Adventures of Huckleberry Finn — Page 4
This second night we run between seven and eight hours, with a current that was making over four mile an hour.
คืนที่สองนี้เราแล่นเรือไปราวเจ็ดถึงแปดชั่วโมง โดยมีกระแสน้ำที่ไหลเกินสี่ไมล์ต่อชั่วโมง
We catched fish and talked, and we took a swim now and then to keep off sleepiness.
เราจับปลาและพูดคุยกัน และลงว่ายน้ำเป็นครั้งคราวเพื่อไล่ความง่วง
It was kind of solemn, drifting down the big, still river, laying on our backs looking up at the stars, and we didn't ever feel like talking loud, and it warn't often that we laughed—only a little kind of a low chuckle.
มันเป็นบรรยากาศที่ขลังอยู่บ้าง ล่องไปตามแม่น้ำใหญ่ที่สงบนิ่ง นอนหงายมองดูดาว และเราก็ไม่รู้สึกอยากพูดเสียงดัง และก็ไม่บ่อยนักที่เราจะหัวเราะ เพียงแค่หัวเราะคิกคักเบาๆ เท่านั้น
We had mighty good weather as a general thing, and nothing ever happened to us at all—that night, nor the next, nor the next.
โดยทั่วไปแล้วเรามีอากาศดีมาก และไม่มีอะไรเกิดขึ้นกับเราเลย ทั้งคืนนั้น คืนถัดไป และคืนถัดจากนั้น
Every night we passed towns, some of them away up on black hillsides, nothing but just a shiny bed of lights; not a house could you see.
ทุกคืนเราผ่านเมืองต่างๆ บางเมืองอยู่บนเนินเขาสีดำสูงขึ้นไป มองเห็นแต่แสงไฟระยิบระยับเป็นแนว ไม่มีบ้านหลังใดให้มองเห็นได้เลย
The fifth night we passed St. Louis, and it was like the whole world lit up.
คืนที่ห้าเราผ่านเมืองเซนต์หลุยส์ และมันดูราวกับว่าทั้งโลกสว่างไสวไปหมด
In St. Petersburg they used to say there was twenty or thirty thousand people in St. Louis, but I never believed it till I see that wonderful spread of lights at two o'clock that still night.
ที่เซนต์ปีเตอร์สเบิร์กเขามักพูดกันว่าเมืองเซนต์หลุยส์มีผู้คนสองหมื่นถึงสามหมื่นคน แต่ฉันไม่เคยเชื่อจนกระทั่งได้เห็นแสงไฟที่แผ่กระจายอย่างน่าอัศจรรย์นั้นตอนตีสองในคืนที่เงียบสงัดนั้น
There warn't a sound there; everybody was asleep.
ที่นั่นไม่มีเสียงใดเลย ทุกคนหลับอยู่หมด
Every night now I used to slip ashore towards ten o'clock at some little village, and buy ten or fifteen cents' worth of meal or bacon or other stuff to eat;
บัดนี้ทุกคืนฉันมักแอบขึ้นฝั่งราวสิบโมงที่หมู่บ้านเล็กๆ แห่งใดแห่งหนึ่ง และซื้อแป้งข้าวโพดหรือเบคอนหรือของกินอื่นๆ ในราคาสิบถึงสิบห้าเซนต์
and sometimes I lifted a chicken that warn't roosting comfortable, and took him along.
และบางครั้งฉันก็หยิบไก่ที่จับคอนได้ไม่ถนัดตัวหนึ่งติดไปด้วย
Vocabulary
- คืน
- khuen — Night; the period of darkness after sunset
- ที่
- thîi — At, which, that; a relative pronoun or place marker
- สอง
- sǒong — The number two
- นี้
- níi — This; demonstrative pronoun referring to something nearby
- เรา
- rao — We, us, or I in informal speech
- แล่น
- lâen — To sail or run swiftly through water
- เรือ
- ruea — A boat or ship used for water travel
- ไป
- pai — To go; move away from the speaker
- ราว
- raao — About, approximately; roughly a certain amount
- เจ็ด
- jèt — The number seven
- ถึง
- thǔeng — To reach, arrive at; until a point
- แปด
- pàet — The number eight
- ชั่วโมง
- chûa moong — Hour; a unit of sixty minutes
- โดย
- dooi — By means of; through a method or agent
- มี
- mii — To have; to exist or possess something
- กระแส
- krasàe — Current or flow, as in water or electricity
- น้ำ
- náam — Water; liquid essential for life
- ไหล
- lǎi — To flow, as water moves along a path
- เกิน
- gəən — To exceed; more than a certain limit
- สี่
- sìi — The number four
- ไมล์
- mai — Mile; a unit of distance measurement
- ต่อ
- tòo — Per; against; to connect or continue something
- จับ
- jàp — To catch, grab, or hold something firmly
- ปลา
- plaa — Fish; aquatic animal commonly eaten as food
- และ
- lae — And; a conjunction linking words or clauses
- พูด
- phûut — To speak or talk; to express words verbally
- คุย
- khui — To chat casually; have an informal conversation
- กัน
- gan — Together; each other; a reciprocal marker
- ลง
- long — To go down; descend or move downward
- ว่าย
- wâai — To swim; move through water using body motion
- เป็น
- pen — To be; indicates identity, state, or ability
- ครั้ง
- khráng — Time, instance; a counter for occurrences or times
- คราว
- khraao — Occasion, time; an instance of something happening
- เพื่อ
- phûea — In order to; for the purpose of something
- ไล่
- lâi — To chase away; drive off or pursue someone
- ความ
- khwaam — Nominalizing prefix indicating a state or quality
- ง่วง
- ngûang — Sleepy; feeling drowsy and ready to sleep
- มัน
- man — It; third-person pronoun for things or animals
- บรรยากาศ
- banyaakàat — Atmosphere; the mood or ambiance of a place
- ขลัง
- khlǎng — Magical, mystical; having an enchanting or sacred quality
- อยู่
- yùu — To be located; to stay or reside somewhere
- บ้าง
- bâang — Some; somewhat; indicates partial or occasional occurrence
- ล่อง
- lông — To drift or float downstream along a waterway
- ตาม
- taam — To follow; along; according to something or someone
- แม่น้ำ
- mâe náam — River; a large natural flowing body of water
- ใหญ่
- yài — Big, large; of great size or importance
- สงบ
- sàngòp — Calm, peaceful; free from disturbance or noise
- นิ่ง
- nîng — Still, motionless; not moving at all
- นอน
- noon — To lie down; to sleep or rest horizontally
- หงาย
- ngǎai — To lie face up; on one's back facing upward
- มอง
- moong — To look, gaze; direct one's eyes toward something
- ดู
- duu — To look at, watch; observe something visually
- ดาว
- daao — Star; a luminous celestial body seen at night
- ก็
- gôo — Also, then; a connector showing consequence or addition
- ไม่
- mâi — Not; negation particle used before verbs or adjectives
- รู้สึก
- rúu sùek — To feel; to sense or experience an emotion
- อยาก
- yàak — To want, desire; to wish to do something
- เสียง
- sǐang — Sound, voice, noise; an audible vibration or tone
- ดัง
- dang — Loud; producing a strong or prominent sound
- บ่อย
- bòoi — Often, frequently; happening many times regularly
- นัก
- nák — Very, excessively; intensifier used after adjectives
- จะ
- jà — Will, shall; future tense marker in Thai
- หัวเราะ
- hǔa rór — To laugh; express amusement with vocal sound
- เพียง
- phiang — Only, merely; just a small or limited amount
- แค่
- khâe — Just, only; limits or restricts a statement informally
- เบาๆ
- bao bao — Softly, gently; in a light or quiet manner
- เท่านั้น
- thâo nán — Only that; nothing more than what was mentioned
- ทั่วไป
- thûa pai — In general; common or typical across most situations
- แล้ว
- láeo — Already; then; indicates completion of an action
- อากาศ
- aakàat — Weather, air; the atmospheric conditions of an environment
- ดี
- dii — Good; of a positive or favorable quality
- มาก
- mâak — Much, very, a lot; a high degree of something
- อะไร
- arai — What; used to ask about an unknown thing
- เกิด
- gəət — To happen, occur; to be born or come about
- ขึ้น
- khûen — To go up; rise; directional marker indicating upward movement
- กับ
- gàp — With; together with; a preposition linking two items
- เลย
- loei — At all; so; then; emphasizes a result or extreme
- ทั้ง
- tháng — All, both, entire; encompasses the whole of something
- นั้น
- nán — That; demonstrative pronoun for something farther away
- ถัด
- thàt — Next, adjacent; immediately following in sequence or position
- จาก
- jàak — From; away from; indicates origin or separation point
- ทุก
- thúk — Every, all; each without exception
- ผ่าน
- phàan — To pass through; go by a place or time
- เมือง
- mueang — City, town; an urban settlement or municipality
- ต่างๆ
- tàang tàang — Various, different; many kinds or types of things
- บาง
- baang — Some; thin; refers to a few or a part
- บน
- bon — On top of; above; an upper surface or position
- เนิน
- nəən — A hill or gentle slope; a low raised landform
- เขา
- khǎo — He, she, they; also means mountain or hill
- สีดำ
- sǐi dam — Black; the darkest color, absorbing all light
- สูง
- sǔung — Tall, high; having great height or elevation
- เห็น
- hěn — To see; to perceive visually with one's eyes
- แต่
- tàe — But; however; introduces a contrast or exception
- แสง
- sǎeng — Light; radiant energy that illuminates or brightens things
- ไฟ
- fai — Fire; also electricity or artificial light source
- แนว
- naeo — Row, line, trend; a direction or line of things
- บ้าน
- bâan — House, home; a place where people live
- หลัง
- lǎng — Behind; back; also a classifier for houses
- ใด
- dai — Any, which; an indefinite or interrogative pronoun
- ให้
- hâi — To give; to cause; indicates purpose or causation
- ได้
- dâi — To get, obtain; can; indicates ability or past tense
- ห้า
- hâa — The number five
- ว่า
- wâa — That; to say; introduces reported speech or a clause
- โลก
- lôok — World; the entire earth or universe
- สว่าง
- sàwâang — Bright, illuminated; full of light
- หมด
- mòt — All gone, finished; completely used up or exhausted
- มัก
- mák — Often, usually; tends to do something habitually
- ผู้คน
- phûu khon — People; human beings in general or a crowd
- หมื่น
- mùen — Ten thousand; a Thai numerical unit of ten thousand
- สาม
- sǎam — The number three
- คน
- khon — Person, people; a human being; classifier for people
- ฉัน
- chǎn — I, me; first-person pronoun used by female or informal speakers
- เคย
- khoei — Ever, used to; indicates past habitual experience
- เชื่อ
- chûea — To believe; to trust or have faith in something
- จน
- jon — Until; so much that; also means poor or destitute
- กระทั่ง
- krathâng — Until, even; up to a certain point or extreme
- แผ่
- phàe — To spread out; extend over a wide area
- กระจาย
- krajàai — To disperse, scatter; spread widely in all directions
- อย่าง
- yàang — Like, as, in a manner; a way or type of
- น่า
- nâa — Worth, deserving; makes adjectives expressing worthiness
- อัศจรรย์
- àtsàjan — Wonderful, miraculous; causing amazement or astonishment
- ตอน
- toon — Period, episode; a time segment or part of story
- ตี
- tii — To hit; also used for hours after midnight
- ใน
- nai — In, inside; within a space or time period
- เงียบ
- ngîap — Quiet, silent; absence of noise or disturbance
- นั่น
- nân — That; pointing to something at a medium distance
- หลับ
- làp — To sleep; to be in a state of sleep
- แอบ
- àep — To secretly do something; to hide or sneak
- ฝั่ง
- fàng — Bank, shore; the side edge of a river or sea
- สิบ
- sìp — The number ten
- โมง
- moong — O'clock; used with hours after six in the morning
- หมู่บ้าน
- mùu bâan — Village; a small rural community of houses
- เล็กๆ
- lék lék — Small, tiny; of a little or diminutive size
- แห่ง
- hàeng — Place; a classifier for locations or establishments
- หนึ่ง
- nùeng — The number one; a single unit
- ซื้อ
- súe — To buy; to purchase something in exchange for money
- แป้ง
- pâeng — Flour, powder; ground grain used in cooking or baking
- ข้าวโพด
- khâao phôot — Corn, maize; a yellow cereal grain crop
- หรือ
- rǔe — Or; presents an alternative choice between options
- ของ
- khǒong — Of, belonging to; possessive particle indicating ownership
- กิน
- gin — To eat; to consume food or drink
- อื่นๆ
- ùen ùen — Others, other things; additional items not yet mentioned
- ราคา
- raakhaa — Price, cost; the amount paid for something
- หยิบ
- yìp — To pick up; grab lightly with fingers
- ไก่
- gài — Chicken; a domestic bird commonly eaten as food
- ถนัด
- thanàt — Skilled at; comfortable or proficient doing something
- ตัว
- tua — Body; classifier for animals, letters, and garments
- ติด
- tìt — To stick, attach; to be addicted or connected to
- ด้วย
- dûai — Also, too; with; together or in addition to something
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →