Adventures of Huckleberry Finn — Page 6
I was glad the way it come out, too, because crabapples ain't ever good, and the p'simmons wouldn't be ripe for two or three months yet.
ฉันก็ดีใจกับผลลัพธ์ที่ออกมาเช่นกัน เพราะแอปเปิลป่านั้นไม่เคยอร่อยเลย และลูกพลับก็ยังไม่สุกอีกสองหรือสามเดือน
We shot a water-fowl, now and, then that got up too early in the morning or didn't go to bed early enough in the evening.
เรายิงนกน้ำบ้างเป็นครั้งคราว พวกที่ตื่นเช้าเกินไปตอนเช้าหรือไม่ยอมเข้านอนให้เร็วพอตอนเย็น
Take it all round, we lived pretty high.
โดยรวมแล้ว เราใช้ชีวิตได้อย่างหรูหราทีเดียว
The fifth night below St. Louis we had a big storm after midnight, with a power of thunder and lightning, and the rain poured down in a solid sheet.
คืนที่ห้าหลังจากผ่านเซนต์หลุยส์ มีพายุใหญ่หลังเที่ยงคืน มีเสียงฟ้าร้องฟ้าผ่าอย่างรุนแรง และฝนก็ตกหนักราวกับมีใครเอาน้ำเทลงมาเป็นแผ่น
We stayed in the wigwam and let the raft take care of itself.
เราอยู่ในกระท่อมบนแพและปล่อยให้แพลอยไปตามยถากรรม
When the lightning glared out we could see a big straight river ahead, and high, rocky bluffs on both sides.
เมื่อฟ้าแลบวาบขึ้น เราก็มองเห็นแม่น้ำสายใหญ่ที่ตรงยาวอยู่ข้างหน้า และหน้าผาหินสูงชันอยู่ทั้งสองฝั่ง
By-and-by says I, "Hel-lo, Jim, looky yonder!"
สักพักฉันก็พูดขึ้นว่า "เฮ้ โอ้โห จิม ดูนั่นสิ!"
It was a steamboat that had killed herself on a rock.
มันคือเรือกลไฟที่อับปางเพราะชนโขดหิน
We was drifting straight down for her.
เราลอยตรงดิ่งไปหามันเรื่อยๆ
The lightning showed her very distinct.
แสงฟ้าผ่าทำให้มองเห็นเรือลำนั้นได้อย่างชัดเจนมาก
She was leaning over, with part of her upper deck above water, and you could see every little chimbly-guy clean and clear, and a chair by the big bell, with an old slouch hat hanging on the back of it, when the flashes come.
เรือเอียงลาดอยู่ โดยมีส่วนหนึ่งของดาดฟ้าชั้นบนโผล่พ้นน้ำขึ้นมา และเมื่อฟ้าแลบแต่ละครั้ง คุณก็มองเห็นสายยึดปล่องทุกเส้นได้อย่างชัดแจ้ง รวมถึงเก้าอี้ตัวหนึ่งที่ตั้งอยู่ข้างระฆังใบใหญ่ พร้อมกับหมวกปีกกว้างเก่าๆ ที่แขวนอยู่ที่พนักพิงหลัง
Well, it being away in the night and stormy, and all so mysterious-like, I felt just the way any other boy would a felt when I see that wreck laying there so mournful and lonesome in the middle of the river.
ก็แน่ล่ะ เป็นดึกดื่นและพายุกระหน่ำ บวกกับบรรยากาศลึกลับซับซ้อนอย่างนั้น ฉันรู้สึกไม่ต่างอะไรกับเด็กผู้ชายคนอื่นๆ ที่จะรู้สึกเมื่อเห็นซากเรือนั้นนอนอยู่อย่างโศกเศร้าและเงียบเหงาอยู่กลางแม่น้ำ
Vocabulary
- ฉัน
- chan — First person pronoun, 'I' or 'me'
- ก็
- ko — Particle meaning 'also', 'then', or 'so'
- ดีใจ
- dii jai — To be happy or glad about something
- กับ
- gap — With; and; together with someone or something
- ผลลัพธ์
- phon lap — Result or outcome of a process or action
- ที่
- thii — At; place; relative pronoun marker
- ออกมา
- ok maa — To come out; emerge from inside somewhere
- เช่นกัน
- chen gan — Likewise; the same; also applies equally
- เพราะ
- phro — Because; the reason that something occurs
- แอปเปิล
- aep poen — Apple; the common fruit or brand name
- ป่า
- paa — Forest; jungle; wild natural wooded area
- นั้น
- nan — That; referring to something previously mentioned
- ไม่เคย
- mai khoei — Never; have never done something before
- อร่อย
- aroi — Delicious; tasty; describes good-tasting food
- เลย
- loei — At all; ever; particle for emphasis or negation
- และ
- lae — And; connects two nouns, phrases, or clauses
- ลูกพลับ
- luuk phlap — Persimmon; a sweet orange-colored fruit
- ยัง
- yang — Still; yet; continuing state or action
- ไม่สุก
- mai suk — Unripe; not yet ripened, said of fruit
- อีก
- iik — Another; more; again; additionally
- สอง
- song — Two; the number 2
- หรือ
- rue — Or; used to present alternative options
- สาม
- saam — Three; the number 3
- เดือน
- duean — Month; one of twelve calendar months
- เรา
- rao — We; us; first person plural pronoun
- ยิง
- ying — To shoot; fire a weapon at a target
- นกน้ำ
- nok naam — Water bird; bird living near water bodies
- บ้าง
- baang — Some; sometimes; a little bit occasionally
- เป็น
- pen — To be; to have a condition or status
- ครั้งคราว
- khrang khrao — Occasionally; from time to time; sometimes
- พวก
- phuak — Group; bunch of people; they/those people
- ตื่น
- tuen — To wake up; to become awake or alert
- เช้า
- chao — Morning; early part of the day
- เกินไป
- koen pai — Too much; excessively; beyond a reasonable degree
- ตอน
- ton — At the time of; episode; period of time
- ไม่
- mai — No; not; negation particle in Thai
- ยอม
- yom — To yield; agree; submit; give permission willingly
- เข้านอน
- khao non — To go to bed; to retire for sleeping
- ให้
- hai — To give; to allow; causative verb marker
- เร็ว
- reo — Fast; quick; speedy in movement or action
- พอ
- pho — Enough; sufficient; just as soon as
- เย็น
- yen — Evening; cool; late afternoon time of day
- โดย
- doi — By; by means of; through an agent
- รวม
- ruam — Total; combined; to include or gather together
- แล้ว
- laeo — Already; then; after completing an action
- ใช้ชีวิต
- chai chiiwit — To live one's life; to spend time living
- ได้
- dai — Can; able to; to get or obtain something
- อย่าง
- yaang — In a manner of; kind; type; like something
- หรูหรา
- huu raa — Luxurious; lavish; elegant and extravagant lifestyle
- ทีเดียว
- thii diao — Quite; indeed; completely; all at once
- คืน
- khuen — Night; nighttime; to return something given
- ห้า
- haa — Five; the number 5
- หลังจาก
- lang jaak — After; following a particular event or time
- ผ่าน
- phaan — To pass through; pass by; go through
- มี
- mii — To have; there is; there are something
- พายุใหญ่
- phayu yai — Big storm; large severe weather event
- หลัง
- lang — After; behind; the back of something
- เที่ยงคืน
- thiang khuen — Midnight; twelve o'clock at night
- เสียง
- siang — Sound; voice; noise made by something
- ฟ้าร้อง
- faa rong — Thunder; loud sound from storm clouds
- ฟ้าผ่า
- faa phaa — Lightning strike; bolt of lightning hitting something
- รุนแรง
- run raeng — Severe; intense; violent; very strong force
- ฝน
- fon — Rain; precipitation falling from the sky
- ตก
- tok — To fall; to drop down from above
- หนัก
- nak — Heavy; hard; intense; of great weight
- ราวกับ
- rao gap — As if; like; as though something were true
- ใคร
- khrai — Who; whoever; any person; someone
- เอา
- ao — To take; to get; to bring along
- น้ำ
- naam — Water; liquid; fluid essential for life
- เท
- the — To pour; to tip out liquid from container
- ลงมา
- long maa — To come down; descend toward speaker's location
- แผ่น
- phaen — Sheet; flat piece; classifier for flat objects
- อยู่
- yuu — To be located; to stay; to live somewhere
- ใน
- nai — In; inside; within a place or container
- กระท่อม
- kratom — Hut; shack; small simple rustic dwelling
- บน
- bon — On; on top of; above a surface
- แพ
- phae — Raft; floating platform made of logs
- ปล่อย
- ploi — To release; let go; set free something
- ลอย
- loi — To float; drift on water or in air
- ไป
- pai — To go; away; directional particle moving away
- ตาม
- taam — To follow; along; according to something
- ยถากรรม
- yathakam — At the mercy of fate; left to chance
- เมื่อ
- muea — When; at the time that something happened
- ฟ้าแลบ
- faa laep — Lightning flash; brief bright light in sky
- วาบ
- waap — Flash; a sudden brief burst of light
- ขึ้น
- khuen — To go up; rise; increase; upward direction
- มองเห็น
- mong hen — To be able to see; to catch sight of
- แม่น้ำ
- mae naam — River; a large natural flowing body of water
- สาย
- saai — Stream; line; late; classifier for rivers
- ใหญ่
- yai — Big; large; great in size or importance
- ตรง
- trong — Straight; directly; right in front of
- ยาว
- yaao — Long; lengthy in distance or duration
- ข้างหน้า
- khaang naa — Ahead; in front; the forward direction
- หน้าผา
- naa phaa — Cliff; steep rock face dropping sharply down
- หิน
- hin — Rock; stone; hard mineral natural material
- สูงชัน
- suung chan — Steep and high; sharply rising rock or cliff
- ทั้ง
- thang — Both; all; entire; the whole of something
- ฝั่ง
- fang — Bank; shore; side of a river or coast
- สักพัก
- sak phak — For a moment; a short while; briefly
- พูด
- phuut — To speak; to talk; to say words aloud
- ว่า
- waa — That; to say; quotative or complementizer particle
- เฮ้
- he — Hey; an exclamation to get someone's attention
- โอ้โห
- o hoo — Wow; an exclamation of surprise or amazement
- ดู
- duu — To look; to watch; to observe something
- นั่น
- nan — That; that thing over there; that one
- สิ
- si — Particle urging action; just do it; come on
- มัน
- man — It; he/she informally; third person pronoun
- คือ
- khue — Is; to be; identifies or defines something
- เรือกลไฟ
- ruea kon fai — Steamboat; steam-powered vessel traveling on water
- อับปาง
- ap paang — To sink; shipwreck; vessel going under water
- ชน
- chon — To crash into; collide with something forcefully
- โขดหิน
- khoot hin — Rocky outcrop; cluster of rocks in water
- ดิ่ง
- ding — To plunge; sink straight down rapidly
- หา
- haa — To search for; to look for something
- เรื่อยๆ
- rueai rueai — Continuously; on and on; steadily without stopping
- แสง
- saeng — Light; ray of light; brightness or glow
- ทำให้
- tham hai — To cause; to make something happen or change
- เรือ
- ruea — Boat; ship; vessel traveling on water
- ลำนั้น
- lam nan — That vessel; classifier reference to that specific boat
- ชัดเจน
- chat jen — Clear; distinct; obvious; easy to understand
- มาก
- maak — Very; much; many; a lot; greatly
- เอียง
- iang — To tilt; lean to one side; slanted
- ลาด
- laat — Sloped; inclined; gradually angled surface
- ส่วน
- suan — Part; section; portion of a whole thing
- หนึ่ง
- nueng — One; the number 1; a single unit
- ของ
- khong — Of; belonging to; possessive particle in Thai
- ดาดฟ้า
- daat faa — Deck; open upper surface of a ship
- ชั้นบน
- chan bon — Upper floor; top level of a building or vessel
- โผล่
- phlo — To emerge; pop out; appear from hiding
- พ้น
- phon — Past; beyond; clear of an obstruction
- ขึ้นมา
- khuen maa — To come up; rise up toward the speaker
- แต่ละ
- tae la — Each; every individual one separately
- ครั้ง
- khrang — Time; occasion; classifier for repeated actions
- คุณ
- khun — You; polite second person pronoun in Thai
- ยึด
- yuet — To grasp; hold onto; seize something firmly
- ปล่อง
- plong — Chimney; smokestack; funnel on a steamboat
- ทุก
- thuk — Every; all; each one without exception
- เส้น
- sen — Line; strand; classifier for linear objects
- ชัดแจ้ง
- chat jaeng — Crystal clear; absolutely obvious; unmistakably visible
- รวมถึง
- ruam thueng — Including; inclusive of; as well as other things
- เก้าอี้
- kao ii — Chair; a seat with a back support
- ตัว
- tua — Body; self; classifier for animals and furniture
- ตั้ง
- tang — To place upright; set up; establish something
- ข้าง
- khaang — Side; beside; next to something or someone
- ระฆัง
- rakhang — Bell; a hollow metal object that rings
- ใบ
- bai — Leaf; classifier for flat objects like leaves
- พร้อม
- phrom — Ready; prepared; together with; complete
- หมวก
- muak — Hat; cap; headwear worn on the head
- ปีกกว้าง
- piik kwaang — Wide-brimmed; having wide extended sides like wings
- เก่าๆ
- kao kao — Old; aged; worn; describes old items informally
- แขวน
- khwaen — To hang; to suspend something from above
- พนักพิง
- phanak phing — Backrest; the back support of a chair
- แน่ล่ะ
- nae la — Of course; certainly; obviously true without doubt
- ดึกดื่น
- duek duen — Very late at night; deep in the night
- พายุ
- phayu — Storm; a violent weather event with wind
- กระหน่ำ
- kranam — To pound; bombard; attack with great intensity
- บวก
- buak — Plus; to add; combined with something else
- บรรยากาศ
- banyakat — Atmosphere; ambiance; the mood of a place
- ลึกลับ
- luek lap — Mysterious; secretive; having hidden unknown qualities
- ซับซ้อน
- sap son — Complex; complicated; having many intertwined layers
- รู้สึก
- ruu suek — To feel; to sense; to have an emotion
- ต่าง
- taang — Different; various; separately; unlike each other
- อะไร
- arai — What; what thing; anything; something unknown
- เด็กผู้ชาย
- dek phuu chaai — Boy; a young male child or youth
- คนอื่นๆ
- khon uenuen — Other people; everyone else besides oneself
- จะ
- ja — Will; going to; future tense marker in Thai
- เห็น
- hen — To see; to perceive visually with eyes
- ซากเรือ
- saak ruea — Shipwreck; wreck; remains of a sunken vessel
- นอน
- non — To sleep; to lie down; to rest
- โศกเศร้า
- sook sao — Sorrowful; sad; feeling deep grief or sorrow
- เงียบเหงา
- ngiap ngao — Lonely and quiet; solitary; feeling isolated and still
- กลาง
- klaang — Middle; center; in the midst of something
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →