Adventures of Huckleberry Finn — Page 1
It must a been close on to one o'clock when we got below the island at last, and the raft did seem to go mighty slow.
มันน่าจะเกือบตีหนึ่งแล้วตอนที่เราผ่านพ้นเกาะไปได้ในที่สุด และแพก็ดูเหมือนจะแล่นช้ามากเสียด้วย
If a boat was to come along we was going to take to the canoe and break for the Illinois shore; and it was well a boat didn't come, for we hadn't ever thought to put the gun in the canoe, or a fishing-line, or anything to eat.
ถ้าเรือลำไหนแล่นผ่านมา เราก็จะโดดลงเรือแคนูแล้วพุ่งหนีไปยังฝั่งอิลลินอยส์ และก็ดีแล้วที่ไม่มีเรือมา เพราะเราไม่เคยนึกถึงเรื่องเอาปืนใส่เรือแคนู หรือสายเบ็ด หรืออาหารใดๆ เลย
We was in ruther too much of a sweat to think of so many things.
เราวิตกกังวลมากเกินไปจนนึกถึงเรื่องต่างๆ มากมายไม่ได้
It warn't good judgment to put _everything_ on the raft.
มันไม่ใช่การตัดสินใจที่ดีเลยที่จะเอาทุกสิ่งทุกอย่างขึ้นแพ
If the men went to the island I just expect they found the camp fire I built, and watched it all night for Jim to come.
ถ้าพวกผู้ชายพายเรือไปที่เกาะ ฉันก็คาดว่าพวกเขาคงพบกองไฟที่ฉันก่อไว้ แล้วก็คอยดูมันทั้งคืนรอให้จิมมา
Anyways, they stayed away from us, and if my building the fire never fooled them it warn't no fault of mine.
ยังไงก็ตาม พวกเขาก็ไม่ได้ตามมาหาเรา และถ้าการที่ฉันก่อไฟไม่ได้หลอกพวกเขาได้ มันก็ไม่ใช่ความผิดของฉัน
I played it as low down on them as I could.
ฉันเล่นกลพวกเขาอย่างต่ำช้าที่สุดเท่าที่จะทำได้
When the first streak of day began to show we tied up to a tow-head in a big bend on the Illinois side, and hacked off cottonwood branches with the hatchet, and covered up the raft with them so she looked like there had been a cave-in in the bank there.
เมื่อแสงแรกของวันเริ่มปรากฏขึ้น เราก็ผูกแพไว้กับสันทรายที่อยู่ในโค้งน้ำใหญ่ทางฝั่งอิลลินอยส์ แล้วใช้ขวานเล็กฟันกิ่งต้นคอตตอนวูดออกมา แล้วนำมาคลุมแพไว้จนดูเหมือนว่าตลิ่งตรงนั้นได้พังทลายลงมา
A tow-head is a sandbar that has cottonwoods on it as thick as harrow-teeth.
สันทรายนั้นคือแนวทรายที่มีต้นคอตตอนวูดขึ้นอยู่หนาแน่นเหมือนฟันคราดไถ
Vocabulary
- มัน
- man — It; refers to a thing or situation
- น่าจะ
- nâa ja — Should probably; likely to be the case
- เกือบ
- gùeap — Almost; nearly reaching a certain point
- ตี
- dtee — To strike; also used for telling time at night
- หนึ่ง
- nùeng — One; the number one
- แล้ว
- láew — Already; indicates a completed action
- ตอนที่
- dton têe — When; at the time that something happened
- เรา
- rao — We; us; first-person plural pronoun
- ผ่านพ้น
- pàan pón — To get through; to overcome a difficult period
- เกาะ
- gò — Island; a land mass surrounded by water
- ไป
- bpai — To go; to move away from the speaker
- ได้
- dâai — Can; to be able to; indicates ability or achievement
- ใน
- nai — In; inside; within a place or time
- ที่สุด
- têe sùt — Most; the utmost degree of something
- และ
- láe — And; a conjunction connecting words or clauses
- แพ
- pae — Raft; a flat floating structure on water
- ก็
- gôr — Also; then; a connecting particle in sentences
- ดู
- doo — To look; to watch; to observe something
- เหมือน
- mùean — Like; similar to; resembling something else
- จะ
- ja — Will; about to; future tense marker
- แล่น
- lâen — To sail; to move swiftly through water
- ช้า
- cháa — Slow; moving at a low speed
- มาก
- mâak — Very; a lot; to a great degree
- เสีย
- sǐa — Broken; ruined; to lose or waste something
- ด้วย
- dûay — Also; with; together with something or someone
- ถ้า
- tâa — If; conditional conjunction for hypothetical situations
- เรือ
- ruea — Boat; a vessel used for traveling on water
- ลำไหน
- lam nǎi — Which boat; which vessel among several options
- ผ่าน
- pàan — To pass; to go through or past something
- มา
- maa — To come; to move toward the speaker
- โดด
- dòot — To jump; to leap from one place to another
- ลง
- long — Down; to descend or get onto a vehicle
- เรือแคนู
- ruea kae-noo — Canoe; a narrow lightweight paddled watercraft
- พุ่ง
- pûng — To dart; to lunge forward at high speed
- หนี
- nǐi — To flee; to escape from danger or pursuit
- ยัง
- yang — Still; yet; continuing to a present state
- ฝั่ง
- fàng — Bank; shore; the edge of a river or sea
- ดี
- dii — Good; fine; of high quality or moral standing
- ที่
- têe — At; place; relative pronoun linking noun clauses
- ไม่มี
- mâi mii — There is no; to lack; to not have something
- เพราะ
- próh — Because; the reason why something occurs
- ไม่เคย
- mâi koei — Never; have never done something before
- นึก
- núek — To think; to recall or consider something mentally
- ถึง
- tǔeng — To reach; about; concerning a topic or place
- เรื่อง
- rûeang — Story; matter; an issue or topic of discussion
- เอา
- ao — To take; to get; to bring something along
- ปืน
- bpuen — Gun; a firearm used for shooting
- ใส่
- sài — To put in; to wear; to place into something
- หรือ
- rǔe — Or; a conjunction offering an alternative option
- สายเบ็ด
- sǎai bèt — Fishing line; the cord used in fishing
- อาหาร
- aa-hǎan — Food; nourishment; meals consumed for sustenance
- ใดๆ
- dai dai — Any; whatsoever; used to indicate any instance
- เลย
- loei — At all; ever; used for emphasis or negation
- วิตกกังวล
- wí-dtòk gang-won — To worry; to feel anxious about something
- เกินไป
- goen bpai — Too much; excessively beyond an acceptable degree
- จน
- jon — Until; poor; to the point that something happens
- ต่างๆ
- dtàang dtàang — Various; different kinds; assorted types of things
- มากมาย
- mâak maai — Plenty; a great abundance of something
- ไม่ได้
- mâi dâai — Cannot; did not; unable to do something
- ไม่ใช่
- mâi châi — Is not; used to negate identity or classification
- การตัดสินใจ
- gaan dtàt-sin-jai — Decision; the act of making a choice
- ที่ดี
- têe dii — Good; a good one; a favorable option or choice
- ที่จะ
- têe ja — That will; in order to; about to do something
- ทุกสิ่งทุกอย่าง
- túk sìng túk yàang — Everything; all things without exception
- ขึ้น
- kûen — Up; to rise; to increase or go upward
- พวก
- pûak — Group; bunch; a collective of people or things
- ผู้ชาย
- pûu chaai — Man; male person; an adult male human being
- พายเรือ
- paai ruea — To paddle a boat; to row using oars
- ฉัน
- chǎn — I; me; first-person singular pronoun informal female
- คาด
- khâat — To expect; to predict; to anticipate an outcome
- ว่า
- wâa — That; to say; introduces a reported speech clause
- พวกเขา
- pûak kǎo — They; them; third-person plural pronoun
- คง
- kong — Probably; likely; expressing reasonable assumption
- พบ
- póp — To find; to meet; to encounter someone or something
- กองไฟ
- gong fai — Campfire; a pile of burning wood or fuel
- ก่อ
- gòr — To build; to start; to kindle a fire
- ไว้
- wái — To keep; to place for later; retaining something
- คอยดู
- koi doo — To keep watch; to wait and observe carefully
- ทั้งคืน
- táng kueen — All night; throughout the entire night
- รอ
- ror — To wait; to stay until something happens
- ให้
- hâi — To give; to allow; causative or benefactive marker
- ยังไงก็ตาม
- yang ngai gôr dtaam — Anyway; regardless; no matter what happens
- ตามมา
- dtaam maa — To follow; to come after someone or something
- หาเรา
- hǎa rao — To look for us; to search for our group
- การที่
- gaan têe — The act of; the fact that something occurs
- ก่อไฟ
- gòr fai — To make a fire; to light and build a campfire
- หลอก
- lòk — To deceive; to trick; to fool someone
- ความผิด
- kwaam pìt — Fault; wrongdoing; a mistake or criminal offense
- ของ
- kǒng — Of; belonging to; possessive particle in Thai
- เล่นกล
- lên gon — To play tricks; to perform a deceptive act
- อย่าง
- yàang — Like; in a manner; a type or kind of something
- ต่ำช้า
- dtàm cháa — Despicable; mean; morally low and contemptible
- เท่าที่
- tâo têe — As much as; to the extent that something is possible
- ทำได้
- tam dâai — Can do; able to accomplish or perform something
- เมื่อ
- mûea — When; at the time that a past event occurred
- แสงแรก
- sǎeng râek — First light; the earliest light of dawn
- วัน
- wan — Day; a period of twenty-four hours
- เริ่ม
- rôem — To begin; to start doing something
- ปรากฏขึ้น
- bpraa-gòt kûen — To appear; to become visible or evident suddenly
- ผูก
- pùuk — To tie; to fasten or bind something with rope
- กับ
- gàp — With; and; together with a person or thing
- สันทราย
- sǎn saai — Sandbar; a ridge of sand formed by water currents
- อยู่
- yùu — To stay; to be located; continuous aspect marker
- โค้งน้ำ
- kóng náam — River bend; a curve in the course of a river
- ใหญ่
- yài — Big; large; of considerable size or importance
- ทาง
- taang — Way; path; direction toward a destination
- ใช้
- cháai — To use; to make use of a tool or resource
- ขวานเล็ก
- kwǎan lék — Hatchet; a small axe for chopping wood
- ฟัน
- fan — To chop; to cut; also means teeth
- กิ่ง
- gìng — Branch; a limb extending from a tree trunk
- ออกมา
- òk maa — To come out; to emerge from inside somewhere
- นำมา
- nam maa — To bring; to carry something to a location
- คลุม
- klum — To cover; to drape over something to hide it
- ตลิ่ง
- dtà-lîng — Riverbank; the steep edge along a river
- ตรงนั้น
- dtrong nán — Right there; at that exact spot or location
- พังทลาย
- pang tá-laai — To collapse; to crumble and fall apart completely
- ลงมา
- long maa — To come down; to descend toward the speaker
- นั้น
- nán — That; those; referring to something previously mentioned
- คือ
- kuue — Is; means; used to define or identify something
- แนวทราย
- naew saai — Sand ridge; a line or strip of sandy terrain
- มี
- mii — To have; there is; to possess something
- ขึ้นอยู่
- kûen yùu — Depends on; to be contingent upon a condition
- หนาแน่น
- nǎa nâen — Dense; thick; closely packed together
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →