Aesop's Fables; a new translation — Page 8
CHESTERTON
체스터턴
CONTENTS
목차
THE FOX AND THE GRAPES
여우와 포도
THE GOOSE THAT LAID THE GOLDEN EGGS
황금알을 낳은 거위
THE CAT AND THE MICE
고양이와 쥐들
THE MISCHIEVOUS DOG
말썽꾸러기 개
THE CHARCOAL-BURNER AND THE FULLER
숯장수와 표백업자
THE MICE IN COUNCIL
회의 중인 쥐들
THE BAT AND THE WEASELS
박쥐와 족제비들
THE DOG AND THE SOW
개와 암퇘지
THE FOX AND THE CROW
여우와 까마귀
THE HORSE AND THE GROOM
말과 마부
THE WOLF AND THE LAMB
늑대와 어린 양
THE PEACOCK AND THE CRANE
공작과 두루미
THE CAT AND THE BIRDS
고양이와 새들
THE SPENDTHRIFT AND THE SWALLOW
낭비꾼과 제비
THE OLD WOMAN AND THE DOCTOR
노파와 의사
THE MOON AND HER MOTHER
달과 달의 어머니
MERCURY AND THE WOODMAN
머큐리와 나무꾼
THE ASS, THE FOX, AND THE LION
당나귀, 여우, 그리고 사자
THE LION AND THE MOUSE
사자와 쥐
THE CROW AND THE PITCHER
까마귀와 물병
THE BOYS AND THE FROGS
소년들과 개구리들
THE NORTH WIND AND THE SUN
북풍과 태양
THE MISTRESS AND HER SERVANTS
주인마님과 하인들
THE GOODS AND THE ILLS
선과 악
THE HARES AND THE FROGS
토끼들과 개구리들
THE FOX AND THE STORK
여우와 황새
THE WOLF IN SHEEP'S CLOTHING
양의 탈을 쓴 늑대
THE STAG IN THE OX-STALL
외양간에 든 수사슴
THE MILKMAID AND HER PAIL
우유 짜는 아가씨와 양동이
THE DOLPHINS, THE WHALES, AND THE SPRAT
돌고래들, 고래들, 그리고 청어
THE FOX AND THE MONKEY
여우와 원숭이
THE ASS AND THE LAP-DOG
당나귀와 애완견
THE FIR-TREE AND THE BRAMBLE
전나무와 가시덤불
THE FROGS' COMPLAINT AGAINST THE SUN
태양에 대한 개구리들의 불평
THE DOG, THE COCK, AND THE FOX
개, 수탉, 그리고 여우
THE GNAT AND THE BULL
모기와 황소
THE BEAR AND THE TRAVELLERS
곰과 나그네들
THE SLAVE AND THE LION
노예와 사자
THE FLEA AND THE MAN
벼룩과 사람
THE BEE AND JUPITER
꿀벌과 유피테르
THE OAK AND THE REEDS
참나무와 갈대들
THE BLIND MAN AND THE CUB
장님과 새끼 짐승
THE BOY AND THE SNAILS
소년과 달팽이들
THE APES AND THE TWO TRAVELLERS
원숭이들과 두 나그네
THE ASS AND HIS BURDENS
당나귀와 짐들
THE SHEPHERD'S BOY AND THE WOLF
양치기 소년과 늑대
THE FOX AND THE GOAT
여우와 염소
THE FISHERMAN AND THE SPRAT
어부와 청어
THE BOASTING TRAVELLER
허풍치는 나그네
THE CRAB AND HIS MOTHER
게와 어미 게
THE ASS AND HIS SHADOW
당나귀와 그의 그림자
THE FARMER AND HIS SONS
농부와 아들들
THE DOG AND THE COOK
개와 요리사
THE MONKEY AS KING
왕이 된 원숭이
THE THIEVES AND THE COCK
도둑들과 수탉
THE FARMER AND FORTUNE
농부와 운명
JUPITER AND THE MONKEY
유피테르와 원숭이
FATHER AND SONS
아버지와 아들들
THE LAMP
등불
THE OWL AND THE BIRDS
올빼미와 새들
THE ASS IN THE LION'S SKIN
사자 가죽을 쓴 당나귀
THE SHE-GOATS AND THEIR BEARDS
암염소들과 수염
THE OLD LION
늙은 사자
THE BOY BATHING
목욕하는 소년
THE QUACK FROG
돌팔이 개구리
THE SWOLLEN FOX
배가 부풀어 오른 여우
THE MOUSE, THE FROG, AND THE HAWK
쥐, 개구리, 그리고 매
THE BOY AND THE NETTLES
소년과 쐐기풀
THE PEASANT AND THE APPLE-TREE
농부와 사과나무
THE JACKDAW AND THE PIGEONS
갈까마귀와 비둘기들
JUPITER AND THE TORTOISE
유피테르와 거북이
THE DOG IN THE MANGER
여물통의 개
THE TWO BAGS
두 개의 자루
THE OXEN AND THE AXLETREES
황소들과 차축들
THE BOY AND THE FILBERTS
소년과 개암열매
THE FROGS ASKING FOR A KING
왕을 요청하는 개구리들
THE OLIVE-TREE AND THE FIG-TREE
올리브 나무와 무화과나무
THE LION AND THE BOAR
사자와 멧돼지
THE WALNUT-TREE
호두나무
THE MAN AND THE LION
사람과 사자
THE TORTOISE AND THE EAGLE
거북이와 독수리
THE KID ON THE HOUSETOP
지붕 위의 새끼 염소
THE FOX WITHOUT A TAIL
꼬리 없는 여우
THE VAIN JACKDAW
허영심 많은 갈까마귀
THE TRAVELLER AND HIS DOG
나그네와 그의 개
THE SHIPWRECKED MAN AND THE SEA
난파된 남자와 바다
THE WILD BOAR AND THE FOX
멧돼지와 여우
MERCURY AND THE SCULPTOR
머큐리와 조각가
THE FAWN AND HIS MOTHER
새끼 사슴과 어미 사슴
THE FOX AND THE LION
여우와 사자
THE EAGLE AND HIS CAPTOR
독수리와 그를 잡은 사람
THE BLACKSMITH AND HIS DOG
대장장이와 그의 개
THE STAG AT THE POOL
연못가의 수사슴
THE DOG AND THE SHADOW
개와 그림자
MERCURY AND THE TRADESMEN
머큐리와 상인들
THE MICE AND THE WEASELS
쥐들과 족제비들
THE PEACOCK AND JUNO
공작과 유노
THE BEAR AND THE FOX
곰과 여우
THE ASS AND THE OLD PEASANT
당나귀와 늙은 농부
THE OX AND THE FROG
황소와 개구리
THE MAN AND THE IMAGE
사람과 신상
HERCULES AND THE WAGGONER
헤라클레스와 마차꾼
THE POMEGRANATE, THE APPLE-TREE, AND THE BRAMBLE
석류나무, 사과나무, 그리고 가시덤불
THE LION, THE BEAR, AND THE FOX
사자, 곰, 그리고 여우
THE BLACKAMOOR
흑인
THE TWO SOLDIERS AND THE ROBBER
두 병사와 강도
THE LION AND THE WILD ASS
사자와 야생 당나귀
THE MAN AND THE SATYR
사람과 사티로스
THE IMAGE-SELLER
신상 파는 사람
THE EAGLE AND THE ARROW
독수리와 화살
THE RICH MAN AND THE TANNER
부자와 무두장이
THE WOLF, THE MOTHER, AND HER CHILD
늑대, 어머니, 그리고 아이
THE OLD WOMAN AND THE WINE-JAR
노파와 포도주 항아리
THE LIONESS AND THE VIXEN
암사자와 암여우
THE VIPER AND THE FILE
독사와 줄칼
THE CAT AND THE COCK
고양이와 수탉
THE HARE AND THE TORTOISE
토끼와 거북이
THE SOLDIER AND HIS HORSE
병사와 그의 말
THE OXEN AND THE BUTCHERS
황소들과 도살업자들
THE WOLF AND THE LION
늑대와 사자
THE SHEEP, THE WOLF, AND THE STAG
양, 늑대, 그리고 수사슴
THE LION AND THE THREE BULLS
사자와 세 마리 황소
THE HORSE AND HIS RIDER
말과 기수
THE GOAT AND THE VINE
염소와 포도나무
THE TWO POTS
두 개의 항아리
THE OLD HOUND
늙은 사냥개
THE CLOWN AND THE COUNTRYMAN
어릿광대와 시골 사람
THE LARK AND THE FARMER
종달새와 농부
THE LION AND THE ASS
사자와 당나귀
THE PROPHET
예언자
THE HOUND AND THE HARE
사냥개와 토끼
THE LION, THE MOUSE, AND THE FOX
사자, 쥐, 그리고 여우
THE TRUMPETER TAKEN PRISONER
포로가 된 나팔수
THE WOLF AND THE CRANE
늑대와 두루미
THE EAGLE, THE CAT, AND THE WILD SOW
독수리, 고양이, 그리고 야생 암퇘지
THE WOLF AND THE SHEEP
늑대와 양
THE TUNNY-FISH AND THE DOLPHIN
다랑어와 돌고래
THE THREE TRADESMEN
세 명의 상인
THE MOUSE AND THE BULL
쥐와 황소
THE HARE AND THE HOUND
토끼와 사냥개
THE TOWN MOUSE AND THE COUNTRY MOUSE
도시 쥐와 시골 쥐
THE LION AND THE BULL
사자와 황소
THE WOLF, THE FOX, AND THE APE
늑대, 여우, 그리고 원숭이
THE EAGLE AND THE COCKS
독수리와 수탉들
THE ESCAPED JACKDAW
탈출한 갈까마귀
THE FARMER AND THE FOX
농부와 여우
VENUS AND THE CAT
베누스와 고양이
THE CROW AND THE SWAN
까마귀와 백조
THE STAG WITH ONE EYE
애꾸눈 수사슴
THE FLY AND THE DRAUGHT-MULE
파리와 수레 끄는 노새
THE COCK AND THE JEWEL
수탉과 보석
THE WOLF AND THE SHEPHERD
늑대와 양치기
THE FARMER AND THE STORK
농부와 황새
THE CHARGER AND THE MILLER
군마와 방앗간 주인
THE GRASSHOPPER AND THE OWL
메뚜기와 올빼미
THE GRASSHOPPER AND THE ANTS
메뚜기와 개미들
THE FARMER AND THE VIPER
농부와 독사
THE TWO FROGS
두 마리 개구리
THE COBBLER TURNED DOCTOR
의사가 된 구두장이
THE ASS, THE COCK, AND THE LION
당나귀, 수탉, 그리고 사자
THE BELLY AND THE MEMBERS
배와 팔다리들
THE BALD MAN AND THE FLY
대머리 남자와 파리
THE ASS AND THE WOLF
당나귀와 늑대
THE MONKEY AND THE CAMEL
원숭이와 낙타
THE SICK MAN AND THE DOCTOR
병든 남자와 의사
THE TRAVELLERS AND THE PLANE-TREE
나그네들과 플라타너스 나무
THE FLEA AND THE OX
벼룩과 황소
THE BIRDS, THE BEASTS, AND THE BAT
새들, 짐승들, 그리고 박쥐
THE MAN AND HIS TWO SWEETHEARTS
남자와 두 연인
THE EAGLE, THE JACKDAW, AND THE SHEPHERD
독수리, 갈까마귀, 그리고 양치기
THE WOLF AND THE BOY
늑대와 소년
THE MILLER, HIS SON, AND THEIR ASS
방앗간 주인, 그의 아들, 그리고 당나귀
THE STAG AND THE VINE
수사슴과 포도나무
THE LAMB CHASED BY A WOLF
늑대에게 쫓기는 어린 양
THE ARCHER AND THE LION
궁수와 사자
THE WOLF AND THE GOAT
늑대와 염소
THE SICK STAG
병든 수사슴
THE ASS AND THE MULE
당나귀와 노새
BROTHER AND SISTER
오빠와 여동생
THE HEIFER AND THE OX
암송아지와 황소
THE KINGDOM OF THE LION
사자의 왕국
THE ASS AND HIS DRIVER
당나귀와 마부
THE LION AND THE HARE
사자와 토끼
THE WOLVES AND THE DOGS
늑대들과 개들
THE BULL AND THE CALF
황소와 송아지
THE TREES AND THE AXE
나무들과 도끼
THE ASTRONOMER
천문학자
THE LABOURER AND THE SNAKE
노동자와 뱀
THE CAGE-BIRD AND THE BAT
새장 속 새와 박쥐
THE ASS AND HIS PURCHASER
당나귀와 그를 산 사람
THE KID AND THE WOLF
새끼 염소와 늑대
THE DEBTOR AND HIS SOW
채무자와 그의 암퇘지
THE BALD HUNTSMAN
대머리 사냥꾼
THE HERDSMAN AND THE LOST BULL
목동과 잃어버린 황소
THE MULE
노새
THE HOUND AND THE FOX
사냥개와 여우
THE FATHER AND HIS DAUGHTERS
아버지와 딸들
THE THIEF AND THE INNKEEPER
도둑과 여관 주인
THE PACK-ASS AND THE WILD ASS
짐 나르는 당나귀와 야생 당나귀
THE ASS AND HIS MASTERS
당나귀와 주인들
THE PACK-ASS, THE WILD ASS, AND THE LION
짐 나르는 당나귀, 야생 당나귀, 그리고 사자
THE ANT
개미
THE FROGS AND THE WELL
개구리들과 우물
THE CRAB AND THE FOX
게와 여우
THE FOX AND THE GRASSHOPPER
여우와 메뚜기
Vocabulary
- 목차
- mokcha — Table of contents; list of chapters or sections
- 여우와
- yeo-u-wa — Fox and; the fox together with something
- 포도
- podo — Grapes; small sweet fruit growing in clusters
- 황금알을
- hwanggeum-ar-eul — Golden egg; object marker form of golden egg
- 낳은
- na-eun — That laid or gave birth to; past participle of 낳다
- 거위
- geowi — Goose; large domesticated water bird
- 고양이와
- goyangi-wa — Cat and; the cat together with something
- 쥐들
- jwi-deul — Mice; plural of mouse or rat
- 말썽꾸러기
- malssseong-kkureogi — Troublemaker; person who constantly causes problems
- 개
- gae — Dog; common domestic canine animal
- 숯장수와
- sutjangsu-wa — Charcoal seller and; merchant who sells charcoal
- 회의
- hoe-ui — Meeting or doubt; assembly or skepticism
- 중인
- jung-in — Witness; person who testifies or observes an event
- 박쥐와
- bakjwi-wa — Bat and; the bat together with something
- 족제비들
- jokjebi-deul — Weasels; plural of small carnivorous mammal
- 개와
- gae-wa — Dog and; the dog together with something
- 암퇘지
- amtweji — Sow; female pig
- 까마귀
- kkamagwi — Crow; large black bird known for intelligence
- 말과
- mal-gwa — Horse and; the horse together with something
- 마부
- mabu — Coachman; person who drives a horse-drawn vehicle
- 늑대와
- neukdae-wa — Wolf and; the wolf together with something
- 어린
- eorin — Young; describing something or someone small and young
- 양
- yang — Sheep; woolly domesticated farm animal
- 공작과
- gongjak-gwa — Peacock and; the peacock together with something
- 두루미
- durumi — Crane; large graceful wading bird
- 새들
- sae-deul — Birds; plural of bird
- 낭비꾼과
- nangbikkun-gwa — Spendthrift and; wasteful person together with something
- 제비
- jebi — Swallow; small migratory bird with forked tail
- 노파와
- nopa-wa — Old woman and; elderly woman together with something
- 의사
- uisa — Doctor; licensed medical professional who treats patients
- 달과
- dal-gwa — Moon and; the moon together with something
- 달의
- dal-ui — Of the moon; possessive form of moon
- 어머니
- eomeoni — Mother; female parent
- 나무꾼
- namukkun — Woodcutter; person who cuts or chops wood
- 당나귀
- dangnagwi — Donkey; small sturdy domesticated pack animal
- 여우
- yeo-u — Fox; clever wild canine with bushy tail
- 그리고
- geurigo — And; conjunction connecting two clauses or items
- 사자
- saja — Lion; large powerful wild cat, king of beasts
- 사자와
- saja-wa — Lion and; the lion together with something
- 쥐
- jwi — Mouse or rat; small rodent
- 까마귀와
- kkamagwi-wa — Crow and; the crow together with something
- 물병
- mulbyeong — Water pitcher or bottle; container for holding water
- 소년들과
- sonyeon-deul-gwa — Boys and; plural of boy together with something
- 개구리들
- gaeguri-deul — Frogs; plural of frog
- 북풍과
- bukpung-gwa — North wind and; the north wind together with something
- 태양
- taeyang — Sun; the star at the center of our solar system
- 주인마님과
- juin-manim-gwa — Mistress of the house and; female head of household
- 하인들
- hain-deul — Servants; plural of domestic servant or attendant
- 선과
- seon-gwa — Good and; goodness or virtue together with something
- 악
- ak — Evil; wickedness or moral badness
- 토끼들과
- tokki-deul-gwa — Rabbits and; plural of rabbit together with something
- 황새
- hwangsae — Stork; large white wading bird with long legs
- 양의
- yang-ui — Of the sheep; possessive form of sheep
- 탈을
- tal-eul — Mask; disguise or cover for the face
- 쓴
- sseun — Wearing or written; past participle of 쓰다
- 늑대
- neukdae — Wolf; large wild predatory canine animal
- 외양간에
- oeyanggan-e — In the stable; location marker for animal barn
- 든
- deun — That entered or is in; participle form of 들다
- 수사슴
- susaseum — Stag; adult male deer
- 우유
- uyu — Milk; white liquid produced by mammals
- 짜는
- jja-neun — Milking or pressing; present participle of 짜다
- 아가씨와
- agassi-wa — Young lady and; young woman together with something
- 양동이
- yangdongi — Bucket; container used for carrying liquids
- 돌고래들
- dolgore-deul — Dolphins; plural of dolphin
- 고래들
- gorae-deul — Whales; plural of whale
- 청어
- cheong-eo — Herring; small silver saltwater fish
- 원숭이
- wonsungi — Monkey; primate animal known for agility
- 당나귀와
- dangnagwi-wa — Donkey and; the donkey together with something
- 애완견
- aewangyeon — Pet dog; dog kept as a domestic companion
- 전나무와
- jeonnamu-wa — Fir tree and; the fir tree together with something
- 가시덤불
- gasi-deombul — Thornbush; dense bush covered with sharp thorns
- 태양에
- taeyang-e — To or about the sun; location marker on sun
- 대한
- daehan — About or regarding; preposition meaning concerning something
- 개구리들의
- gaeguri-deul-ui — Of the frogs; possessive plural form of frog
- 불평
- bulpyeong — Complaint; expression of dissatisfaction or grievance
- 수탉
- sutak — Rooster; adult male chicken
- 모기와
- mogi-wa — Mosquito and; the mosquito together with something
- 황소
- hwangso — Bull or ox; large adult male bovine
- 곰과
- gom-gwa — Bear and; the bear together with something
- 나그네들
- nageune-deul — Travelers; plural of wanderer or traveler
- 노예와
- noye-wa — Slave and; the slave together with something
- 벼룩과
- byeoruk-gwa — Flea and; the flea together with something
- 사람
- saram — Person; human being
- 꿀벌과
- kkulbeol-gwa — Honeybee and; the honeybee together with something
- 참나무와
- chamnamu-wa — Oak tree and; the oak together with something
- 갈대들
- galdae-deul — Reeds; plural of reed, tall grass-like water plant
- 장님과
- jangnim-gwa — Blind person and; blind man together with something
- 새끼
- saekki — Young animal; offspring or baby animal
- 짐승
- jimsseung — Beast; wild animal or creature
- 소년과
- sonyeon-gwa — Boy and; the boy together with something
- 달팽이들
- dalpaengi-deul — Snails; plural of snail, slow-moving shelled creature
- 원숭이들과
- wonsungi-deul-gwa — Monkeys and; plural of monkey together with something
- 두
- du — Two; the number two
- 나그네
- nageune — Traveler; wanderer or wayfarer
- 짐들
- jim-deul — Loads; plural of burden or luggage
- 양치기
- yangchigi — Shepherd; person who herds and tends sheep
- 염소
- yeomso — Goat; horned farm animal
- 어부와
- eobu-wa — Fisherman and; the fisherman together with something
- 허풍치는
- heopung-chineun — Boastful; bragging or blowing hot air
- 게와
- ge-wa — Crab and; the crab together with something
- 어미
- eomi — Mother animal; female parent of an animal
- 게
- ge — Crab; crustacean with claws and hard shell
- 그의
- geu-ui — His or its; third-person possessive pronoun
- 그림자
- geurimja — Shadow; dark shape cast by blocking light
- 농부와
- nongbu-wa — Farmer and; the farmer together with something
- 아들들
- adeul-deul — Sons; plural of son
- 요리사
- yorisa — Cook or chef; person who prepares food professionally
- 왕이
- wang-i — King; subject marker form of king or ruler
- 된
- doen — Became; past participle of 되다, to become
- 도둑들과
- doduk-deul-gwa — Thieves and; plural of thief together with something
- 운명
- unmyeong — Fate or destiny; predetermined course of one's life
- 아버지와
- abeoji-wa — Father and; the father together with something
- 등불
- deungbul — Lantern or lamp; portable light source
- 올빼미와
- olppaemi-wa — Owl and; the owl together with something
- 가죽을
- gajuk-eul — Hide or leather; animal skin, object marker form
- 암염소들과
- amyeomso-deul-gwa — Female goats and; plural of nanny goat with connector
- 수염
- suyeom — Beard; facial hair growing on the chin and cheeks
- 늙은
- neulgeun — Old or aged; describing an elderly person or thing
- 목욕하는
- mogyok-haneun — Bathing; present participle of taking a bath
- 소년
- sonyeon — Boy; young male person
- 돌팔이
- dolpari — Quack; unqualified person pretending to be a professional
- 개구리
- gaeguri — Frog; small amphibian that jumps and lives near water
- 배가
- bae-ga — Stomach or belly; subject marker form of stomach
- 부풀어
- bupure — Swollen or puffed up; state of being inflated
- 오른
- oreun — That rose or swelled; past participle of 오르다
- 매
- mae — Hawk or falcon; bird of prey
- 쐐기풀
- sswaegipul — Nettle; stinging plant with irritating hairs
- 사과나무
- sagwa-namu — Apple tree; tree that produces apple fruit
- 비둘기들
- bidulgi-deul — Pigeons or doves; plural of dove or pigeon
- 거북이
- geobuki — Turtle or tortoise; reptile with hard shell
- 여물통의
- yeomultong-ui — Of the manger; possessive form of feed trough
- 개의
- gae-ui — Of the dog; possessive form of dog
- 자루
- jaru — Sack or bag; large bag for carrying things
- 황소들과
- hwangso-deul-gwa — Bulls and; plural of bull together with something
- 왕을
- wang-eul — King; object marker form of king or ruler
- 요청하는
- yocheong-haneun — Requesting; present participle of making a request
- 올리브
- ollibeu — Olive; small oval fruit used for oil or eating
- 나무와
- namu-wa — Tree and; the tree together with something
- 무화과나무
- muhwagwa-namu — Fig tree; tree that produces sweet fig fruit
- 멧돼지
- metdwaeji — Wild boar; large wild pig with tusks
- 호두나무
- hodu-namu — Walnut tree; tree that produces walnut nuts
- 사람과
- saram-gwa — Person and; the person together with something
- 거북이와
- geobuki-wa — Turtle and; the turtle together with something
- 독수리
- dokssuri — Eagle; large powerful bird of prey
- 지붕
- jibung — Roof; top covering structure of a building
- 위의
- wi-ui — Above or on top of; possessive form indicating position
- 꼬리
- kkori — Tail; the rear appendage of an animal
- 없는
- eomneun — Without or lacking; present participle of 없다
- 허영심
- heoyeongsim — Vanity; excessive pride in one's appearance or achievements
- 많은
- maneun — Many or much; adjective describing large quantity
- 나그네와
- nageune-wa — Traveler and; the traveler together with something
- 난파된
- nanpa-doen — Shipwrecked; describing someone whose ship was wrecked
- 남자와
- namja-wa — Man and; the man together with something
- 바다
- bada — Sea or ocean; large body of saltwater
- 멧돼지와
- metdwaeji-wa — Wild boar and; the wild boar together with something
- 조각가
- jogakga — Sculptor; artist who creates three-dimensional works
- 사슴과
- saseum-gwa — Deer and; the deer together with something
- 사슴
- saseum — Deer; graceful horned wild animal
- 독수리와
- dokssuri-wa — Eagle and; the eagle together with something
- 그를
- geu-reul — Him or it; third-person object pronoun
- 잡은
- jab-eun — That caught or seized; past participle of 잡다
- 대장장이와
- daejangjangi-wa — Blacksmith and; the blacksmith together with something
- 연못가의
- yeonmotga-ui — Of the pond side; possessive form of pond bank
- 상인들
- sangin-deul — Merchants; plural of merchant or trader
- 쥐들과
- jwi-deul-gwa — Mice and; plural of mouse together with something
- 농부
- nongbu — Farmer; person who works agricultural land
- 황소와
- hwangso-wa — Bull and; the bull or ox together with something
- 신상
- sinsang — Idol or divine statue; image of a deity
- 마차꾼
- machakkun — Wagoner; person who drives a horse-drawn wagon
- 사자
- saja — Lion; large powerful wild cat
- 곰
- gom — Bear; large heavy wild mammal
- 흑인
- heugin — Black person; person of African descent
- 병사와
- byeongsa-wa — Soldier and; the soldier together with something
- 강도
- gangdo — Robber or burglar; person who steals by force
- 야생
- yasaeng — Wild; existing in nature without human domestication
- 파는
- paneun — Selling; present participle of 팔다, to sell
- 화살
- hwasal — Arrow; projectile shot from a bow
- 부자와
- buja-wa — Rich man and; wealthy person together with something
- 늑대
- neukdae — Wolf; large wild predatory canine
- 어머니
- eomeoni — Mother; female parent
- 아이
- ai — Child; young human being
- 포도주
- podoju — Wine; alcoholic beverage made from fermented grapes
- 항아리
- hang-ari — Jar or pot; large earthenware container
- 암사자와
- amsaja-wa — Lioness and; female lion together with something
- 암여우
- amyeo-u — Vixen; female fox
- 독사와
- doksa-wa — Viper and; the poisonous snake together with something
- 토끼와
- tokki-wa — Rabbit and; the rabbit together with something
- 말
- mal — Horse; large domesticated animal used for riding
- 도살업자들
- dosal-eobja-deul — Butchers; plural of person who slaughters and sells meat
- 양
- yang — Sheep; woolly domesticated farm animal
- 세
- se — Three; the number three
- 마리
- mari — Counter for animals; unit counting animals
- 기수
- gisu — Jockey or rider; person who rides horses in races
- 염소와
- yeomso-wa — Goat and; the goat together with something
- 포도나무
- podo-namu — Grapevine; vine plant that produces grapes
- 사냥개
- sanyanggae — Hunting dog; dog bred and trained for hunting
- 어릿광대와
- eoritgwangdae-wa — Clown and; the clown or jester together with something
- 시골
- sigol — Countryside; rural area outside of cities
- 종달새와
- jongdalsae-wa — Lark and; the lark bird together with something
- 예언자
- yeeonja — Prophet; person who foretells the future
- 사냥개와
- sanyanggae-wa — Hunting dog and; the hound together with something
- 토끼
- tokki — Rabbit; small fluffy long-eared animal
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →