Adventures of Huckleberry Finn — Page 4
When I got to where I found the boy I see I couldn't cut the bullet out without some help, and he warn't in no condition for me to leave to go and get help; and he got a little worse and a little worse, and after a long time he went out of his head, and wouldn't let me come a-nigh him any more, and said if I chalked his raft he'd kill me, and no end of wild foolishness like that, and I see I couldn't do anything at all with him; so I says, I got to have _help_ somehow; and the minute I says it out crawls this nigger from somewheres and says he'll help, and he done it, too, and done it very well.
เมื่อฉันไปถึงที่ที่พบเด็กคนนั้น ฉันเห็นว่าไม่สามารถเอาลูกกระสุนออกได้โดยไม่มีความช่วยเหลือ และเขาก็ไม่อยู่ในสภาพที่ฉันจะทิ้งไปหาความช่วยเหลือได้ และเขาก็แย่ลงเรื่อยๆ และหลังจากนานมาก เขาก็เพ้อคลั่ง และไม่ยอมให้ฉันเข้าใกล้เขาอีกต่อไป และบอกว่าถ้าฉันทำเครื่องหมายบนแพของเขา เขาจะฆ่าฉัน และพูดจาบ้าๆ บอๆ แบบนั้นไม่รู้จบ และฉันก็เห็นว่าไม่สามารถทำอะไรกับเขาได้เลย ฉันจึงพูดว่า ฉันต้องการความช่วยเหลือสักทางหนึ่ง และทันทีที่พูดออกไป คนผิวดำคนหนึ่งก็คลานออกมาจากที่ไหนสักแห่งและบอกว่าจะช่วย และเขาก็ช่วยจริงๆ และช่วยได้ดีมาก
Of course I judged he must be a runaway nigger, and there I _was!_ and there I had to stick right straight along all the rest of the day and all night.
แน่นอนว่าฉันคิดว่าเขาต้องเป็นคนผิวดำที่หลบหนี และนั่นแหละคือสถานการณ์ที่ฉันเผชิญอยู่ และฉันก็ต้องอยู่ที่นั่นตลอดช่วงที่เหลือของวันและตลอดคืน
It was a fix, I tell you!
มันเป็นสถานการณ์ที่ลำบากมาก บอกได้เลย
I had a couple of patients with the chills, and of course I'd of liked to run up to town and see them, but I dasn't, because the nigger might get away, and then I'd be to blame; and yet never a skiff come close enough for me to hail.
ฉันมีคนไข้สองสามคนที่เป็นไข้หนาวสั่น และแน่นอนว่าฉันอยากวิ่งขึ้นไปในเมืองเพื่อไปดูพวกเขา แต่ก็ไม่กล้า เพราะกลัวว่าคนผิวดำคนนั้นจะหลบหนีไป แล้วฉันก็จะต้องรับผิดชอบ และก็ไม่มีเรือลำเล็กลำใดแล่นมาใกล้พอที่ฉันจะร้องเรียกได้เลย
Vocabulary
- เมื่อ
- mûea — when; at the time that something occurred
- ฉัน
- chăn — I; first-person pronoun used informally
- ไป
- bpai — to go; to move away from current location
- ถึง
- tŭeng — to reach; to arrive at a place or point
- ที่
- têe — at; place; relative pronoun marker
- พบ
- póp — to meet; to encounter someone or something
- เด็ก
- dèk — child; young person or kid
- คน
- kon — person; human being; classifier for people
- นั้น
- nán — that; referring to something previously mentioned
- เห็น
- hěn — to see; to perceive visually
- ว่า
- wâa — that; used to introduce a reported statement
- ไม่
- mâi — not; negation word used before verbs
- สามารถ
- săa-mâat — to be able to; to have the ability
- เอา
- ao — to take; to get; to bring something
- ลูก
- lûuk — child; offspring; also bullet in some contexts
- กระสุน
- grà-sŭn — bullet; projectile fired from a firearm
- ออก
- òok — to exit; to come out; out from inside
- ได้
- dâai — can; to be able to; to obtain
- โดย
- doi — by; through; by means of something
- มี
- mee — to have; there is; to possess something
- ความ
- kwaam — abstract noun prefix indicating a state or quality
- ช่วยเหลือ
- chûay-lŭea — to help; to assist someone in need
- และ
- láe — and; connecting words, phrases, or clauses
- เขา
- kăo — he; she; they; third-person pronoun
- ก็
- gôr — also; then; particle indicating consequence or addition
- อยู่
- yùu — to stay; to be located; to live somewhere
- ใน
- nai — in; inside; within a place or container
- สภาพ
- sà-pâap — condition; state; the situation of something
- จะ
- jà — will; future tense marker indicating intention
- ทิ้ง
- tíng — to abandon; to throw away; to discard
- หา
- hăa — to look for; to search for something
- แย่
- yâe — bad; terrible; in poor condition
- ลง
- long — to go down; to decrease; downward direction
- เรื่อยๆ
- rûeay-rûeay — continuously; gradually; on and on without stopping
- หลังจาก
- lăng-jàak — after; following a particular event or time
- นาน
- naan — long time; for a lengthy duration
- มาก
- mâak — very; much; a large amount or degree
- เพ้อ
- póer — to rave; to speak deliriously or incoherently
- คลั่ง
- klâng — to be delirious; to be crazed or frantic
- ยอม
- yom — to allow; to yield; to consent to something
- ให้
- hâi — to give; to allow; causative verb marker
- เข้า
- kâo — to enter; to go inside; inward direction
- ใกล้
- glâi — near; close to; in proximity to something
- อีก
- èek — more; again; another; additionally
- ต่อ
- dtòr — to continue; against; per; connecting to something
- บอก
- bòok — to tell; to inform someone of something
- ถ้า
- tâa — if; conditional conjunction introducing a condition
- ทำ
- tam — to do; to make; to perform an action
- เครื่องหมาย
- krûeang-măai — sign; mark; symbol indicating something specific
- บน
- bon — on; on top of; above a surface
- แพ
- pae — raft; floating platform on water
- ของ
- kŏng — of; belonging to; possessive particle
- ฆ่า
- kâa — to kill; to cause the death of someone
- พูด
- pûut — to speak; to talk; to say something
- บ้าๆ
- bâa-bâa — crazy; somewhat mad or foolish in manner
- แบบ
- bàep — style; type; manner; pattern of something
- รู้
- rúu — to know; to be aware of something
- จบ
- jòp — to finish; to end; to conclude something
- อะไร
- à-rai — what; anything; used in questions or general reference
- กับ
- gàp — with; and; together with someone or something
- เลย
- loei — at all; so; then; emphasizing particle
- จึง
- jeung — therefore; so; consequently; as a result
- ต้องการ
- dtông-gaan — to want; to need; to require something
- สัก
- sàk — any; just one; a little; indefinite particle
- ทาง
- taang — way; path; direction; route to somewhere
- หนึ่ง
- nùeng — one; the number one; a single item
- ทันที
- tan-tee — immediately; right away; without any delay
- ผิวดำ
- pĭw-dam — dark-skinned; black skin complexion
- คลาน
- klaan — to crawl; to move on hands and knees
- มา
- maa — to come; to move toward the speaker
- จาก
- jàak — from; away from; departing a place
- ไหน
- năi — where; which; used in questions about location
- สักแห่ง
- sàk-hàeng — somewhere; some place; any place at all
- ช่วย
- chûay — to help; to assist; to aid someone
- จริงๆ
- jing-jing — really; truly; genuinely; used for emphasis
- ดี
- dee — good; well; of high quality or virtue
- แน่นอน
- nâe-non — certainly; definitely; of course; sure
- คิด
- kít — to think; to consider; to have a thought
- ต้อง
- dtông — must; have to; it is necessary to
- เป็น
- bpen — to be; to exist as; to become something
- หลบหนี
- lòp-nĕe — to flee; to escape; to run away secretly
- นั่น
- nân — that; that one over there; demonstrative pronoun
- แหละ
- làe — exactly; that's it; emphasizing final particle
- คือ
- kue — is; means; that is to say
- สถานการณ์
- sà-tăan-gaan — situation; circumstances; the state of affairs
- เผชิญ
- pà-chern — to face; to confront a situation or challenge
- ตลอด
- dtà-lòot — throughout; all along; the entire duration
- ช่วง
- chûang — period; span of time; interval or phase
- เหลือ
- lŭea — to remain; to be left over; remaining
- วัน
- wan — day; a period of twenty-four hours
- คืน
- keun — night; nighttime; also means to return
- มัน
- man — it; he/she informal; third-person pronoun
- ลำบาก
- lam-bàak — difficult; hard; troublesome; experiencing hardship
- ไข้
- kâi — fever; elevated body temperature due to illness
- สอง
- sŏng — two; the number two
- สาม
- săam — three; the number three
- หนาว
- năao — cold; feeling cold; chilly weather or temperature
- สั่น
- sân — to shake; to tremble; to shiver from cold
- อยาก
- yàak — to want; to desire something strongly
- วิ่ง
- wîng — to run; to move fast on foot
- ขึ้น
- kûen — to go up; to rise; upward direction
- เมือง
- mueang — city; town; country; a populated place
- เพื่อ
- pûea — in order to; for the purpose of something
- ดู
- duu — to look at; to watch; to observe something
- พวก
- pûak — group; they; a bunch or crowd of people
- แต่
- dtàe — but; however; yet; contrasting conjunction
- กล้า
- glâa — brave; daring; courageous enough to do something
- เพราะ
- prór — because; since; for the reason that
- กลัว
- glua — to fear; to be afraid of something
- แล้ว
- láeo — already; then; after that; completion marker
- รับผิดชอบ
- ráp-pìt-chôp — to be responsible; to take responsibility for something
- เรือ
- ruea — boat; ship; a watercraft vessel
- ลำ
- lam — classifier for boats and aircraft; also trunk
- เล็ก
- lék — small; little; tiny in size
- ใด
- dai — any; which; used in formal or indefinite reference
- แล่น
- lâen — to sail; to run swiftly; to travel by boat
- พอ
- por — enough; sufficient; just as; when suddenly
- ร้อง
- róng — to cry out; to shout; to sing or call
- เรียก
- rîak — to call; to summon; to name or address someone
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →