Aesop's Fables; a new translation — Page 6
But by using animals in this austere and arbitrary style as they are used on the shields of heraldry or the hieroglyphics of the ancients, men have really succeeded in handing down those tremendous truths that are called truisms.
그러나 문장(紋章)의 방패나 고대인들의 상형문자에서 동물들이 사용되는 것처럼, 이처럼 엄격하고 임의적인 방식으로 동물들을 사용함으로써, 인간은 진부한 진리라 불리는 그 엄청난 진리들을 실제로 전달하는 데 성공했다.
If the chivalric lion be red and rampant, it is rigidly red and rampant; if the sacred ibis stands anywhere on one leg, it stands on one leg for ever.
기사도적인 사자가 붉고 맹렬하다면, 그것은 엄격하게 붉고 맹렬한 것이며; 신성한 따오기가 어디서든 한 발로 서 있다면, 그것은 영원히 한 발로 서 있는 것이다.
In this language, like a large animal alphabet, are written some of the first philosophic certainties of men.
이 언어 속에는, 거대한 동물 알파벳처럼, 인간의 최초의 철학적 확신들 중 일부가 기록되어 있다.
As the child learns A for Ass or B for Bull or C for Cow, so man has learnt here to connect the simpler and stronger creatures with the simpler and stronger truths.
아이가 A는 당나귀, B는 황소, C는 소를 배우듯이, 인간은 여기서 더 단순하고 강한 동물들을 더 단순하고 강한 진리들과 연결하는 법을 배워왔다.
That a flowing stream cannot befoul its own fountain, and that any one who says it does is a tyrant and a liar; that a mouse is too weak to fight a lion, but too strong for the cords that can hold a lion; that a fox who gets most out of a flat dish may easily get least out of a deep dish; that the crow whom the gods forbid to sing, the gods nevertheless provide with cheese; that when the goat insults from a mountain-top it is not the goat that insults, but the mountain: all these are deep truths deeply graven on the rocks wherever men have passed.
흐르는 시냇물은 자신의 샘을 더럽힐 수 없으며, 그렇다고 말하는 자는 누구든 폭군이자 거짓말쟁이라는 것; 쥐는 사자와 싸우기엔 너무 약하지만, 사자를 묶을 수 있는 밧줄을 끊기엔 충분히 강하다는 것; 납작한 접시에서 가장 많이 먹는 여우가 깊은 접시에서는 가장 적게 먹을 수도 있다는 것; 신들이 노래하는 것을 금한 까마귀에게 신들은 그럼에도 치즈를 내려준다는 것; 염소가 산꼭대기에서 모욕을 가할 때 모욕하는 것은 염소가 아니라 산이라는 것: 이 모든 것들은 인간이 지나간 곳이라면 어디서나 바위에 깊이 새겨진 심오한 진리들이다.
Vocabulary
- 그러나
- geureona — However; conjunction used to contrast preceding statement
- 방패나
- bangpaena — Shield or; referring to a shield among other things
- 상형문자에서
- sanghyeongmunja-eseo — From or in hieroglyphic writing or pictographic script
- 동물들이
- dongmuldeul-i — Animals; subject marker attached to plural animals
- 사용되는
- sayongdoeneun — Being used; present tense passive form of to use
- 것처럼
- geotcheoreom — Like; just as; in the same manner as something
- 이처럼
- icheoreom — Like this; in this manner; similarly to this
- 엄격하고
- eomgyeokhago — Strict and; rigorous and; connected to next clause
- 임의적인
- imeuijeok-in — Arbitrary; based on random or personal choice
- 방식으로
- bangsigeuro — In a way; in a method or manner of doing
- 동물들을
- dongmuldeul-eul — Animals; object marker attached to plural animals
- 사용함으로써
- sayongham-eurosse — By using; through the act of using something
- 인간은
- ingan-eun — Humans; mankind; topic marker attached to human beings
- 진부한
- jinbuhan — Trite; clichéd; overly familiar and lacking originality
- 진리라
- jillira — Called truth; referred to as a truth or reality
- 불리는
- bullineun — Called; named; referred to as something specific
- 그
- geu — That; the; definite modifier referring to something mentioned
- 엄청난
- eomchengnan — Enormous; tremendous; incredibly large or significant
- 진리들을
- jilliideul-eul — Truths; object marker attached to plural truths
- 실제로
- siljero — Actually; in reality; truly in a practical sense
- 전달하는
- jeondalhaneun — Conveying; transmitting; delivering a message or information
- 데
- de — In doing; in the matter of; functional noun for purpose
- 성공했다
- seonggonghaetda — Succeeded; managed to accomplish a goal or task
- 사자가
- sajaga — The lion; subject marker attached to the word lion
- 붉고
- bulkgo — Red and; having a red color connected to next clause
- 맹렬하다면
- maengnyeolhadamyeon — If fierce; if ferocious; conditional form of being fierce
- 그것은
- geugeot-eun — It; that thing; topic marker attached to a pronoun
- 엄격하게
- eomgyeokhage — Strictly; rigorously; in a strict or precise manner
- 맹렬한
- maengnyeolhan — Fierce; ferocious; intensely violent or aggressive
- 것이며
- geosimyeo — Is and; it is something and also something else
- 신성한
- sinseonghan — Sacred; holy; divinely consecrated or revered
- 어디서든
- eodiseodeun — Wherever; in any place; regardless of location
- 한
- han — One; a single; numeral or article meaning one
- 발로
- ballo — With a foot; on one leg; using the foot
- 서
- seo — Standing; being upright on feet or legs
- 있다면
- itdamyeon — If standing; if existing; conditional form of to exist
- 영원히
- yeongwonhi — Forever; eternally; for an infinite amount of time
- 있는
- inneun — Existing; present; being in a state or location
- 것이다
- geosida — It is; it means; declarative sentence-ending expression
- 이
- i — This; demonstrative modifier indicating something nearby
- 언어
- eoneo — Language; a system of communication using words
- 속에는
- sog-eneun — Inside; within; topic marker placed on inner location
- 거대한
- geodaehan — Gigantic; enormous; very large in size or scale
- 동물
- dongmul — Animal; a living organism that is not a plant
- 알파벳처럼
- alpabetcheoreom — Like an alphabet; similar to a set of letters
- 인간의
- ingan-ui — Human's; of mankind; possessive form for human beings
- 최초의
- choecho-ui — First; earliest; of the very first occurrence
- 철학적
- cheolhakjeok — Philosophical; relating to the study of fundamental truths
- 확신들
- hwaksindeul — Convictions; strong beliefs or certainties about something
- 중
- jung — Among; in the middle of; within a group
- 일부가
- ilbuga — Some of; a portion or part of a whole group
- 기록되어
- girokdoeeo — Recorded; documented; written down in a record
- 있다
- itda — Exists; is present; there is something somewhere
- 아이가
- aiga — A child; the child; subject marker attached to child
- 당나귀
- dangnagwi — Donkey; a domesticated hoofed mammal like a small horse
- 황소
- hwangso — Bull; a mature male bovine animal
- 소를
- soreul — Cow; object marker attached to the word for cow
- 배우듯이
- baeudeus-i — Just as one learns; in the way of learning something
- 여기서
- yeogiseo — Here; from this place; at this location
- 더
- deo — More; additionally; to a greater degree or extent
- 단순하고
- dansunhago — Simple and; uncomplicated and; connected to next clause
- 강한
- ganghan — Strong; powerful; having great strength or intensity
- 진리들과
- jilliideulgwa — With truths; and truths; connecting truths to something else
- 연결하는
- yeongyeolhaneun — Connecting; linking; joining things together in relation
- 법을
- beobeul — The way; the method; object marker on method or rule
- 배워왔다
- baewowatda — Has learned; has been learning over a period of time
- 흐르는
- heureuneun — Flowing; running; water or liquid moving continuously
- 시냇물은
- sinaenmul-eun — The stream; the brook; topic marker on flowing stream water
- 자신의
- jasin-ui — One's own; its own; possessive form of oneself
- 샘을
- saem-eul — The spring; the source; object marker on a water spring
- 더럽힐
- deoreopil — To dirty; to pollute; to make something unclean
- 수
- su — Can; ability; possibility of doing an action
- 없으며
- eopseumyeo — Cannot and; does not exist and; connected to next clause
- 그렇다고
- geureotago — Saying so; asserting that; quoting that something is true
- 말하는
- malhaneun — Saying; speaking; one who speaks or tells something
- 자는
- janeun — The one who; a person who does something specific
- 누구든
- nugeudeun — Whoever; anyone; regardless of who the person is
- 폭군이자
- pokgun-ija — A tyrant and also; both a tyrant and something else
- 거짓말쟁이라는
- geojitmaljaengiiraneun — Called a liar; referred to as one who tells lies
- 것
- geot — Thing; fact; nominalization particle for actions or states
- 쥐는
- jwineun — The mouse; the rat; topic marker attached to mouse
- 사자와
- sajawa — With the lion; and the lion; connecting lion to something
- 싸우기엔
- ssaougien — For fighting; too much for the purpose of fighting
- 너무
- neomu — Too; excessively; more than is appropriate or needed
- 약하지만
- yakhajiман — Weak but; although weak; concessive form of being weak
- 사자를
- sajareul — The lion; object marker attached to the word lion
- 묶을
- mukkdeul — To tie; to bind; future modifier form of tying
- 밧줄을
- batjul-eul — The rope; object marker attached to the word rope
- 끊기엔
- kkeunggien — For cutting; too much for the purpose of severing
- 충분히
- chungbunhi — Sufficiently; enough; to an adequate degree or extent
- 강하다는
- ganghادا-neun — That it is strong; saying it is strong or powerful
- 납작한
- napjakhan — Flat; shallow; having little depth or height
- 접시에서
- jeopsi-eseo — From the plate; at the plate; from a shallow dish
- 가장
- gajang — Most; the most; superlative degree marker in Korean
- 많이
- mani — A lot; much; in a large quantity or amount
- 먹는
- meongneun — Eating; one who eats; present tense modifier of to eat
- 여우가
- yeouga — The fox; subject marker attached to the word fox
- 깊은
- gipeun — Deep; having great depth from top to bottom
- 접시에서는
- jeopsi-eseoneun — From the deep plate; topic-contrasted at the deep dish
- 적게
- jeokge — Little; less; in a small amount or quantity
- 먹을
- meogeul — To eat; future modifier form of the verb to eat
- 수도
- sudo — Also can; possibility and also; possibility with addition
- 있다는
- itdaneun — That there is; saying something exists or is possible
- 신들이
- sindeul-i — The gods; subject marker attached to plural gods
- 노래하는
- noraehaneun — Singing; who sings; present tense modifier of to sing
- 것을
- geoseul — The thing; object marker on nominalized clause or action
- 금한
- geumhan — Forbidden; prohibited; having banned or forbidden something
- 까마귀에게
- kkamagwi-ege — To the crow; dative marker attached to the word crow
- 신들은
- sindeul-eun — The gods; topic marker attached to plural divine beings
- 그럼에도
- geureumedo — Nevertheless; even so; despite that situation
- 치즈를
- chijeu-reul — Cheese; object marker attached to the word cheese
- 내려준다는
- naeryeojundaneun — That they give down; saying gods bestow something nonetheless
- 염소가
- yeomsoga — The goat; subject marker attached to the word goat
- 산꼭대기에서
- sankkoktaegi-eseo — From the mountaintop; at the top of a mountain
- 모욕을
- moyogeul — An insult; object marker attached to the word insult
- 가할
- gahal — To inflict; to deliver; future modifier of applying force
- 때
- ttae — When; at the time that something occurs or happens
- 모욕하는
- moyokhaneun — Insulting; the one insulting; present modifier of to insult
- 것은
- geoseun — The thing; topic marker on a nominalized clause
- 아니라
- anira — Not; it is not; negating what was previously stated
- 산이라는
- san-iraneun — Called the mountain; referring to the mountain itself
- 모든
- modeun — All; every; referring to the entirety of something
- 것들은
- geotdeul-eun — Things; topic marker attached to plural nominalized things
- 인간이
- ingan-i — Human; mankind; subject marker attached to human beings
- 지나간
- jinagan — Passed through; went past; past tense modifier of passing
- 곳이라면
- gos-iramyeon — If it is a place; wherever humans have passed through
- 어디서나
- eodiseona — Everywhere; anywhere; in every place without exception
- 바위에
- bawi-e — On the rock; into the stone; locative on rock surface
- 깊이
- gipi — Deeply; profoundly; to a great depth or degree
- 새겨진
- saegyeojin — Engraved; carved; etched deeply into a surface
- 심오한
- simohan — Profound; deep; having great intellectual or spiritual depth
- 진리들이다
- jilliideul-ida — They are truths; these are profound and deep truths
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →