Adventures of Huckleberry Finn — Page 2
Well, I know what I's gwyne to do: I's gwyne to set down here and listen tell I hears it agin."
ได้เลย ฉันรู้แล้วว่าจะทำอะไร: ฉันจะนั่งลงที่นี่แล้วคอยฟังจนกว่าจะได้ยินมันอีกครั้ง
So he set down on the ground betwixt me and Tom.
แล้วเขาก็นั่งลงบนพื้นดินระหว่างฉันกับทอม
He leaned his back up against a tree, and stretched his legs out till one of them most touched one of mine.
เขาเอนหลังพิงต้นไม้ แล้วเหยียดขาออกไปจนขาข้างหนึ่งของเขาเกือบจะแตะขาของฉัน
My nose begun to itch.
จมูกของฉันเริ่มคัน
It itched till the tears come into my eyes.
มันคันจนน้ำตาของฉันเอ่อขึ้นมา
But I dasn't scratch.
แต่ฉันก็ไม่กล้าเกา
Then it begun to itch on the inside.
แล้วมันก็เริ่มคันข้างใน
Next I got to itching underneath.
ต่อมาก็เริ่มคันข้างล่างอีก
I didn't know how I was going to set still.
ฉันไม่รู้ว่าจะนั่งนิ่งๆ ได้อย่างไร
This miserableness went on as much as six or seven minutes; but it seemed a sight longer than that.
ความทุกข์ทรมานนี้ดำเนินไปนานถึงหกหรือเจ็ดนาที แต่มันรู้สึกเหมือนนานกว่านั้นมาก
I was itching in eleven different places now.
ตอนนี้ฉันคันอยู่ถึงสิบเอ็ดแห่งพร้อมกัน
I reckoned I couldn't stand it more'n a minute longer, but I set my teeth hard and got ready to try.
ฉันคิดว่าตัวเองคงทนไม่ได้อีกนานกว่าหนึ่งนาที แต่ฉันก็กัดฟันและเตรียมพร้อมที่จะสู้ต่อไป
Just then Jim begun to breathe heavy; next he begun to snore—and then I was pretty soon comfortable again.
พอดีตอนนั้นจิมเริ่มหายใจหนัก แล้วก็เริ่มกรน และหลังจากนั้นไม่นานฉันก็รู้สึกสบายอีกครั้ง
Tom he made a sign to me—kind of a little noise with his mouth—and we went creeping away on our hands and knees.
ทอมทำสัญญาณให้ฉัน ด้วยเสียงเบาๆ จากปากของเขา แล้วเราก็คลานออกไปด้วยมือและเข่า
When we was ten foot off Tom whispered to me, and wanted to tie Jim to the tree for fun.
เมื่อเราห่างออกไปสิบฟุต ทอมกระซิบบอกฉันว่าอยากจะมัดจิมไว้กับต้นไม้เพื่อความสนุก
But I said no; he might wake and make a disturbance, and then they'd find out I warn't in.
แต่ฉันบอกว่าไม่ได้ เพราะเขาอาจตื่นขึ้นมาและก่อความวุ่นวาย แล้วพวกเขาก็จะรู้ว่าฉันไม่ได้อยู่ในบ้าน
Then Tom said he hadn't got candles enough, and he would slip in the kitchen and get some more.
แล้วทอมก็บอกว่าเขามีเทียนไม่พอ และเขาจะลักเข้าไปในครัวเพื่อเอามาเพิ่ม
Vocabulary
- ได้เลย
- dâi loei — Can do it right away; expression of immediate agreement
- ฉัน
- chǎn — I; first-person pronoun used informally
- รู้
- rúu — To know; to be aware of something
- แล้ว
- láew — Already; indicates completed action or past event
- ว่า
- wâa — That; introduces a clause or reported speech
- จะ
- jà — Will; future tense marker indicating intention
- ทำ
- tham — To do; to make; to perform an action
- อะไร
- à-rai — What; question word asking about a thing
- นั่ง
- nâng — To sit; to be in a seated position
- ลง
- long — To go down; to descend; directional particle downward
- ที่
- thîi — At; place; relative pronoun indicating location
- นี่
- nîi — Here; this; used to indicate nearby object or place
- คอย
- khoi — To wait; to anticipate someone or something
- ฟัง
- fang — To listen; to pay attention to sound
- จน
- jon — Until; up to the point that; also means poor
- กว่า
- gwàa — More than; comparative particle indicating greater degree
- ได้ยิน
- dâi-yin — To hear; to perceive sound with the ears
- มัน
- man — It; third-person pronoun for things or animals
- อีก
- ìik — Again; more; another; additional occurrence
- ครั้ง
- khráng — Time; instance; classifier for occurrences or events
- เขา
- khǎo — He; she; they; third-person pronoun for people
- ก็
- gôr — Also; then; connective particle linking clauses
- บน
- bon — On; above; on top of a surface
- พื้นดิน
- phúun-din — Ground; the surface of the earth underfoot
- ระหว่าง
- rá-wàang — Between; during; in the middle of two things
- กับ
- gàp — With; and; together with someone or something
- เอน
- en — To lean; to tilt the body at an angle
- หลัง
- lǎng — Back; behind; the rear side of something
- พิง
- phing — To lean against; to rest against a surface
- ต้นไม้
- dtôn-máai — Tree; a large woody plant with trunk
- เหยียด
- yìat — To stretch out; to extend a limb straight
- ขา
- khǎa — Leg; the lower limb of a person or animal
- ออก
- òok — Out; to exit; directional particle moving outward
- ไป
- bpai — To go; to move away; directional particle forward
- ข้าง
- khâang — Side; beside; next to something or someone
- หนึ่ง
- nùeng — One; the number one; a single unit
- ของ
- khǒong — Of; belonging to; possessive particle
- เกือบ
- gùuap — Almost; nearly; close to but not quite
- แตะ
- dtàe — To touch; to lightly make contact with something
- จมูก
- jà-mùuk — Nose; the facial organ used for smelling
- เริ่ม
- rôem — To begin; to start an action or process
- คัน
- khan — To itch; an irritating sensation on the skin
- น้ำตา
- náam-dtaa — Tears; liquid from the eyes when crying
- ขึ้น
- khûen — Up; to rise; directional particle moving upward
- มา
- maa — To come; to move toward; directional particle inward
- แต่
- dtàe — But; however; introduces a contrasting clause
- ไม่กล้า
- mâi glâa — Not dare; lacking courage to do something
- เกา
- gao — To scratch; to rub skin to relieve itching
- ใน
- nai — In; inside; within a space or container
- ต่อมา
- dtòr-maa — Later; afterward; subsequently in time
- ล่าง
- lâang — Lower; below; the bottom part of something
- ไม่
- mâi — No; not; negation particle in Thai
- นิ่งๆ
- nîng-nîng — Still; motionless; remaining completely without movement
- ได้
- dâi — Can; able to; indicates ability or permission
- อย่างไร
- yàang-rai — How; in what way; question about manner
- ความทุกข์ทรมาน
- khwaam-thúk-thó-rá-maan — Suffering; pain and torment endured by someone
- นี้
- níi — This; referring to something nearby or just mentioned
- ดำเนิน
- dam-noen — To proceed; to continue; to carry on an action
- นาน
- naan — Long; for a long period of time
- ถึง
- thǔeng — Until; reaching; up to a point in time
- หก
- hòk — Six; the number six
- หรือ
- rǔue — Or; question particle indicating a yes/no question
- เจ็ด
- jèt — Seven; the number seven
- นาที
- naa-thii — Minute; a unit of time equal to sixty seconds
- รู้สึก
- rúu-sùek — To feel; to sense an emotion or physical sensation
- เหมือน
- mǔuean — Like; similar to; resembling something else
- นั้น
- nán — That; referring to something previously mentioned or distant
- มาก
- mâak — Very; much; a lot; to a great degree
- ตอนนี้
- dton-níi — Now; at this moment; currently
- อยู่
- yùu — To be; to stay; indicates ongoing state or location
- สิบเอ็ด
- sìp-èt — Eleven; the number eleven
- แห่ง
- hàeng — Place; location; classifier for places or locations
- พร้อมกัน
- phróom-gan — Together; simultaneously; at the same time
- คิด
- khít — To think; to consider; to have a thought
- ตัวเอง
- dtua-eeng — Oneself; by oneself; reflexive pronoun in Thai
- คง
- khong — Probably; likely; expressing probability or supposition
- ทน
- thon — To endure; to bear; to tolerate discomfort
- ไม่ได้
- mâi-dâi — Cannot; unable to; negates ability or permission
- กัดฟัน
- gàt-fan — To grit one's teeth; to endure pain stoically
- และ
- láe — And; conjunction connecting words or clauses
- เตรียม
- dtriam — To prepare; to get ready for something
- พร้อม
- phróom — Ready; prepared; willing to proceed
- สู้
- sûu — To fight; to resist; to struggle against something
- ต่อไป
- dtòr-bpai — Continue; go on; move forward from now
- พอดี
- phor-dii — Just right; exactly; at that precise moment
- ตอนนั้น
- dton-nán — At that time; back then; at that moment
- หายใจ
- hǎai-jai — To breathe; to inhale and exhale air
- หนัก
- nàk — Heavy; hard; deeply or intensely in manner
- กรน
- gron — To snore; to make noise while sleeping
- หลังจาก
- lǎng-jàak — After; following a particular event or time
- ไม่นาน
- mâi-naan — Not long; a short period of time
- สบาย
- sà-baai — Comfortable; at ease; feeling relaxed and well
- สัญญาณ
- sǎn-yaan — Signal; sign; an indication or cue for action
- ให้
- hâi — To give; to allow; causative particle in Thai
- ด้วย
- dûuai — Also; too; with; together with something else
- เสียง
- sǐang — Sound; voice; noise produced by something
- เบาๆ
- bao-bao — Softly; gently; quietly in sound or touch
- จาก
- jàak — From; away from; indicating origin or departure
- ปาก
- bpàak — Mouth; the opening used for speaking and eating
- เรา
- rao — We; us; first-person plural pronoun
- คลาน
- khlaan — To crawl; to move on hands and knees
- มือ
- muue — Hand; the part of the arm used to grasp
- เข่า
- khào — Knee; the joint in the middle of the leg
- เมื่อ
- mûuea — When; at the time that something occurred
- ห่าง
- hàang — Far; distant; away from a reference point
- สิบ
- sìp — Ten; the number ten
- ฟุต
- fút — Foot; unit of length equal to twelve inches
- กระซิบ
- grà-síp — To whisper; to speak very softly to someone
- บอก
- bòok — To tell; to inform; to say to someone
- อยาก
- yàak — To want; to desire something strongly
- มัด
- màt — To tie; to bind; to fasten with rope or string
- ไว้
- wái — To keep; to hold in place; retaining something
- เพื่อ
- phûuea — In order to; for the purpose of doing something
- ความ
- khwaam — Nominalizer prefix creating abstract nouns from adjectives
- สนุก
- sà-nùk — Fun; enjoyable; having a good entertaining time
- เพราะ
- phró — Because; due to; the reason for something
- อาจ
- àat — Might; may; expressing possibility or uncertainty
- ตื่น
- dtùuen — To wake up; to become awake from sleep
- ก่อ
- gòr — To cause; to create; to bring about trouble
- วุ่นวาย
- wûn-waai — Chaotic; troubled; causing commotion and disorder
- พวกเขา
- phûuak-khǎo — They; them; third-person plural referring to people
- บ้าน
- bâan — House; home; a place where people live
- มี
- mii — To have; there is/are; indicating existence
- เทียน
- thian — Candle; a wax stick burned to provide light
- พอ
- phor — Enough; sufficient; just enough of something
- ลัก
- lák — To steal; to take something secretly without permission
- เข้า
- khâo — To enter; to go in; directional particle inward
- ครัว
- khrua — Kitchen; the room where food is prepared
- เอา
- ao — To take; to get; to bring something along
- เพิ่ม
- phôem — To add; to increase; to supplement with more
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →