Adventures of Huckleberry Finn — Page 10
"
"
"It don't make no difference how foolish it is, it's the _right_ way—and it's the regular way. And there ain't no _other_ way, that ever _I_ heard of, and I've read all the books that gives any information about these things. They always dig out with a case-knife—and not through dirt, mind you; generly it's through solid rock. And it takes them weeks and weeks and weeks, and for ever and ever. Why, look at one of them prisoners in the bottom dungeon of the Castle Deef, in the harbor of Marseilles, that dug himself out that way; how long was _he_ at it, you reckon?"
"มันไม่สำคัญหรอกว่ามันจะโง่แค่ไหน มันคือวิธีที่ _ถูกต้อง_ และเป็นวิธีที่ควรทำ และไม่มีวิธี _อื่น_ ใดเลย ที่ _ฉัน_ เคยได้ยิน และฉันก็อ่านหนังสือทุกเล่มที่ให้ข้อมูลเกี่ยวกับเรื่องพวกนี้มาแล้ว พวกเขาขุดออกมาด้วยมีดพับเสมอ และไม่ใช่ผ่านดินนะ จำไว้ โดยทั่วไปแล้วมันเป็นการขุดผ่านหินแข็ง และมันใช้เวลาหลายสัปดาห์ หลายสัปดาห์ หลายสัปดาห์ และนานแสนนาน ดูสิ นักโทษคนหนึ่งในคุกใต้ดินของปราสาทดีฟ ในท่าเรือมาร์เซย์ ที่ขุดตัวเองออกมาด้วยวิธีนั้น เขาใช้เวลานานแค่ไหน คิดดูสิ?"
"I don't know."
"ฉันไม่รู้"
"Well, guess."
"งั้น ลองเดาสิ"
"I don't know. A month and a half."
"ฉันไม่รู้ เดือนครึ่งได้มั้ง"
"_Thirty-seven year_—and he come out in China. _That's_ the kind. I wish the bottom of _this_ fortress was solid rock."
"_สามสิบเจ็ดปี_ และเขาออกมาที่จีน _นั่นแหละ_ คือแบบที่ว่า ฉันอยากให้ฐานของ _ป้อมนี้_ เป็นหินแข็งจังเลย"
"_Jim_ don't know nobody in China."
"_จิม_ ไม่รู้จักใครในจีนสักคน"
"What's _that_ got to do with it? Neither did that other fellow. But you're always a-wandering off on a side issue. Why can't you stick to the main point?"
"_นั่น_ มันเกี่ยวอะไรกัน? คนอื่นโน้นก็ไม่รู้จักใครเหมือนกัน แต่แกก็ชอบออกนอกเรื่องเสมอ ทำไมแกถึงยึดประเด็นหลักไม่ได้ล่ะ?"
"All right—_I_ don't care where he comes out, so he _comes_ out; and Jim don't, either, I reckon. But there's one thing, anyway—Jim's too old to be dug out with a case-knife. He won't last."
"ได้เลย _ฉัน_ ไม่สนหรอกว่าเขาจะออกมาที่ไหน ขอแค่เขา _ออก_ มาได้ก็พอ จิมก็คงคิดแบบนั้นเหมือนกัน แต่มีอยู่อย่างหนึ่งนะ จิมแก่เกินไปแล้วที่จะขุดออกมาด้วยมีดพับ เขาคงทนไม่ไหวหรอก"
"Yes he will _last_, too. You don't reckon it's going to take thirty-seven years to dig out through a _dirt_ foundation, do you?"
"เขาก็จะ _ทนได้_ เหมือนกัน แกคิดว่ามันจะใช้เวลาสามสิบเจ็ดปีในการขุดผ่านฐานที่เป็น _ดิน_ รึเปล่า?"
"How long will it take, Tom?
"แล้วมันจะใช้เวลานานแค่ไหนล่ะ ทอม?
Vocabulary
- มัน
- man — It; third-person pronoun for things or animals
- ไม่
- mai — No; negation particle used before verbs
- สำคัญ
- sam-khan — Important; significant; of great consequence
- หรอก
- rok — Particle softening negation or dismissal
- ว่า
- wa — That; to say; introduces reported speech
- จะ
- ja — Will; future tense marker before verbs
- โง่
- ngo — Stupid; foolish; lacking intelligence
- แค่
- khae — Only; just; merely; nothing more than
- ไหน
- nai — Where; which; interrogative of location or choice
- คือ
- khue — Is; means; used for definitions or identification
- วิธี
- wi-thi — Method; way; manner of doing something
- ที่
- thi — At; place; relative pronoun; classifier for places
- ถูกต้อง
- thuk-tong — Correct; right; accurate; proper
- และ
- lae — And; conjunction linking words or clauses
- เป็น
- pen — To be; to have a condition or status
- ควร
- khuan — Should; ought to; expressing recommendation
- ทำ
- tham — To do; to make; to perform an action
- มี
- mi — To have; there is; to possess something
- อื่น
- uen — Other; another; different from current one
- ใด
- dai — Any; which; formal interrogative or relative pronoun
- เลย
- loei — At all; ever; emphasizes negation or extremity
- ฉัน
- chan — I; me; first-person pronoun, feminine or informal
- เคย
- khoei — Ever; used to; expressing past experience
- ได้ยิน
- dai-yin — To hear; to perceive sound with ears
- ก็
- ko — Also; then; particle showing continuation or concession
- อ่าน
- an — To read; to look at and comprehend text
- หนังสือ
- nang-sue — Book; written publication; formal letter
- ทุก
- thuk — Every; all; each without exception
- เล่ม
- lem — Classifier for books, candles, or bladed objects
- ให้
- hai — To give; causative marker; for the benefit of
- ข้อมูล
- kho-mun — Information; data; factual content or details
- เกี่ยวกับ
- kiao-kap — About; concerning; related to a topic
- เรื่อง
- rueang — Story; matter; topic; subject of discussion
- พวก
- phuak — Group; bunch; classifier for groups of people
- นี้
- ni — This; referring to something nearby or just mentioned
- มา
- ma — To come; directional particle toward the speaker
- แล้ว
- laeo — Already; then; particle marking completed action
- เขา
- khao — He; she; they; third-person pronoun for people
- ขุด
- khut — To dig; to excavate earth or ground
- ออก
- ok — Out; to exit; directional particle moving away
- ด้วย
- duai — With; also; by means of; too
- มีด
- mit — Knife; a bladed cutting tool
- พับ
- phap — Folding knife; to fold; a pocket knife
- เสมอ
- sa-moe — Always; constantly; every time without exception
- ใช่
- chai — Yes; correct; affirmative response to a question
- ผ่าน
- phan — To pass through; to go past something
- ดิน
- din — Soil; earth; ground; dirt
- นะ
- na — Softening particle seeking agreement or softening tone
- จำ
- cham — To remember; to memorize; to recall
- ไว้
- wai — To keep; to store; aspect marker for retention
- โดย
- doi — By; via; by means of; through
- ทั่วไป
- thua-pai — General; common; in general; overall
- การ
- kan — Nominalizer prefix; action; process; activity
- หิน
- hin — Rock; stone; hard geological material
- แข็ง
- khaeng — Hard; firm; rigid; strong in texture
- ใช้
- chai — To use; to make use of something
- เวลา
- we-la — Time; period; moment; duration
- หลาย
- lai — Many; several; numerous; more than a few
- สัปดาห์
- sap-da — Week; period of seven consecutive days
- นาน
- nan — Long time; for a long duration
- แสน
- saen — Hundred thousand; extremely; very much
- ดู
- du — To look; to watch; to observe something
- สิ
- si — Particle urging action or expressing obviousness
- นักโทษ
- nak-thot — Prisoner; convict; person serving a sentence
- คน
- khon — Person; people; classifier for human beings
- หนึ่ง
- nueng — One; the number one; a single unit
- ใน
- nai — In; inside; within a place or container
- คุก
- khuk — Prison; jail; place of confinement
- ใต้ดิน
- tai-din — Underground; beneath the surface of the earth
- ของ
- khong — Of; belonging to; possessive particle
- ปราสาท
- pra-sat — Castle; palace; grand historic stone building
- ท่าเรือ
- tha-ruea — Harbor; port; dock for boats and ships
- ตัวเอง
- tua-eng — Oneself; yourself; reflexive pronoun
- นั้น
- nan — That; referring to something distant or previously mentioned
- คิด
- khit — To think; to consider; to have a thought
- รู้
- ru — To know; to be aware of information
- งั้น
- ngan — Then; in that case; informal conjunction
- ลอง
- long — To try; to attempt; to test something out
- เดา
- dao — To guess; to make an educated or random guess
- เดือน
- duean — Month; the moon; a calendar month
- ครึ่ง
- khrueng — Half; one half of something
- ได้
- dai — Can; able to; past tense marker; to get
- มั้ง
- mang — Maybe; perhaps; informal uncertainty particle
- จีน
- chin — Chinese; relating to China or its people
- นั่นแหละ
- nan-lae — That's it; exactly that; emphatic confirmation
- แบบ
- baep — Style; type; pattern; kind of something
- อยาก
- yak — To want; to desire; to wish for something
- ฐาน
- than — Base; foundation; basis of something
- ป้อม
- pom — Fort; fortress; fortified military structure
- จัง
- chang — Particle intensifying adjectives or emotions
- รู้จัก
- ru-chak — To know someone; to be acquainted with
- ใคร
- khrai — Who; someone; interrogative pronoun for people
- สัก
- sak — Any; some; at least one; vague quantifier
- เกี่ยว
- kiao — Related; connected; to involve or concern
- อะไร
- a-rai — What; anything; interrogative for things
- กัน
- kan — Together; each other; reciprocal action particle
- โน้น
- non — Over there; that thing far away
- เหมือน
- muean — Like; similar to; resembling something else
- แต่
- tae — But; however; yet; contrasting conjunction
- แก
- kae — You; he/she; informal second or third person pronoun
- ชอบ
- chop — To like; to enjoy; to be fond of
- นอก
- nok — Outside; exterior; beyond a boundary
- ทำไม
- tham-mai — Why; for what reason; asking cause or motive
- ถึง
- thueng — To reach; until; about; arriving at a point
- ยึด
- yuet — To seize; to grip; to hold firmly
- ประเด็น
- pra-den — Point; issue; key point of discussion
- หลัก
- lak — Main; principal; key; fundamental
- ล่ะ
- la — Particle adding mild emphasis or seeking confirmation
- สน
- son — To be interested; to care about something
- ขอ
- kho — To ask for; to request; may I have
- พอ
- pho — Enough; sufficient; as soon as; adequate
- คง
- khong — Probably; likely; presumably; expressing probability
- อยู่
- yu — To stay; to live; continuous action marker
- อย่าง
- yang — Type; kind; manner; like; in the way of
- แก่
- kae — Old; aged; elderly; advanced in age
- เกิน
- koen — Too much; exceeding; beyond a limit
- ไป
- pai — To go; directional particle moving away
- ทน
- thon — To endure; to tolerate; to bear hardship
- ไหว
- wai — Able to cope; manageable; physically capable
- ปี
- pi — Year; a period of twelve months
- รึ
- rue — Or; informal question particle; is it?
- เปล่า
- plao — No; empty; not at all; negation in questions
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →