Adventures of Huckleberry Finn — Page 1
I wanted to go and look at a place right about the middle of the island that I'd found when I was exploring; so we started and soon got to it, because the island was only three miles long and a quarter of a mile wide.
ฉันอยากไปดูสถานที่แห่งหนึ่งซึ่งอยู่ตรงกลางเกาะพอดี ที่ฉันค้นพบตอนที่กำลังสำรวจอยู่ เราจึงออกเดินทางและไปถึงที่นั่นได้ไม่นาน เพราะเกาะนั้นยาวเพียงสามไมล์และกว้างแค่หนึ่งในสี่ไมล์เท่านั้น
This place was a tolerable long, steep hill or ridge about forty foot high.
สถานที่แห่งนี้เป็นเนินเขาหรือสันเขาที่ยาวและชันพอสมควร สูงประมาณสี่สิบฟุต
We had a rough time getting to the top, the sides was so steep and the bushes so thick.
เราลำบากมากกว่าจะขึ้นไปถึงยอดได้ เพราะข้างทางชันมากและพุ่มไม้หนาทึบ
We tramped and clumb around all over it, and by-and-by found a good big cavern in the rock, most up to the top on the side towards Illinois.
เราเดินและปีนป่ายไปทั่วบริเวณนั้น และในที่สุดก็พบถ้ำขนาดใหญ่ในโขดหินแห่งหนึ่ง อยู่เกือบถึงยอดทางด้านที่หันหน้าเข้าหารัฐอิลลินอยส์
The cavern was as big as two or three rooms bunched together, and Jim could stand up straight in it.
ถ้ำนั้นใหญ่โตเท่ากับสองหรือสามห้องรวมกัน และจิมสามารถยืนตัวตรงอยู่ในนั้นได้
It was cool in there.
ข้างในนั้นเย็นสบาย
Jim was for putting our traps in there right away, but I said we didn't want to be climbing up and down there all the time.
จิมอยากนำสัมภาระของเราไปเก็บไว้ในนั้นทันที แต่ฉันบอกว่าเราคงไม่อยากต้องปีนขึ้นลงอยู่ตลอดเวลาหรอก
Jim said if we had the canoe hid in a good place, and had all the traps in the cavern, we could rush there if anybody was to come to the island, and they would never find us without dogs.
จิมบอกว่าถ้าเราซ่อนเรือแคนูไว้ในที่ที่ดี และนำสัมภาระทั้งหมดไปไว้ในถ้ำ เราก็สามารถรีบหนีไปที่นั่นได้ทันทีถ้ามีใครมาที่เกาะ และพวกเขาจะไม่มีทางหาเราพบได้เลยถ้าไม่มีสุนัข
And, besides, he said them little birds had said it was going to rain, and did I want the things to get wet?
นอกจากนี้เขายังบอกอีกว่านกตัวเล็กๆ พวกนั้นบอกว่าฝนกำลังจะตก แล้วฉันอยากให้ของพวกนั้นเปียกน้ำหรือ
So we went back and got the canoe, and paddled up abreast the cavern, and lugged all the traps up there.
เราจึงเดินกลับไปเอาเรือแคนู แล้วพายไปจอดเทียบตรงหน้าถ้ำ และแบกสัมภาระทั้งหมดขึ้นไปไว้ที่นั่น
Vocabulary
- ฉัน
- chan — First-person pronoun, used informally by females or children.
- อยาก
- yàak — To want or desire something strongly.
- ไป
- pai — To go somewhere; directional particle indicating away.
- ดู
- duu — To look at, watch, or observe something.
- สถานที่
- sà-thǎan-thîi — A place or location of interest.
- แห่ง
- hàeng — Classifier for places, locations, or institutions.
- หนึ่ง
- nùeng — The number one; also used as an indefinite article.
- ซึ่ง
- sûeng — Relative pronoun meaning 'which' or 'that'.
- อยู่
- yùu — To be located; to stay or reside somewhere.
- ตรง
- trong — Straight; directly at a specific point or place.
- กลาง
- glaang — Middle or center of something.
- เกาะ
- gòr — An island; a piece of land surrounded by water.
- พอดี
- phor-dii — Just right; exactly fitting or at the right moment.
- ที่
- thîi — Place; relative particle; classifier for certain nouns.
- ค้น
- khón — To search or rummage through something carefully.
- พบ
- phóp — To find or meet someone or something unexpectedly.
- ตอน
- tohn — A period of time; episode or moment of an event.
- กำลัง
- gam-lang — Present continuous marker; strength or power.
- สำรวจ
- sǎm-rùat — To explore, survey, or investigate an area thoroughly.
- เรา
- rao — We, us; also informal first-person singular pronoun.
- จึง
- jueng — Therefore; consequently as a result of something prior.
- ออก
- òok — To go out; exit; directional particle indicating outward.
- เดิน
- dern — To walk on foot from one place to another.
- ทาง
- thaang — Path, road, or direction toward a destination.
- และ
- láe — And; a conjunction connecting words or clauses.
- ถึง
- thǔeng — To reach or arrive at a destination or point.
- นั่น
- nân — That; a demonstrative pronoun indicating something distant.
- ได้
- dâai — Can, could; to be able to; past tense marker.
- ไม่
- mâi — No, not; negation particle for present and future tense.
- นาน
- naan — A long period of time; for a long time.
- เพราะ
- phróh — Because; a conjunction indicating reason or cause.
- นั้น
- nán — That; demonstrative adjective referring to something mentioned.
- ยาว
- yaao — Long in length or duration.
- เพียง
- phiiang — Only, merely, just a small amount or degree.
- สาม
- sǎam — The number three.
- ไมล์
- mail — Mile; a unit of distance approximately 1.6 kilometers.
- กว้าง
- gwâang — Wide or broad in measurement or extent.
- แค่
- khâe — Just, only; limiting something to a small degree.
- ใน
- nai — In, inside, within a place or time period.
- สี่
- sìi — The number four.
- เท่า
- thâo — Equal to; as much as; times (multiplier).
- นี้
- níi — This; demonstrative pronoun indicating something nearby.
- เป็น
- pen — To be; to exist as something; to have a condition.
- เนิน
- nern — A hill or gentle slope rising from flat ground.
- เขา
- khǎo — Hill or mountain; also he, she, they (pronoun).
- หรือ
- rǔue — Or; a conjunction offering alternatives or asking confirmation.
- สัน
- sǎn — Ridge of a hill or mountain; spine-like crest.
- ชัน
- chan — Steep; having a sharp incline or slope.
- พอ
- phor — Enough, sufficient; just as soon as something happens.
- สมควร
- sǒm-khuan — Appropriate, suitable, or deserving in a given situation.
- สูง
- sǔung — Tall or high in elevation or stature.
- ประมาณ
- prà-maan — Approximately, about; an estimated quantity or amount.
- สี่สิบ
- sìi-sìp — The number forty.
- ฟุต
- fút — Foot; a unit of length equal to 12 inches.
- ลำบาก
- lam-bàak — Difficult, troublesome, or causing hardship and struggle.
- มาก
- mâak — Many, much, a lot; indicating a large degree.
- กว่า
- gwàa — More than; comparative particle indicating greater degree.
- จะ
- jà — Future tense marker; will or going to do something.
- ขึ้น
- khûen — To go up, rise; directional particle indicating upward movement.
- ยอด
- yôot — Summit, peak, or top of a hill or mountain.
- ข้าง
- khâang — Side; beside or next to something or someone.
- พุ่ม
- phûm — A bush or shrub; a cluster of low vegetation.
- ไม้
- máai — Wood; tree; plant material used for building.
- หนา
- nǎa — Thick in dimension or density.
- ทึบ
- thúep — Dense, opaque, or impenetrable in growth or material.
- ปีน
- piin — To climb up a surface using hands and feet.
- ทั่ว
- thûa — Throughout, all over, covering every part of something.
- บริเวณ
- bor-ri-ween — Area, vicinity, or surrounding zone of a place.
- ที่สุด
- thîi-sùt — The most; superlative marker indicating highest degree.
- ก็
- gôr — Also, then, well; a connective or emphasis particle.
- ถ้ำ
- thâm — A cave or cavern naturally formed in rock.
- ขนาด
- khà-nàat — Size or dimension of an object or space.
- ใหญ่
- yài — Big, large in size or importance.
- หิน
- hǐn — Rock or stone; hard mineral material from the ground.
- เกือบ
- gùeap — Almost, nearly; just short of a particular amount.
- ด้าน
- dâan — Side or face of an object; aspect of something.
- หัน
- hǎn — To turn or face in a particular direction.
- หน้า
- nâa — Face; front side; next page or upcoming.
- เข้า
- khâo — To enter or go into something; directional particle inward.
- หา
- hǎa — To look for or seek out something or someone.
- รัฐ
- rát — A state or province within a country.
- โต
- too — To grow; large or big in size.
- กับ
- gàp — With; together with someone; and (connecting nouns).
- สอง
- sǒong — The number two.
- ห้อง
- hông — A room or enclosed space inside a building.
- รวม
- ruam — To combine, total, or include together as one.
- กัน
- gan — Together; each other; a reciprocal or mutual particle.
- สามารถ
- sǎa-mâat — To be able to; capable of doing something.
- ยืน
- yuuen — To stand upright on one's feet.
- ตัว
- tua — Body; classifier for animals and some objects; oneself.
- เย็น
- yen — Cool in temperature; also evening time of day.
- สบาย
- sà-baai — Comfortable, at ease; feeling good physically or mentally.
- นำ
- nam — To lead, bring, or carry something toward a place.
- สัมภาระ
- sǎm-phaa-rá — Luggage or baggage carried during travel.
- ของ
- khǒong — Of; belonging to someone; possessive particle or things.
- เก็บ
- gèp — To collect, keep, or store something away safely.
- ไว้
- wái — To keep or place something for future reference or use.
- ทันที
- than-thii — Immediately, at once, without any delay.
- แต่
- dtàe — But; however; a conjunction showing contrast or exception.
- บอก
- bòok — To tell, say, or inform someone about something.
- ว่า
- wâa — That; a complementizer introducing reported speech or thought.
- คง
- khong — Probably, likely; indicating a reasonable assumption or guess.
- ต้อง
- dtông — Must, have to; expressing obligation or necessity.
- ลง
- long — To go down, descend; directional particle indicating downward.
- ตลอด
- tà-lòot — Throughout, the whole time; continuously without stopping.
- เวลา
- wee-laa — Time; a specific period or moment in time.
- หรอก
- ròok — Particle softening negation; not really, don't worry.
- ถ้า
- thâa — If; a conditional conjunction introducing a hypothetical situation.
- ซ่อน
- sôn — To hide or conceal something from view.
- เรือ
- ruea — A boat or vessel used for water travel.
- แคนู
- khaa-nuu — A canoe; a narrow, lightweight paddled watercraft.
- ดี
- dii — Good, well; of high quality or positive character.
- ทั้งหมด
- tháng-mòt — All, everything, the entirety of a group or amount.
- รีบ
- rîip — To hurry or rush; acting quickly due to urgency.
- หนี
- nǐi — To flee, escape, or run away from something.
- มี
- mii — To have; there is or there are something present.
- ใคร
- khrai — Who; anyone; an interrogative pronoun for people.
- มา
- maa — To come toward the speaker; directional particle indicating here.
- พวก
- phûak — Group of people; plural marker; those people together.
- เลย
- loei — At all; ever; so, then; emphatic particle.
- สุนัข
- sù-nák — A dog; domesticated canine kept as a pet.
- นอก
- nôok — Outside, exterior, beyond a boundary or enclosure.
- จาก
- jàak — From; departing a place or originating from a source.
- ยัง
- yang — Still, yet; also used to mean 'also' or 'even'.
- อีก
- ìik — More, another, again; additional beyond what is present.
- นก
- nók — A bird; a feathered, winged animal.
- เล็กๆ
- lék-lék — Very small, tiny; reduplication emphasizing diminutive size.
- ฝน
- fǒn — Rain; water falling from clouds in the sky.
- ตก
- tòk — To fall; rain falls; to drop down from above.
- แล้ว
- láew — Already; then; indicating completion of an action.
- ให้
- hâi — To give; to let; causative or benefactive particle.
- เปียก
- pìiak — Wet; soaked with water or liquid.
- น้ำ
- nám — Water; any liquid, often referring to drinking water.
- กลับ
- glàp — To return, go back to a previous place.
- เอา
- ao — To take, get, or bring something along with you.
- พาย
- phaai — To paddle a boat using oars or a paddle.
- จอด
- jòot — To park or moor a vehicle or boat in place.
- เทียบ
- thîap — To moor or dock a boat alongside a bank.
- แบก
- bàek — To carry a heavy load on one's back or shoulders.
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →