← Aesop's Fables; a new translation

Aesop's Fables; a new translation — Page 50

English → Korean Full Text Level 3/10

Delighted with his find he threw down his axe, saying, "The old tree is worth keeping after all."

자신의 발견에 기뻐하며 그는 도끼를 내던지며 말했습니다, "역시 이 늙은 나무는 보존할 가치가 있군."

Utility is most men's test of worth.

유용함이야말로 대부분의 사람들이 가치를 판단하는 기준이다.

THE JACKDAW AND THE PIGEONS

갈까마귀와 비둘기들

A Jackdaw, watching some Pigeons in a farmyard, was filled with envy when he saw how well they were fed, and determined to disguise himself as one of them, in order to secure a share of the good things they enjoyed.

농장 마당에서 비둘기들을 지켜보던 갈까마귀는 그들이 얼마나 잘 먹는지를 보고 부러움으로 가득 차, 그들이 누리는 좋은 것들을 나눠 갖기 위해 자신을 그들 중 하나로 위장하기로 결심했습니다.

So he painted himself white from head to foot and joined the flock; and, so long as he was silent, they never suspected that he was not a pigeon like themselves.

그래서 그는 머리부터 발끝까지 온몸을 하얗게 칠하고 무리에 합류했습니다. 그리고 그가 침묵을 지키는 한, 그들은 그가 자신들과 같은 비둘기가 아니라는 것을 전혀 의심하지 않았습니다.

But one day he was unwise enough to start chattering, when they at once saw through his disguise and pecked him so unmercifully that he was glad to escape and join his own kind again.

그러나 어느 날 그는 어리석게도 재잘거리기 시작했고, 그러자 그들은 즉시 그의 위장을 간파하고 그를 너무나 무자비하게 쪼아댔기 때문에 그는 기꺼이 도망쳐 다시 자신의 동족에게 합류하려 했습니다.

But the other jackdaws did not recognise him in his white dress, and would not let him feed with them, but drove him away: and so he became a homeless wanderer for his pains.

그러나 다른 갈까마귀들은 흰 옷을 입은 그를 알아보지 못했고, 함께 먹이를 먹도록 허락하지 않고 그를 쫓아버렸습니다. 그리하여 그는 자신의 수고 끝에 집 없는 방랑자가 되고 말았습니다.

JUPITER AND THE TORTOISE

유피테르와 거북이

Jupiter was about to marry a wife, and determined to celebrate the event by inviting all the animals to a banquet.

유피테르는 아내를 맞이하려 하면서, 모든 동물들을 연회에 초대하여 그 일을 축하하기로 결심했습니다.

They all came except the Tortoise, who did not put in an appearance, much to Jupiter's surprise.

거북이를 제외한 모든 동물들이 왔는데, 거북이가 나타나지 않자 유피테르는 매우 놀랐습니다.

So when he next saw the Tortoise he asked him why he had not been at the banquet.

그래서 유피테르는 다음에 거북이를 만났을 때 왜 연회에 오지 않았냐고 물었습니다.

"I don't care for going out," said the Tortoise; "there's no place like home."

"저는 외출을 좋아하지 않습니다," 거북이가 말했습니다. "집만 한 곳은 없으니까요."

Vocabulary

자신의
jasin-ui — One's own; belonging to oneself
발견에
balgyeon-e — At/to the discovery of something
기뻐하며
gippeohamyeo — While feeling happy or delighted
그는
geu-neun — He; that person (subject marker)
도끼를
dokki-reul — Axe (object marker attached)
내던지며
naedeonjimyeo — While throwing away or casting aside
말했습니다
malhaessseumnida — Said; spoke (formal past tense)
역시
yeoksi — As expected; indeed; also
i — This; a demonstrative determiner
늙은
neulgeun — Old; aged (describing a noun)
나무는
namu-neun — Tree (topic marker attached)
보존할
bojonhal — To preserve; worth preserving (modifier form)
가치가
gachi-ga — Value; worth (subject marker attached)
있군
itgun — There is; expressing realization informally
유용함이야말로
yuyongham-iyamallo — Usefulness is precisely; emphasizing utility
대부분의
daebubun-ui — Most of; the majority of
사람들이
saramdeul-i — People (plural, subject marker attached)
가치를
gachi-reul — Value; worth (object marker attached)
판단하는
pandanhaneun — Judging; that judges (modifier form)
기준이다
gijun-ida — Is the standard or criterion
비둘기들
bidulgi-deul — Pigeons (plural form)
농장
nongjang — Farm; an agricultural property
마당에서
madang-eseo — In/at the yard or courtyard
비둘기들을
bidulgi-deul-eul — Pigeons (plural, object marker attached)
지켜보던
jikyeobodeon — Was watching; kept an eye on
그들이
geudeul-i — They (subject marker attached)
얼마나
eolmana — How much; to what extent
jal — Well; skillfully; in a good manner
먹는지를
meongneun-ji-reul — Whether/how they eat (object clause)
보고
bogo — Seeing; after seeing; and sees
부러움으로
bureoum-euro — With envy; filled with jealousy
가득
gadeuk — Full; filled to the brim
cha — Filled; becoming full (short form)
누리는
nurineun — Enjoying; that enjoys (modifier form)
좋은
joeun — Good; nice (modifier form)
것들을
geotdeul-eul — Things (plural, object marker attached)
나눠
nanwo — Sharing; dividing (short connective form)
갖기
gatgi — Having; to have (noun form)
위해
wihae — For the purpose of; in order to
자신을
jasin-eul — Oneself (object marker attached)
그들
geudeul — They; them; those people
jung — Among; in the middle of
하나로
hana-ro — As one; into one (direction marker)
위장하기로
wijangha-gi-ro — Decided to disguise; to camouflage oneself
결심했습니다
gyeolsimhaessseumnida — Made a firm decision (formal past tense)
그래서
geuraeseo — So; therefore; as a result
머리부터
meori-buteo — Starting from the head
발끝까지
balkkut-kkaji — All the way to the tips of toes
온몸을
onmom-eul — The whole body (object marker attached)
하얗게
hayake — Whitely; in a white manner
칠하고
chilhago — Painted and; after painting
무리에
muri-e — In/to the flock or group
합류했습니다
hapnyuhaessseumnida — Joined; merged into a group (formal past)
그리고
geurigo — And; and then; furthermore
침묵을
chimmuk-eul — Silence (object marker attached)
지키는
jikineun — Keeping; maintaining (modifier form)
han — As long as; one; a single
자신들과
jasindeul-gwa — With themselves; together with each other
같은
gateun — Same; identical; alike
비둘기가
bidulgi-ga — Pigeon (subject marker attached)
아니라는
aniraneun — That it is not; denying identity (modifier)
것을
geot-eul — The thing/fact that (object marker)
전혀
jeonhyeo — Not at all; completely (negative emphasis)
의심하지
uisimhaji — Not suspecting; not doubting (negative form)
않았습니다
anassseumnida — Did not (formal negative past tense)
그러나
geureona — However; but; nevertheless
어느
eoneu — A certain; some; one particular
nal — Day; a particular day
어리석게도
eoriseokkedo — Foolishly; in a stupid manner
재잘거리기
jaejalgeo-rigi — Chattering; babbling (noun form)
시작했고
sijakhaetgo — Started and; began (connective past tense)
그러자
geureoja — Then; at that moment; thereupon
즉시
jeuksi — Immediately; right away; instantly
그의
geu-ui — His; belonging to him
위장을
wijang-eul — Disguise; camouflage (object marker attached)
간파하고
ganpahago — Saw through; detected and (connective form)
너무나
neomuna — So very; extremely; excessively
무자비하게
mujabihage — Mercilessly; without any compassion
때문에
ttaemune — Because of; due to; on account of
기꺼이
gikkeoi — Willingly; gladly; with willingness
도망쳐
domangchyeo — Fled; ran away (connective form)
다시
dasi — Again; once more; anew
동족에게
dongjok-ege — To one's own kind or kin
합류하려
hapnyuhalyeo — Intending to join; trying to merge with
했습니다
haessseumnida — Did; tried (formal past tense ending)
다른
dareun — Other; different; another
hwin — White (modifier form of adjective)
옷을
ot-eul — Clothes; clothing (object marker attached)
입은
ibeun — Wearing; dressed in (modifier form)
알아보지
araboji — Did not recognize; failed to identify (negative)
못했고
mothaetgo — Could not and; was unable (connective form)
함께
hamkke — Together; jointly; along with
먹이를
meogi-reul — Food; prey (object marker attached)
먹도록
meokdorok — So as to eat; in order to eat
허락하지
heorakaji — Not allowing; refusing to permit (negative)
않고
anko — Without doing; not doing (connective negative)
쫓아버렸습니다
jjotabeoryeossseumnida — Chased away completely; drove off (formal past)
그리하여
geurihayeo — Thus; as a result; consequently
수고
sugo — Effort; trouble; hard work
끝에
kkeut-e — At the end of; after all the effort
jip — House; home; dwelling
없는
eomneun — Without; not having (modifier form)
방랑자가
bangnanngja-ga — Wanderer; vagrant (subject marker attached)
되고
doego — Became and; turned into (connective form)
말았습니다
marassseumnida — Ended up; unfortunately resulted in (formal past)
거북이
geobug-i — Turtle; tortoise
아내를
anae-reul — Wife (object marker attached)
맞이하려
majiharyeo — Intending to receive; welcoming (purposive form)
하면서
hamyeonseo — While doing; at the same time as
모든
modeun — All; every; entire
동물들을
dongmuldeul-eul — Animals (plural, object marker attached)
연회에
yeonhoe-e — At/to a banquet or feast
초대하여
chodaehayeo — Invited; having invited (connective form)
일을
il-eul — The matter; work; event (object marker)
축하하기로
chukhahagiyo — Decided to celebrate; to congratulate
거북이를
geobug-i-reul — Turtle (object marker attached)
제외한
jeoehan — Excluding; except for (modifier form)
왔는데
wanneunde — Came but; arrived however (connective past)
거북이가
geobug-i-ga — The turtle (subject marker attached)
나타나지
natanaji — Did not appear; failed to show up (negative)
않자
anja — When it did not; upon not doing
매우
maeu — Very; quite; extremely
놀랐습니다
nolrassseumnida — Was surprised; was astonished (formal past)
다음에
daeum-e — Next time; afterward; later
만났을
mannat-seul — When they met; upon meeting (modifier past)
ttae — Time; moment; when
wae — Why; for what reason
오지
oji — Not coming; failing to come (negative form)
않았냐고
anannnyago — Asked why (you) did not; quoted question form
물었습니다
mureossseumnida — Asked; inquired (formal past tense)
저는
jeo-neun — I (humble form, topic marker attached)
외출을
oechul-eul — Going out; an outing (object marker)
좋아하지
joahaji — Do not like; don't enjoy (negative form)
않습니다
anseumnida — Do not; formal negative present tense
집만
jimman — Only home; nothing but one's house
곳은
got-eun — Place (topic marker attached)
없으니까요
eopseunikayo — Because there is no better place (polite)
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →