Adventures of Huckleberry Finn — Page 2
If we was prisoners it would, because then we'd have as many years as we wanted, and no hurry; and we wouldn't get but a few minutes to dig, every day, while they was changing watches, and so our hands wouldn't get blistered, and we could keep it up right along, year in and year out, and do it right, and the way it ought to be done.
ถ้าเราเป็นนักโทษมันก็จะเป็นแบบนั้น เพราะเราก็จะมีเวลาเป็นปีๆ ตามที่ต้องการ และไม่ต้องรีบร้อน และเราก็จะได้ขุดแค่ไม่กี่นาทีต่อวัน ในช่วงที่เขาเปลี่ยนยาม มือเราก็จะไม่พองด้วย และเราก็จะทำมันได้เรื่อยๆ ปีแล้วปีเล่า และทำให้ถูกต้อง อย่างที่มันควรจะเป็น
But _we_ can't fool along; we got to rush; we ain't got no time to spare.
แต่พวก_เรา_ไม่อาจเสียเวลาได้ เราต้องรีบ เราไม่มีเวลาเหลือเลย
If we was to put in another night this way we'd have to knock off for a week to let our hands get well—couldn't touch a case-knife with them sooner."
ถ้าเราทำแบบนี้อีกคืนเราก็ต้องหยุดพักสักอาทิตย์เพื่อให้มือหาย ก่อนหน้านั้นจะจับมีดเล่มเล็กไม่ได้เลย
"Well, then, what we going to do, Tom?"
"แล้วเราจะทำยังไงกันล่ะ ทอม?"
"I'll tell you.
"ฉันจะบอกให้
It ain't right, and it ain't moral, and I wouldn't like it to get out; but there ain't only just the one way: we got to dig him out with the picks, and _let on_ it's case-knives."
มันไม่ถูก และมันไม่มีศีลธรรม และฉันไม่อยากให้ใครรู้ แต่ก็มีแค่ทางเดียว คือเราต้องขุดเขาออกมาด้วยจอบ แล้ว_แกล้งทำ_เป็นว่าใช้มีดเล่มเล็ก
"_Now_ you're _talking!_" I says; "your head gets leveler and leveler all the time, Tom Sawyer," I says.
"_ตอน_นี้แหละ_พูดได้เรื่อง!_" ฉันพูด "หัวแกมันฉลาดขึ้นเรื่อยๆ เลยนะ ทอม ซอว์เยอร์" ฉันพูด
"Picks is the thing, moral or no moral; and as for me, I don't care shucks for the morality of it, nohow.
"จอบนั่นแหละคือสิ่งที่ต้องการ จะมีศีลธรรมหรือไม่ก็ตาม ส่วนตัวฉันเองนั้น ฉันไม่แคร์เรื่องศีลธรรมอะไรทั้งนั้น
When I start in to steal a nigger, or a watermelon, or a Sunday-school book, I ain't no ways particular how it's done so it's done.
เมื่อฉันเริ่มจะขโมยทาส หรือแตงโม หรือหนังสือโรงเรียนวันอาทิตย์ ฉันไม่ได้สนใจเลยว่าจะทำยังไง ขอแค่ทำสำเร็จก็พอ
Vocabulary
- ถ้า
- thâa — If; used to introduce a conditional clause
- เรา
- rao — We, us, or I (informal first person)
- เป็น
- pen — To be; to exist as something
- นักโทษ
- nák thôot — Prisoner; person serving a criminal sentence
- มัน
- man — It; informal third-person pronoun for things or people
- ก็
- gôr — Then; also; particle indicating consequence or continuation
- จะ
- jà — Will; future tense marker in Thai
- แบบ
- bàep — Style, type, or manner of something
- นั้น
- nán — That; demonstrative pronoun referring to something distant
- เพราะ
- phró — Because; indicates reason or cause
- มี
- mee — To have; to exist; there is
- เวลา
- wee-laa — Time; a period or moment in time
- ปีๆ
- pee pee — Year after year; repeatedly over many years
- ตาม
- taam — To follow; according to; along
- ที่
- thêe — At; place; relative clause marker
- ต้องการ
- dtông gaan — To want; to need; to desire something
- และ
- láe — And; connects words, phrases, or clauses
- ไม่
- mâi — No; not; negation particle in Thai
- ต้อง
- dtông — Must; have to; obligated to do something
- รีบร้อน
- rêep rón — To be in a hurry; rushed; hasty
- ได้
- dâai — Can; able to; past tense or result marker
- ขุด
- khùt — To dig; to excavate the ground
- แค่
- khâe — Only; just; merely; nothing more than
- กี่
- gèe — How many; how much; question word for quantity
- นาที
- naa-thee — Minute; a unit of time equal to 60 seconds
- ต่อ
- dtòr — Per; per unit; to continue; to connect
- วัน
- wan — Day; a 24-hour period
- ใน
- nai — In; inside; within a place or time
- ช่วง
- chûang — Period; interval; a span of time or space
- เขา
- khǎo — He, she, they; third-person pronoun
- เปลี่ยน
- plìan — To change; to switch; to transform something
- ยาม
- yaam — Guard; watchman; a period of watch duty
- มือ
- meu — Hand; the body part at the end of arm
- พอง
- phong — To blister; to swell up; blistered
- ด้วย
- dûay — Also; too; with; by means of
- ทำ
- tham — To do; to make; to perform an action
- เรื่อยๆ
- rêuay rêuay — Continuously; steadily; on and on without stopping
- ปี
- pee — Year; a period of twelve months
- แล้ว
- láew — Already; then; indicates completed action
- เล่า
- lâo — To tell a story; to narrate; to recount
- ให้
- hâi — To give; to allow; causative verb marker
- ถูกต้อง
- thùuk dtông — Correct; right; accurate; proper
- อย่าง
- yàang — Type; kind; in the manner of; like
- ควร
- khuan — Should; ought to; advisable to do
- แต่
- dtàe — But; however; indicates contrast or exception
- พวก
- phûak — Group; bunch; they (informal plural pronoun)
- อาจ
- àat — Might; may; possibly; expresses uncertainty
- เสีย
- sǐa — To waste; to lose; broken; used up
- รีบ
- rêep — To hurry; to rush; to act quickly
- เหลือ
- lěua — To remain; to be left over; surplus
- เลย
- loei — At all; so; therefore; emphasizing particle
- นี้
- née — This; demonstrative pronoun for nearby things
- อีก
- èek — More; another; again; additionally
- คืน
- kheun — Night; to return something back to owner
- หยุด
- yùt — To stop; to halt; to cease an action
- พัก
- phák — To rest; to take a break; to stay temporarily
- สัก
- sák — A little; some; about; approximate quantity marker
- อาทิตย์
- aa-thít — Week; also the Sun; Sunday
- เพื่อ
- phêua — In order to; for the purpose of
- หาย
- hǎai — To disappear; to recover from illness; to vanish
- ก่อน
- gòn — Before; first; prior to something else
- หน้า
- nâa — Face; front; next; page
- จับ
- jàp — To grab; to catch; to hold onto something
- มีด
- mêet — Knife; a bladed cutting tool
- เล่ม
- lêm — Classifier for books, knives, and bladed objects
- เล็ก
- lék — Small; little; tiny in size
- ยังไง
- yang-ngai — How; in what way; informal question word
- กัน
- gan — Together; each other; reciprocal action particle
- ล่ะ
- lâ — Particle softening questions or emphasizing a point
- ฉัน
- chǎn — I; me; first-person pronoun used by women
- บอก
- bòk — To tell; to inform; to say to someone
- ถูก
- thùuk — Correct; cheap; to be subjected to an action
- ศีลธรรม
- sěen-tham — Morality; ethics; moral principles and conduct
- อยาก
- yàak — To want; to desire; to wish for something
- ใคร
- khrai — Who; whoever; question word about a person
- รู้
- rúu — To know; to be aware of something
- ทาง
- thaang — Way; path; direction; means of doing something
- เดียว
- diao — Single; only one; alone; just one
- คือ
- kheu — Is; means; that is to say; defines something
- ออก
- òk — To exit; to come out; to go out
- มา
- maa — To come; directional verb toward the speaker
- จอบ
- jòp — Hoe; a gardening or farming digging tool
- แกล้ง
- glâeng — To tease; to bully; to do something on purpose
- ว่า
- wâa — That; to say; quotation or complement marker
- ใช้
- chái — To use; to utilize; to employ something
- ตอน
- dton — Period; moment; episode; when (time reference)
- แหละ
- làe — Emphatic particle stressing or finalizing a statement
- พูด
- phûut — To speak; to talk; to say something aloud
- เรื่อง
- rêuang — Story; matter; topic; subject of discussion
- หัว
- hǔa — Head; top; front part of something
- แก
- gae — You; he/she; informal pronoun for older or familiar person
- ฉลาด
- chà-làat — Smart; clever; intelligent; bright
- ขึ้น
- khêun — To rise; to go up; upward directional particle
- นะ
- ná — Softening particle seeking agreement or softening tone
- นั่น
- nân — That; demonstrative pronoun pointing to something specific
- สิ่ง
- sìng — Thing; object; matter; something abstract or concrete
- หรือ
- rěu — Or; question particle asking yes or no
- ส่วน
- sùan — Part; portion; section; as for (topic marker)
- ตัว
- dtua — Body; self; classifier for animals and clothing
- เอง
- eng — Oneself; by oneself; own; emphasizes self-action
- แคร์
- khae — To care; to mind; borrowed from English 'care'
- อะไร
- à-rai — What; anything; question word for things
- ทั้งนั้น
- tháng nán — All of it; everything; entirely; without exception
- เมื่อ
- mêua — When; at the time that; ago (time reference)
- เริ่ม
- rêrm — To start; to begin; to commence something
- ขโมย
- khà-moi — To steal; a thief; someone who takes illegally
- ทาส
- thâat — Slave; a person owned and controlled by another
- แตงโม
- dtaeng-mo — Watermelon; a large green fruit with red flesh
- หนังสือ
- nǎng-sěu — Book; written document; letter; reading material
- โรงเรียน
- roong-rian — School; educational institution for students
- สนใจ
- sǒn-jai — To be interested in; to pay attention to
- ขอ
- khǒr — To request; to ask for; to beg politely
- สำเร็จ
- sǎm-rèt — To succeed; to accomplish; to complete successfully
- พอ
- phor — Enough; sufficient; just as; when (at that moment)
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →