Adventures of Huckleberry Finn — Page 11
After that the talk got further and further away, and I couldn't make out the words any more; but I could hear the mumble, and now and then a laugh, too, but it seemed a long ways off.
หลังจากนั้นเสียงพูดคุยก็ดังห่างออกไปเรื่อยๆ และฉันไม่สามารถได้ยินคำพูดได้อีกต่อไป แต่ฉันยังได้ยินเสียงพึมพำ และบางครั้งก็มีเสียงหัวเราะด้วย แต่ดูเหมือนว่ามันอยู่ไกลมาก
I was away below the ferry now.
ตอนนี้ฉันอยู่ห่างออกไปใต้ท่าเรือแล้ว
I rose up, and there was Jackson's Island, about two mile and a half down stream, heavy timbered and standing up out of the middle of the river, big and dark and solid, like a steamboat without any lights.
ฉันลุกขึ้นมอง และก็เห็นเกาะแจ็คสัน อยู่ห่างลงไปตามลำน้ำประมาณสองไมล์ครึ่ง มีต้นไม้หนาแน่นและตั้งตระหง่านอยู่กลางแม่น้ำ ใหญ่โตมืดทึบและแข็งแกร่ง ดูเหมือนเรือกลไฟที่ไม่มีไฟสักดวง
There warn't any signs of the bar at the head—it was all under water now.
ไม่มีร่องรอยของสันดอนทรายที่หัวเกาะเลย มันจมอยู่ใต้น้ำทั้งหมดแล้ว
It didn't take me long to get there.
ฉันใช้เวลาไม่นานในการไปถึงที่นั่น
I shot past the head at a ripping rate, the current was so swift, and then I got into the dead water and landed on the side towards the Illinois shore.
ฉันพุ่งผ่านหัวเกาะด้วยความเร็วสูง เพราะกระแสน้ำเชี่ยวมาก แล้วจึงแล่นเข้าสู่บริเวณน้ำนิ่งและขึ้นฝั่งด้านที่หันไปทางฝั่งอิลลินอยส์
I run the canoe into a deep dent in the bank that I knowed about; I had to part the willow branches to get in; and when I made fast nobody could a seen the canoe from the outside.
ฉันพายเรือแคนูเข้าไปในรอยเว้าลึกที่ริมฝั่งซึ่งฉันรู้จักอยู่ก่อนแล้ว ฉันต้องแหวกกิ่งต้นหลิวเพื่อเข้าไป และเมื่อผูกเรือเรียบร้อยแล้ว ก็ไม่มีใครมองเห็นเรือแคนูจากด้านนอกได้
I went up and set down on a log at the head of the island, and looked out on the big river and the black driftwood and away over to the town, three mile away, where there was three or four lights twinkling.
ฉันเดินขึ้นไปและนั่งลงบนท่อนไม้ที่หัวเกาะ แล้วมองออกไปยังแม่น้ำกว้างใหญ่และไม้ดอกสีดำที่ลอยตามน้ำ และมองไกลออกไปยังเมืองที่อยู่ห่างออกไปสามไมล์ ซึ่งมีแสงไฟระยิบระยับสามสี่ดวง
A monstrous big lumber-raft was about a mile up stream, coming along down, with a lantern in the middle of it.
แพไม้ขนาดใหญ่มหึมาลำหนึ่งอยู่ห่างขึ้นไปตามลำน้ำประมาณหนึ่งไมล์ กำลังล่องลงมา โดยมีโคมไฟดวงหนึ่งอยู่ตรงกลาง
Vocabulary
- หลังจาก
- lang jak — After a certain event or point in time
- นั้น
- nan — That; referring to something previously mentioned
- เสียง
- siang — Sound; voice; noise
- พูดคุย
- phut khui — To chat; to talk casually with someone
- ก็
- ko — Then; also; particle indicating consequence or continuation
- ดัง
- dang — Loud; making a strong sound
- ห่าง
- hang — Far apart; distant; separated by space
- ออก
- ok — Out; to exit; move away from a place
- ไป
- pai — To go; moving away from current location
- เรื่อยๆ
- rueai rueai — Continuously; gradually; on and on without stopping
- และ
- lae — And; connecting words, phrases, or clauses
- ฉัน
- chan — I; me; first-person pronoun used informally
- ไม่
- mai — Not; negation particle used before verbs
- สามารถ
- samat — Can; able to; having the ability or capacity
- ได้ยิน
- dai yin — To hear; to perceive sound through the ears
- คำพูด
- kham phut — Words; speech; spoken language or utterance
- ได้
- dai — Can; able to; or past tense marker
- อีก
- ik — More; again; another; additionally
- ต่อไป
- to pai — Continue; from now on; going forward
- แต่
- tae — But; however; indicating contrast or exception
- ยัง
- yang — Still; yet; continuing a state or action
- พึมพำ
- phuem pham — To murmur; to mumble quietly to oneself
- บางครั้ง
- bang khrang — Sometimes; occasionally; not always happening
- มี
- mi — To have; there is; to exist
- หัวเราะ
- hua ro — To laugh; expressing amusement with sound
- ด้วย
- duai — Also; too; as well; with
- ดู
- du — To look; to watch; to seem or appear
- เหมือน
- muean — Like; similar to; resembling something else
- ว่า
- wa — That; quotative particle introducing reported speech
- มัน
- man — It; third-person pronoun for things or animals
- อยู่
- yu — To be located; to stay; existence marker
- ไกล
- klai — Far; distant; a long way away
- มาก
- mak — Very; much; a large amount or degree
- ตอนนี้
- ton ni — Now; at this moment; currently
- ใต้
- tai — Under; below; beneath something
- ท่าเรือ
- tha ruea — Pier; dock; a place where boats moor
- แล้ว
- laeo — Already; then; indicating completion of action
- ลุกขึ้น
- luk khuen — To stand up; to rise from a sitting position
- มอง
- mong — To look at; to gaze; to observe something
- เห็น
- hen — To see; to perceive visually; to notice
- เกาะ
- ko — Island; a landmass surrounded by water
- ลง
- long — Down; to descend; to go downward
- ตาม
- tam — Along; following; according to something
- ลำน้ำ
- lam nam — River channel; body of flowing water
- ประมาณ
- pra man — Approximately; about; an estimated amount
- สอง
- song — Two; the number 2
- ไมล์
- mail — Mile; unit of distance equal to 1.6 km
- ครึ่ง
- khrueng — Half; one of two equal parts
- ต้นไม้
- ton mai — Tree; a large woody plant
- หนา
- na — Thick; dense; not thin
- แน่น
- naen — Tight; packed tightly; dense and firm
- ตั้ง
- tang — To stand; to set up; to be positioned
- ตระหง่าน
- tra ngan — To tower; to stand tall and imposing
- กลาง
- klang — Middle; center; in the midst of something
- แม่น้ำ
- mae nam — River; a large natural stream of water
- ใหญ่โต
- yai to — Large; big; of great size or scale
- มืด
- muet — Dark; absence of light
- ทึบ
- thuep — Opaque; dense; impenetrable to light
- แข็งแกร่ง
- khaeng kraeng — Strong; sturdy; physically powerful and solid
- เรือ
- ruea — Boat; a vessel for traveling on water
- กลไฟ
- kon fai — Steamboat; a boat powered by a steam engine
- ที่
- thi — At; which; that; relative pronoun or preposition
- ไฟ
- fai — Fire; light; flame; electricity
- สัก
- sak — Even a; just one; used for minimal quantity
- ดวง
- duang — Classifier for lights, stars, or round objects
- ร่องรอย
- rong roi — Trace; mark; evidence left behind
- ของ
- khong — Of; belonging to; possessive particle
- สันดอน
- san don — Sandbar; shallow ridge of sand in water
- ทราย
- sai — Sand; fine granular material found on shores
- หัว
- hua — Head; top; front part of something
- เลย
- loei — At all; past; beyond; emphasis particle
- จม
- chom — To sink; to submerge below the surface
- ใต้น้ำ
- tai nam — Underwater; beneath the surface of water
- ทั้งหมด
- thang mot — All; everything; the entire amount or group
- ใช้
- chai — To use; to employ something for a purpose
- เวลา
- wela — Time; a period or point in time
- นาน
- nan — Long; a long time; prolonged duration
- ใน
- nai — In; inside; within a space or time
- การ
- kan — Nominalizing prefix; act of; process of doing
- ถึง
- thueng — To reach; until; arriving at a destination
- นั่น
- nan — That; referring to something farther away
- พุ่ง
- phung — To dart; to shoot forward rapidly
- ผ่าน
- phan — To pass through; to go past something
- ความเร็ว
- khwam reo — Speed; rate of motion or movement
- สูง
- sung — High; tall; elevated in position or degree
- เพราะ
- phro — Because; due to; the reason being
- กระแสน้ำ
- kra saen nam — Water current; flow of moving water
- เชี่ยว
- chiao — Swift; rapid; strong flowing current
- จึง
- chueng — Therefore; so; as a result of something
- แล่น
- laen — To sail; to glide; to move swiftly
- เข้า
- khao — To enter; to go into; inward direction
- สู่
- su — To; toward; in the direction of
- บริเวณ
- bori wen — Area; zone; surrounding region or vicinity
- น้ำ
- nam — Water; liquid; also used in compound words
- นิ่ง
- ning — Still; motionless; calm and unmoving
- ขึ้น
- khuen — Up; to rise; to go upward
- ฝั่ง
- fang — Shore; bank; side of a river or sea
- ด้าน
- dan — Side; aspect; one face of something
- หัน
- han — To turn; to face a different direction
- ทาง
- thang — Way; direction; path; route
- พาย
- phai — To paddle; to row a boat or canoe
- แคนู
- kha nu — Canoe; a small narrow paddled watercraft
- รอย
- roi — Mark; trace; impression left on a surface
- เว้า
- wao — Concave; curved inward; indented
- ลึก
- luek — Deep; extending far down or inward
- ริม
- rim — Edge; beside; along the border of something
- ซึ่ง
- sueng — Which; that; relative pronoun connecting clauses
- รู้จัก
- ru jak — To know; to be acquainted with someone
- ก่อน
- kon — Before; previously; prior to something
- ต้อง
- tong — Must; have to; to be required to do
- แหวก
- waek — To push aside; to part through something
- กิ่ง
- king — Branch; a limb extending from a tree
- ต้น
- ton — Plant; tree trunk; classifier for plants
- หลิว
- liu — Willow; a type of tree with drooping branches
- เพื่อ
- phuea — In order to; for the purpose of doing
- เมื่อ
- muea — When; at the time that something happened
- ผูก
- phuk — To tie; to bind; to fasten with rope
- เรียบร้อย
- riap roi — Neat; orderly; done properly and completely
- ใคร
- khrai — Who; anyone; referring to a person
- จาก
- jak — From; departing; away from a place
- นอก
- nok — Outside; exterior; beyond a boundary
- เดิน
- doen — To walk; to move on foot
- นั่ง
- nang — To sit; to be in a seated position
- บน
- bon — On; above; on top of a surface
- ท่อน
- thon — Log; a section cut from a tree trunk
- ไม้
- mai — Wood; timber; tree material
- กว้างใหญ่
- kwang yai — Wide and large; spacious; expansive in size
- ดอก
- dok — Flower; blossom; classifier for flowers
- สี
- si — Color; hue; shade of appearance
- ดำ
- dam — Black; dark-colored
- ลอย
- loi — To float; to drift on water or in air
- เมือง
- mueang — City; town; an urban settlement
- สาม
- sam — Three; the number 3
- แสงไฟ
- saeng fai — Light; glow of artificial or electric light
- ระยิบระยับ
- ra yip ra yap — Twinkling; glittering; sparkling with many lights
- สี่
- si — Four; the number 4
- แพ
- phae — Raft; a flat floating platform on water
- ขนาด
- kha nat — Size; dimension; measurement of an object
- ใหญ่
- yai — Large; big; great in size
- มหึมา
- ma hue ma — Enormous; gigantic; of tremendous size
- ลำ
- lam — Classifier for boats, aircraft, or rivers
- หนึ่ง
- nueng — One; the number 1
- กำลัง
- kam lang — Currently; in the process of doing something
- ล่อง
- long — To drift; to float downstream along water
- มา
- ma — To come; moving toward the speaker
- โดย
- doi — By; via; by means of something
- โคมไฟ
- khom fai — Lantern; lamp; a light-emitting device
- ตรง
- trong — Straight; directly; right at a location
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →