of a sequence
เกือบ
gùeap — Almost, nearly; very close to a result
แตก
dtàek — To break, crack, or shatter apart
หัว
hǔa — Head; top part of body or an object
คิด
kít — To think, consider, or have a thought
ยอมแพ้
yom páe — To give up, surrender, admit defeat
พักผ่อน
pák pòn — To rest, relax, take a break from activity
ตัดสินใจ
dtàt sin jai — To decide, make a decision about something
ลอง
long — To try, attempt, give something a test
อีก
ìik — Again, another, more; additional occurrence or amount
เพื่อ
pêua — In order to, for the purpose of doing something
โชค
chôok — Luck, fortune; good or bad chance outcome
ครั้งนี้
kráng níi — This time; referring to the current attempt or occasion
ทำ
tam — To do, make, perform an action or task
สำเร็จ
sǎm-rèt — To succeed, accomplish, complete successfully
ตอนเช้า
dton cháo — In the morning, during morning hours
ตื่น
dtèun — To wake up, become awake from sleep
ตั้งแต่
dtâng dtàe — Since, from a certain point in time onward
รุ่งอรุณ
rûng à-run — Dawn, sunrise; the very beginning of the day
ของ
kǒng — Of, belonging to; indicates possession or belonging
คน
kon — Person, people; human being or classifier for people
ผิวดำ
pǐu dam — Black skin; dark-skinned, referring to skin color
เล่น
lên — To play, engage in fun or recreational activity
สุนัข
sù-nák — Dog; domestic canine animal
ความ
kwaam — Abstract noun prefix indicating a state or quality
รู้จัก
rúu jàk — To know, be acquainted with a person or thing
นำ
nam — To lead, bring, or take someone somewhere
อาหาร
aa-hǎan — Food; things eaten for nourishment or sustenance
ให้
hâi — To give; causes or allows something to happen
ถ้า
tâa — If; introduces a conditional hypothetical statement
คือ
kue — Is, means; equates or defines two things
จริงๆ
jing jing — Really, truly, genuinely; emphasizes truth or sincerity
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →