← Adventures of Huckleberry Finn

Adventures of Huckleberry Finn — Page 6

English → Thai CHAPTER XXXVIII. Level 7/10

Then Tom marked out them things on it with the nail, and set Jim to work on them, with the nail for a chisel and an iron bolt from the rubbage in the lean-to for a hammer, and told him to work till the rest of his candle quit on him, and then he could go to bed, and hide the grindstone under his straw tick and sleep on it.

จากนั้นทอมก็ขีดสิ่งเหล่านั้นลงบนมันด้วยตะปู และให้จิมทำงานกับสิ่งเหล่านั้น โดยใช้ตะปูเป็นสิ่ว และสลักเหล็กจากเศษของในเพิงเป็นค้อน แล้วบอกให้เขาทำงานจนกว่าเทียนที่เหลืออยู่จะหมด จากนั้นเขาก็จะนอนได้ และซ่อนหินลับมีดไว้ใต้ฟูกฟางแล้วนอนทับมัน

Then we helped him fix his chain back on the bed-leg, and was ready for bed ourselves.

จากนั้นเราก็ช่วยเขาร้อยโซ่กลับเข้าที่ขาเตียง แล้วเราก็พร้อมจะนอนเช่นกัน

But Tom thought of something, and says:

แต่ทอมนึกขึ้นมาได้บางอย่างแล้วพูดว่า

"You got any spiders in here, Jim?"

"แกมีแมงมุมอยู่ในนี้บ้างไหม จิม"

"No, sah, thanks to goodness I hain't, Mars Tom."

"ไม่มีเลยครับ โชคดีที่ไม่มี คุณทอม"

"All right, we'll get you some."

"ได้เลย เราจะหามาให้แก"

"But bless you, honey, I doan' _want_ none. I's afeard un um. I jis' 's soon have rattlesnakes aroun'."

"แต่พระเจ้าช่วย นายที่รัก ฉันไม่ _อยากได้_ เลยสักตัว ฉันกลัวมันนัก 차라리차라리 차라리มีงูหางกระดิ่งอยู่รอบๆ ยังดีกว่า"

Tom thought a minute or two, and says:

ทอมคิดอยู่สักครู่แล้วพูดว่า

"It's a good idea. And I reckon it's been done. It _must_ a been done; it stands to reason. Yes, it's a prime good idea. Where could you keep it?"

"มันเป็นความคิดที่ดี และฉันคิดว่ามีคนเคยทำมาแล้ว มัน _ต้อง_ เคยมีคนทำ มันสมเหตุสมผล ใช่แล้ว มันเป็นความคิดที่ดีมาก แกจะเก็บมันไว้ที่ไหนได้"

"Keep what, Mars Tom?"

"เก็บอะไรครับ คุณทอม"

"Why, a rattlesnake."

"ก็งูหางกระดิ่งนั่นแหละ"

"De goodness gracious alive, Mars Tom! Why, if dey was a rattlesnake to come in heah I'd take en bust right out thoo dat log wall, I would, wid my head."

"พระเจ้าช่วยด้วย คุณทอม! ถ้ามีงูหางกระดิ่งเข้ามาในนี้ ฉันจะพุ่งหัวทะลุกำแพงท่อนซุงออกไปเลย"

"Why, Jim, you wouldn't be afraid of it after a little. You could tame it."

"เอาน่า จิม แกก็คงจะไม่กลัวมันอีกแล้วหลังจากสักพัก แกฝึกมันได้นะ"

"_Tame_ it!"

"_ฝึก_ มันเลยรึ!"

"Yes—easy enough.

"ใช่ ง่ายมากเลย

Vocabulary

จากนั้น
jàak nán — after that; subsequently; then
ก็
gôr — also; then; so (conjunction/particle)
ขีด
khèet — to draw a line; to scratch; to mark
สิ่ง
sìng — thing; object; item
เหล่านั้น
lào nán — those (plural demonstrative pronoun)
ลง
long — to go down; downward; to descend
บน
bon — on; on top of; above
มัน
man — it; he/she (informal); that thing
ด้วย
dûay — also; too; with; by means of
ตะปู
dtà-bpuu — nail (metal fastener used in construction)
และ
láe — and; as well as (conjunction)
ให้
hâi — to give; to allow; for (causative particle)
ทำงาน
tham ngaan — to work; to perform a job or task
กับ
gàp — with; and; together with
โดย
dooi — by; by means of; via
ใช้
chái — to use; to employ; to make use of
เป็น
bpen — to be; to become; as a
สิ่ว
sìo — chisel (tool for shaping wood or stone)
สลัก
sà-làk — to engrave; a bolt or pin fastener
เหล็ก
lèk — iron; metal (material)
จาก
jàak — from; away from; to leave
เศษ
sèet — scraps; remnants; leftover pieces
ของ
khǎawng — of; belonging to; things/stuff
ใน
nai — in; inside; within
เพิง
phoeng — lean-to shed; simple shelter or shack
ค้อน
kháawn — hammer (tool for driving nails)
แล้ว
láaeo — already; then; and then; done
บอก
bàawk — to tell; to say; to inform someone
เขา
khǎo — he; she; they; him/her (third person)
จนกว่า
jon gwàa — until; up to the point that
เทียน
thian — candle; wax candle used for light
ที่
thîi — at; place; relative clause marker
เหลือ
lǔea — remaining; left over; to have surplus
อยู่
yùu — to be; to stay; to live (somewhere)
จะ
jà — will; going to (future tense marker)
หมด
mòt — finished; all gone; used up; exhausted
นอน
naawn — to sleep; to lie down
ได้
dâi — can; able to; to get; to obtain
ซ่อน
sâawn — to hide; to conceal something from others
หิน
hǐn — stone; rock (natural hard material)
ลับ
láp — secret; to sharpen; hidden, confidential
มีด
mîit — knife (cutting tool with a blade)
ไว้
wái — to keep; to place; to retain for later
ใต้
dtâi — under; below; beneath
ฟูก
fûuk — mattress; padded mat for sleeping on
ฟาง
faang — straw (dried grain stalks used for bedding)
ทับ
tháp — to overlap; to press down upon; on top
เรา
rao — we; us; I (informal first person pronoun)
ช่วย
chûay — to help; to assist; to aid someone
ร้อย
rói — to thread; to string; one hundred
โซ่
sôo — chain (linked metal rings connected together)
กลับ
glàp — to return; to go back; to reverse
เข้า
khâo — to enter; to go in; inward
ขา
khǎa — leg (of a person, animal, or furniture)
เตียง
dtiang — bed (furniture for sleeping on)
พร้อม
prháwm — ready; prepared; complete; along with
เช่น
chên — such as; for example; like
กัน
gan — together; each other; mutually (particle)
แต่
dtàae — but; however; only; just
นึก
núek — to think; to recall; to imagine
ขึ้น
khûen — to rise; to go up; upward (direction)
มา
maa — to come; to arrive; toward speaker
บาง
baang — some; thin; a few; certain ones
อย่าง
yàang — type; kind; way; manner; sort of
พูด
phûut — to speak; to talk; to say
ว่า
wâa — that (quotative particle); to say; that
แก
gae — you (informal/familiar second person pronoun)
มี
mii — to have; there is/are; to possess
แมงมุม
maaeng mum — spider (eight-legged arthropod animal)
นี้
níi — this; these (near demonstrative pronoun)
บ้าง
bâang — some; somewhat; a little bit
ไหม
mǎi — question particle (yes/no question marker)
ไม่
mâi — not; no (negation particle)
เลย
looei — at all; so; then; past (emphatic particle)
ครับ
khráp — polite particle used by male speakers
โชค
chôok — luck; fortune; chance
ดี
dii — good; nice; well; fine
คุณ
khun — you (polite second person pronoun)
หา
hǎa — to look for; to search; to seek
พระเจ้า
phrá jâo — God; lord (religious deity or supreme being)
นาย
naai — mister; boss; owner; male title
รัก
rák — to love; to be fond of someone
ฉัน
chǎn — I; me (first person, informal feminine)
อยากได้
yàak dâi — to want to have; to desire something
สัก
sàk — just; even one; a little bit (particle)
ตัว
dtua — body; self; classifier for animals/letters
กลัว
glua — to fear; to be afraid of something
นัก
nák — very; quite; expert; enthusiast (intensifier)
งู
nguu — snake (reptile animal)
หาง
hǎang — tail (of an animal or object)
กระดิ่ง
grà-dìng — small bell; rattle (makes a ringing sound)
รอบๆ
râwp râwp — around; surrounding; all around something
ยัง
yang — still; yet; also; even (particle)
กว่า
gwàa — more than; rather than; than (comparison)
คิด
khít — to think; to consider; to calculate
ครู่
khrûu — a moment; a short period of time
ความคิด
khwaam khít — thought; idea; opinion; concept
คน
khon — person; people; human being
เคย
khoei — used to; ever (past experience marker)
ทำ
tham — to do; to make; to perform an action
ต้อง
dtâwng — must; have to; need to (obligation)
สม
sǒm — suitable; fitting; worthy; appropriate
เหตุ
hèet — reason; cause; motive for something
ผล
phǒn — result; outcome; fruit; consequence
ใช่
châi — yes; that's right; correct (affirmative)
มาก
mâak — many; much; a lot; very
เก็บ
gèp — to collect; to keep; to store; to pick up
ไหน
nǎi — where; which (interrogative word)
อะไร
à-rai — what; anything; whatever (question word)
นั่น
nân — that; those (demonstrative pronoun, distant)
แหละ
làe — exactly; that's it (emphatic final particle)
ถ้า
thâa — if; supposing that (conditional conjunction)
พุ่ง
phûng — to dart; to shoot forward; to lunge
หัว
hǔa — head; top; front end of something
ทะลุ
thá-lu — to penetrate through; to pierce; to break through
กำแพง
gam-phaeng — wall (solid vertical structure enclosing space)
ท่อน
thâawn — log; piece; section; chunk of wood
ซุง
sung — log; large piece of timber or wood
ออก
àawk — to exit; to go out; outward
ไป
bpai — to go; away; to travel (away from speaker)
เอา
ao — to take; to get; to want; to bring
น่า
nâa — worthy of; should; likely; seems (particle)
คง
khong — probably; likely; still; to remain
อีก
ìik — more; again; another; additionally
หลัง
lǎng — after; behind; back; rear
พัก
phák — to rest; to take a break; to stay temporarily
ฝึก
fùek — to practice; to train; to exercise a skill
นะ
ná — softening particle; right? okay? (friendly tone)
รึ
rú — or; question particle (casual alternative to ไหม)
ง่าย
ngâai — easy; simple; not difficult
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →