Aesop's Fables; a new translation — Page 28
The Ass had, it is true, a good deal of work to do, carting or grinding the corn, or carrying the burdens of the farm: and ere long he became very jealous, contrasting his own life of labour with the ease and idleness of the Lap-dog.
당나귀는 사실 곡식을 수레로 나르거나 빻거나, 농장의 짐을 지는 등 해야 할 일이 많았다. 그러나 얼마 지나지 않아 그는 자신의 고된 삶과 무릎강아지의 편안하고 나태한 생활을 비교하며 몹시 시기하게 되었다.
At last one day he broke his halter, and frisking into the house just as his master sat down to dinner, he pranced and capered about, mimicking the frolics of the little favourite, upsetting the table and smashing the crockery with his clumsy efforts.
마침내 어느 날 그는 고삐를 끊고, 주인이 막 저녁 식사를 하려고 자리에 앉는 순간 집 안으로 신나게 뛰어들어, 주인이 총애하는 작은 강아지의 장난을 흉내 내며 이리저리 날뛰다가 서툰 몸짓으로 식탁을 뒤엎고 그릇들을 박살냈다.
Not content with that, he even tried to jump on his master's lap, as he had so often seen the dog allowed to do.
그것으로도 모자라, 그는 강아지가 그렇게 하도록 허락받는 것을 수도 없이 보아왔던 것처럼, 주인의 무릎 위로 올라타려고까지 했다.
At that the servants, seeing the danger their master was in, belaboured the silly Ass with sticks and cudgels, and drove him back to his stable half dead with his beating.
그러자 하인들은 주인이 위험에 처한 것을 보고, 어리석은 당나귀를 막대기와 곤봉으로 마구 두들겨 패서, 얻어맞아 반쯤 죽은 상태로 마구간으로 쫓아 보냈다.
"Alas!" he cried, "all this I have brought on myself.
"아아!" 그는 울부짖었다. "이 모든 것은 내가 자초한 일이다.
Why could I not be satisfied with my natural and honourable position, without wishing to imitate the ridiculous antics of that useless little Lap-dog?"
왜 나는 저 쓸모없는 작은 무릎강아지의 우스꽝스러운 짓거리를 흉내 내려 하지 않고, 내 본래의 명예로운 자리에 만족하지 못했던 것일까?"
A Fir-tree was boasting to a Bramble, and said, somewhat contemptuously, "You poor creature, you are of no use whatever.
전나무 한 그루가 가시나무에게 자랑을 늘어놓으며, 다소 경멸적인 투로 말했다. "불쌍한 것 같으니라고, 너는 아무짝에도 쓸모가 없잖아.
Now, look at me: I am useful for all sorts of things, particularly when men build houses; they can't do without me then."
자, 나를 봐: 나는 온갖 일에 쓸모가 있어, 특히 사람들이 집을 지을 때는 더욱 그렇지. 그럴 때 사람들은 나 없이는 안 된다고."
Vocabulary
- 당나귀는
- dangnagwineun — As for the donkey (topic marker attached)
- 사실
- sasil — In fact; truth; reality
- 곡식을
- goksиgeul — Grain; cereal crops (object marker attached)
- 수레로
- surelo — By cart; using a wagon or cart
- 나르거나
- nareugеona — To carry or transport things from place to place
- 빻거나
- ppakgeona — To grind or crush grain into powder
- 농장의
- nongjangui — Of the farm; belonging to a farm
- 짐을
- jimeul — A load or burden (object marker attached)
- 지는
- jineun — Carrying or bearing a load on one's back
- 등
- deung — Et cetera; and so on; among other things
- 해야
- haeya — Must do; have to do something
- 할
- hal — To do; work or tasks that must be done
- 일이
- iri — Work; tasks (subject marker attached)
- 많았다
- manassda — There was a lot; were many things
- 그러나
- geureona — However; but; nevertheless
- 얼마
- eolma — How much; a short amount of time or quantity
- 지나지
- jinaji — Not passing; not going by (negated form)
- 않아
- ana — Not doing; negation of an action
- 그는
- geuneun — He; that person (topic marker attached)
- 자신의
- jasинui — One's own; his own (possessive)
- 고된
- godoen — Hard; laborious; exhausting and difficult
- 삶과
- salmgwa — Life; one's existence and lifestyle (with conjunction)
- 편안하고
- pyeonanago — Comfortable and; at ease and relaxed
- 나태한
- nataehan — Lazy; idle; slothful and inactive
- 생활을
- saenghwaleul — Lifestyle; daily life (object marker attached)
- 비교하며
- bigyohамyео — While comparing; in the act of comparing two things
- 몹시
- mopsi — Extremely; very much; intensely
- 시기하게
- sigihage — To become envious or jealous of someone
- 되었다
- doeeossda — Became; turned into a certain state
- 마침내
- machimnae — Finally; at last; eventually
- 어느
- eoneu — A certain; some particular (day, person, thing)
- 날
- nal — Day; a single day
- 고삐를
- goppireul — Reins; rope used to control an animal (object marker)
- 끊고
- kkeunko — Cut off; severed and then did something else
- 주인이
- juini — The owner; master (subject marker attached)
- 막
- mak — Just about to; right at the moment of
- 저녁
- jeonyeok — Evening; dinner time
- 식사를
- siksareul — A meal; eating (object marker attached)
- 하려고
- haryeogo — Intending to do; about to do something
- 자리에
- jarie — In a seat; at a place or spot
- 앉는
- anneun — Sitting down; in the act of taking a seat
- 순간
- sungan — Moment; instant; a brief point in time
- 집
- jip — House; home; a place of residence
- 안으로
- aneuро — Into the inside; toward the interior
- 신나게
- sinnage — Excitedly; enthusiastically; in high spirits
- 뛰어들어
- ttwieoдeuleo — Rushed into; jumped or leaped inside a place
- 총애하는
- chongaehaneun — Favored; cherished and beloved by someone
- 작은
- jageun — Small; little in size
- 강아지의
- Of the puppy; belonging to the small dog
- 장난을
- jangnaneul — Mischief; playful tricks (object marker attached)
- 흉내
- hyungnae — Imitation; mimicking someone's behavior or actions
- 내며
- naemyeo — While imitating; mimicking and doing simultaneously
- 이리저리
- irijеori — Here and there; in all directions chaotically
- 날뛰다가
- nalttwidaga — While running wild; thrashing about uncontrollably
- 서툰
- seotun — Clumsy; awkward; lacking skill or grace
- 몸짓으로
- momjiseuro — With gestures; using body movements or motions
- 식탁을
- siktageul — The dining table (object marker attached)
- 뒤엎고
- dwieopgo — Overturned; flipped upside down and then proceeded
- 그릇들을
- geureutdeureul — The dishes; bowls and containers (object marker)
- 박살냈다
- baksalnaeossda — Smashed to pieces; completely destroyed or shattered
- 그것으로도
- geugeoseuroodo — Even with that; even so; not satisfied with that
- 모자라
- mojara — Not enough; insufficient; lacking something still
- 강아지가
- gangajiga — The puppy (subject marker attached)
- 그렇게
- geuреoke — Like that; in that way or manner
- 하도록
- hadorok — So as to do; in order to allow or make do
- 허락받는
- heorakbanneun — Receiving permission; being allowed to do something
- 것을
- geoseul — The thing; the act of (object marker attached)
- 수도
- sudo — Could also; the possibility of (with negation)
- 없이
- eopsi — Without; in the absence of something
- 보아왔던
- boawatdeon — Had been seeing; witnessed repeatedly over time
- 것처럼
- geotcheoreom — As if; like; in the same way as something
- 주인의
- juinui — The owner's; master's (possessive marker)
- 무릎
- mureup — Knee; lap area of a person
- 위로
- wiro — Onto; upward toward; on top of something
- 했다
- haessda — Did; performed an action (past tense)
- 그러자
- geureoja — Then; at that point; thereupon that happened
- 하인들은
- haindeuреun — The servants; household staff (topic marker attached)
- 위험에
- wiheome — In danger; at risk (locative marker attached)
- 처한
- cheohan — Facing danger; placed in a difficult situation
- 보고
- bogo — Seeing; having seen and then reacting
- 어리석은
- eoriseogen — Foolish; stupid; lacking good sense or wisdom
- 당나귀를
- dangnagwireul — The donkey (object marker attached)
- 막대기와
- makdaegwa — Sticks and; rods together with something else
- 곤봉으로
- gonbongeuro — With clubs; using heavy blunt weapons or cudgels
- 마구
- magu — Roughly; recklessly; without restraint or care
- 두들겨
- dudeulgyeo — Beating; striking repeatedly and forcefully
- 패서
- paeseo — Having beaten thoroughly; thrashing and then continuing
- 얻어맞아
- eodeomaжa — Having been hit; receiving blows from others
- 반쯤
- banjjeum — Half; halfway; about fifty percent of the way
- 죽은
- jugeun — Dead; in a dead or near-dead state
- 상태로
- sangтаero — In the state of; in a certain condition
- 마구간으로
- maguganeuro — To the stable; toward the animal shelter building
- 쫓아
- jjota — Chasing; driving away toward a destination
- 보냈다
- bonaessda — Sent away; dispatched to a certain place
- 아아
- aa — Ah; alas; an exclamation of grief or regret
- 울부짖었다
- ulbujijyeossda — Cried out; wailed loudly in pain or sorrow
- 이
- i — This; these (demonstrative pronoun or adjective)
- 모든
- modeun — All; every; each and every one of something
- 것은
- geoseun — The thing; that which (topic marker attached)
- 내가
- naega — I; me (subject marker attached, first person)
- 자초한
- jachohan — Brought upon oneself; self-caused problem or trouble
- 일이다
- irida — It is a matter; it is work that occurred
- 왜
- wae — Why; for what reason or purpose
- 나는
- naneun — I; as for me (topic marker attached)
- 저
- jeo — That over there; those (distal demonstrative)
- 쓸모없는
- sseulmoeomneun — Useless; worthless; serving no practical purpose
- 우스꽝스러운
- useukkangseureoum — Ridiculous; absurd; laughably foolish or clumsy
- 짓거리를
- jitgeorilеul — Foolish behavior; silly antics (object marker attached)
- 내려
- naeryeo — Putting down; setting aside or lowering something
- 하지
- haji — Not do; refrain from doing (negated form)
- 않고
- anko — Without doing; not doing and instead something else
- 내
- nae — My; mine (first person possessive)
- 본래의
- bonraeui — Original; inherent; one's natural state or role
- 명예로운
- myeongyeroun — Honorable; dignified; worthy of respect and praise
- 만족하지
- manjokaji — Not satisfied; not content with a situation
- 못했던
- motaetdeon — Could not; was unable to do in the past
- 것일까
- geosillkka — Could it be that; wondering why something occurred
- 전나무
- jeonnamu — Fir tree; a type of evergreen coniferous tree
- 한
- han — One; a single (numeral adjective)
- 그루가
- geuruga — A (counter for trees) tree (subject marker attached)
- 가시나무에게
- gasinamuege — To the thorn bush; toward a bramble or briar
- 자랑을
- jarangeul — Boasting; bragging (object marker attached)
- 늘어놓으며
- neureononeuмyeo — While going on about; listing boasts at length
- 다소
- daso — Somewhat; rather; to some degree or extent
- 경멸적인
- gyeongmyeoljegin — Contemptuous; showing disdain or scorn toward others
- 투로
- turo — In a tone of; with a certain manner or attitude
- 말했다
- malhaessda — Said; spoke; uttered words to someone
- 불쌍한
- bulssanghan — Pitiful; poor; deserving of pity or sympathy
- 것
- geot — Thing; object; matter or fact
- 너는
- neoneun — You; as for you (topic marker attached)
- 아무짝에도
- amujjakedо — Of no use whatsoever; not good for anything at all
- 쓸모가
- sseulmoga — Usefulness; practical value (subject marker attached)
- 없잖아
- eopjana — There isn't any, you know; you have none at all
- 자
- ja — Come now; look here (interjection drawing attention)
- 나를
- nareul — Me; myself (object marker attached)
- 봐
- bwa — Look; see; take a look at something
- 온갖
- ongat — All kinds of; every sort of thing imaginable
- 일에
- ire — In work; regarding tasks or matters (locative)
- 있어
- isseo — There is; existing; in a situation or place
- 특히
- teuki — Especially; particularly; above all others
- 사람들이
- saramdeuлi — People; persons (subject marker attached)
- 집을
- jibeul — A house; home (object marker attached)
- 지을
- jieul — To build; constructing a structure or building
- 때는
- ttaeneun — When; at the time of (topic marker attached)
- 더욱
- deouk — Even more; increasingly; all the more so
- 그렇지
- geurеoji — That's right; isn't it so; exactly as stated
- 그럴
- geureol — Such; like that; in that kind of situation
- 때
- ttae — Time; moment; occasion when something happens
- 사람들은
- saramdeureun — People; persons (topic marker attached)
- 나
- na — I; me (first person pronoun, informal)
- 없이는
- eopsinеun — Without me; in my absence (emphatic topic marker)
- 안
- an — Not; no; negation of a verb or action
- 된다고
- doendago — Saying that it won't work; quoting that it's impossible
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →