Adventures of Huckleberry Finn — Page 2
Mind I tell you, it's a-comin'."
ข้าบอกเจ้านะ มันกำลังจะมาแน่
It did come, too.
และมันก็มาจริงๆ ด้วย
It was a Tuesday that we had that talk.
เราคุยกันนั้นเมื่อวันอังคาร
Well, after dinner Friday we was laying around in the grass at the upper end of the ridge, and got out of tobacco.
พอวันศุกร์หลังอาหาร เราสองคนนอนเอ้อระเหยอยู่บนหญ้าแถวปลายสันเขาด้านบน แล้วยาสูบก็หมด
I went to the cavern to get some, and found a rattlesnake in there.
ฉันเดินไปที่ถ้ำเพื่อจะไปเอายาสูบ แล้วก็พบงูหางกระดิ่งอยู่ในนั้น
I killed him, and curled him up on the foot of Jim's blanket, ever so natural, thinking there'd be some fun when Jim found him there.
ฉันฆ่ามันแล้วขดมันไว้ที่ปลายผ้าห่มของจิม ทำให้ดูเหมือนธรรมชาติมากที่สุด คิดว่าจะสนุกดีเมื่อจิมพบมันตรงนั้น
Well, by night I forgot all about the snake, and when Jim flung himself down on the blanket while I struck a light the snake's mate was there, and bit him.
พอตกกลางคืน ฉันก็ลืมเรื่องงูไปหมดสิ้น และเมื่อจิมโยนตัวลงนอนบนผ้าห่มขณะที่ฉันจุดไฟ งูตัวคู่ของมันก็อยู่ที่นั่นและกัดเขา
He jumped up yelling, and the first thing the light showed was the varmint curled up and ready for another spring.
เขากระโดดลุกขึ้นพลางตะโกนร้อง และสิ่งแรกที่แสงไฟส่องให้เห็นคืองูร้ายนั้นขดตัวอยู่พร้อมจะฉกอีก
I laid him out in a second with a stick, and Jim grabbed pap's whisky-jug and begun to pour it down.
ฉันจัดการมันได้ในพริบตาด้วยไม้ และจิมก็คว้าเหยือกวิสกี้ของพ่อขึ้นมาแล้วเริ่มรินดื่ม
He was barefooted, and the snake bit him right on the heel.
เขาเดินเท้าเปล่า และงูกัดเขาตรงส้นเท้าพอดี
That all comes of my being such a fool as to not remember that wherever you leave a dead snake its mate always comes there and curls around it.
ทั้งหมดนี้เป็นเพราะฉันโง่เขลาพอที่จะลืมไปว่าไม่ว่าเจ้าจะวางซากงูไว้ที่ไหน คู่ของมันก็มักจะตามมาและขดรอบมันเสมอ
Jim told me to chop off the snake's head and throw it away, and then skin the body and roast a piece of it.
จิมบอกให้ฉันตัดหัวงูทิ้งแล้วถลกหนังตัวงูออกและย่างเนื้อมันสักชิ้น
I done it, and he eat it and said it would help cure him.
ฉันก็ทำตาม และเขาก็กินมันแล้วบอกว่ามันจะช่วยรักษาเขาได้
He made me take off the rattles and tie them around his wrist, too.
เขายังให้ฉันถอดลูกกระพรวนออกมาแล้วมัดไว้รอบข้อมือของเขาด้วย
Vocabulary
- ข้า
- khâa — Archaic first-person pronoun; I, me (formal/old)
- บอก
- bòk — To tell, inform, or say something to someone
- เจ้า
- jâo — You (archaic/informal); also lord or owner
- นะ
- ná — Particle softening tone or seeking agreement
- มัน
- man — It; third-person pronoun for things or animals
- กำลัง
- gamlang — Currently doing; expresses ongoing action
- จะ
- jà — Will; future tense marker in Thai
- มา
- maa — To come; movement toward the speaker
- แน่
- nâe — Certainly, surely; expressing certainty or emphasis
- และ
- láe — And; conjunction linking words or phrases
- ก็
- gôr — Also, then; discourse particle showing continuation
- จริงๆ
- jing jing — Really, truly; emphasizing something is genuine
- ด้วย
- dûay — Also, too; with; included along with something
- เรา
- rao — We, us; first-person plural pronoun
- คุย
- khui — To chat, talk casually with someone
- กัน
- gan — Together; reciprocal particle among people
- นั้น
- nán — That; demonstrative pronoun for distant things
- เมื่อ
- mûea — When; referring to a past or specific time
- วัน
- wan — Day; a unit of time, one calendar day
- อังคาร
- angkhaan — Tuesday; second day of the Thai week
- พอ
- phor — Enough; sufficient; just as something happens
- ศุกร์
- sùk — Friday; sixth day of the Thai week
- หลัง
- lǎng — After; behind; back of something or body
- อาหาร
- aahǎan — Food; meal; any edible substance consumed
- สอง
- sǒong — Two; the number 2
- คน
- khon — Person, people; human being or individual
- นอน
- noon — To lie down; to sleep or rest
- อยู่
- yùu — To be at; to stay; ongoing state marker
- บน
- bon — On top of; above a surface or place
- หญ้า
- yâa — Grass; low green plants covering the ground
- แถว
- thǎew — Row, line; area or vicinity near somewhere
- ปลาย
- plaai — Tip, end, far end of something long
- สัน
- sǎn — Ridge; spine or blunt edge of an object
- เขา
- khǎo — He, she, they; third-person pronoun for people
- ด้าน
- dâan — Side, face, aspect of something
- แล้ว
- láew — Already; then; indicating completed action
- ยาสูบ
- yaa sùup — Tobacco; dried plant leaves used for smoking
- หมด
- mòt — All gone; finished; completely used up
- ฉัน
- chǎn — I, me; first-person pronoun, informal female
- เดิน
- dern — To walk; move on foot at normal pace
- ไป
- pai — To go; movement away from the speaker
- ที่
- thîi — At, place; relative pronoun or location marker
- ถ้ำ
- thâm — Cave; a natural hollow space in rock
- เพื่อ
- phûea — In order to; for the purpose of something
- เอา
- ao — To take, get, want; to obtain something
- พบ
- phóp — To meet, find, encounter someone or something
- งู
- nguu — Snake; a legless reptile, some are venomous
- หาง
- hǎang — Tail; the rear appendage of an animal
- กระดิ่ง
- grà ding — Small bell; a tiny ringing bell or chime
- ใน
- nai — In, inside; within a space or container
- ฆ่า
- khâa — To kill; to cause the death of something
- ขด
- khòt — To coil, curl into a circular shape
- ไว้
- wái — To keep, place, or retain for later use
- ผ้าห่ม
- phâa hòm — Blanket; cloth used for warmth while sleeping
- ของ
- khǒong — Of; belonging to; possessive particle in Thai
- ทำ
- tham — To do, make, perform an action or task
- ให้
- hâi — To give; to allow; causative verb marker
- ดู
- duu — To look at, watch, observe something
- เหมือน
- mǔean — Like, similar to; resembling something else
- ธรรมชาติ
- thammaachâat — Nature; the natural world and environment
- มาก
- mâak — Very, a lot; indicating high degree or quantity
- ที่สุด
- thîi sùt — The most; superlative degree marker in Thai
- คิด
- khít — To think, consider, or have a thought
- ว่า
- wâa — That; quotative or complementizer particle
- สนุก
- sà nùk — Fun, enjoyable; having a good or entertaining time
- ดี
- dii — Good, well; positive quality or condition
- ตรง
- trong — Straight, direct; exactly at a certain point
- ตก
- tòk — To fall, drop; descend from a higher position
- กลางคืน
- glaang khuun — Night, nighttime; the dark hours after sunset
- ลืม
- luuum — To forget; fail to remember something
- เรื่อง
- rûeang — Story, matter, topic, issue being discussed
- หมดสิ้น
- mòt sîn — Completely finished; entirely gone or depleted
- โยน
- yoon — To throw, toss an object through the air
- ตัว
- tua — Body; classifier for animals or clothing items
- ลง
- long — To go down, descend; downward direction
- ขณะ
- khà nà — While, moment; a specific point or period in time
- จุด
- jùt — To light; a point or spot; to ignite fire
- ไฟ
- fai — Fire, flame; also electricity or light source
- คู่
- khûu — Pair, couple; two matched items or people
- นั่น
- nân — That (over there); demonstrative for distant objects
- กัด
- gàt — To bite; clamp down with teeth on something
- กระโดด
- grà dòot — To jump, leap; spring off the ground
- ลุก
- lúk — To get up, rise; stand up from sitting or lying
- ขึ้น
- khûen — To go up, rise; upward movement or direction
- พลาง
- phlaang — While simultaneously doing another action
- ตะโกน
- tà goon — To shout, yell loudly at someone
- ร้อง
- róong — To cry out, shout, sing; vocalize loudly
- สิ่ง
- sìng — Thing, object; an item or abstract matter
- แรก
- râek — First; the earliest or initial one
- แสง
- sǎeng — Light; brightness emitted from a source
- ส่อง
- sòng — To shine, illuminate; direct light at something
- เห็น
- hěn — To see, perceive visually; notice something
- คือ
- khuue — Is, are; equating or defining something
- ร้าย
- ráai — Evil, wicked, dangerous; harmful in nature
- พร้อม
- phróom — Ready, prepared; along with at the same time
- อีก
- ìik — More, again, another; additional amount or time
- จัดการ
- jàt gaan — To manage, handle, deal with a situation
- ได้
- dâai — Can, could; to obtain; past ability marker
- พริบตา
- phríp taa — An instant, blink of an eye; very brief moment
- ไม้
- máai — Wood, stick; a piece of timber or tree material
- คว้า
- khwâa — To grab, snatch quickly with the hand
- เหยือก
- yùeak — Pitcher, jug; container for pouring liquids
- พ่อ
- phôo — Father, dad; male parent in the family
- ขึ้นมา
- khûen maa — To come up; rise upward toward the speaker
- เริ่ม
- rôem — To begin, start; commence an action or event
- ริน
- rin — To pour slowly; trickle liquid into a container
- ดื่ม
- dùum — To drink; consume liquid through the mouth
- เท้าเปล่า
- tháo plào — Barefoot; walking without shoes or socks
- ส้นเท้า
- sôn tháo — Heel; the back bottom part of the foot
- พอดี
- phor dii — Just right, exactly; fitting perfectly
- ทั้งหมด
- tháng mòt — All, everything; the entire total amount
- นี้
- níi — This; demonstrative pronoun for nearby things
- เป็นเพราะ
- pen phró — It is because; stating a reason or cause
- ไม่ว่า
- mâi wâa — No matter; regardless of whatever condition
- วาง
- waang — To place, put down; set something somewhere
- ซาก
- sâak — Remains, carcass; what is left after destruction
- ไหน
- nǎi — Where, which; interrogative asking about location
- มัก
- mák — Usually, tend to; habitually doing something often
- ตามมา
- taam maa — To follow; come after someone or something
- รอบ
- rôop — Round, around; encircling or a single cycle
- เสมอ
- sà mǒe — Always, always equal; consistently every time
- ตัด
- tàt — To cut; sever with a blade or sharp tool
- หัว
- hǔa — Head; top part of body or an object
- ทิ้ง
- thíng — To throw away, discard, abandon something
- หนัง
- nǎng — Skin, hide; leather; also means movie/film
- ออก
- òok — To exit, come out; outward direction
- ย่าง
- yâang — To grill, roast over fire; grilled food
- เนื้อ
- núea — Meat, flesh; animal tissue used as food
- สัก
- sàk — Just, a bit; even one; also to tattoo
- ชิ้น
- chín — Piece, chunk; classifier for slices or pieces
- ตาม
- taam — To follow; according to; along with something
- กิน
- gin — To eat; consume food through the mouth
- ช่วย
- chûay — To help, assist; aid someone in need
- รักษา
- rák sǎa — To treat, cure, heal; preserve or maintain something
- ยัง
- yang — Still, yet; continuing state or action ongoing
- ถอด
- thòot — To remove, take off clothing or an item
- มัด
- mát — To tie, bind; bundle items together with cord
- ข้อมือ
- khôo muue — Wrist; the joint connecting hand to forearm
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →