← Aesop's Fables; a new translation

Aesop's Fables; a new translation — Page 68

English → Korean Full Text Level 3/10

But the other replied, "You are a little late, my friend: I only wish you had backed me up just now, even if you had done no more than speak, for I should have been encouraged, believing your words to be true.

그러나 상대방이 대답했습니다. "당신은 조금 늦었군요, 친구여. 당신이 말이라도 해주었더라면 좋았을 텐데요. 그랬다면 당신의 말을 믿고 용기를 얻었을 테니까요."

As it is, calm yourself, and put up your sword: there is no further use for it.

이제 와서는, 진정하시고 칼을 거두세요. 더 이상 쓸 일이 없을 테니까요.

You may delude others into thinking you're as brave as a lion: but I know that, at the first sign of danger, you run away like a hare."

당신이 사자처럼 용감하다고 다른 사람들을 속일 수도 있겠지만, 나는 알고 있어요. 위험의 기미가 조금이라도 보이면 당신은 토끼처럼 도망친다는 것을요."

THE LION AND THE WILD ASS

사자와 야생 당나귀

A Lion and a Wild Ass went out hunting together: the latter was to run down the prey by his superior speed, and the former would then come up and despatch it.

사자와 야생 당나귀가 함께 사냥을 나갔습니다. 야생 당나귀는 뛰어난 속도로 먹이를 쫓아 지치게 하고, 사자가 달려들어 마무리 짓기로 했습니다.

They met with great success; and when it came to sharing the spoil the Lion divided it all into three equal portions.

그들은 큰 성과를 거두었습니다. 그런데 전리품을 나눌 때가 되자, 사자는 모든 것을 세 개의 동등한 몫으로 나누었습니다.

"I will take the first," said he, "because I am King of the beasts; I will also take the second, because, as your partner, I am entitled to half of what remains; and as for the third--well, unless you give it up to me and take yourself off pretty quick, the third, believe me, will make you feel very sorry for yourself!"

"첫 번째 몫은 내가 가져가겠소," 사자가 말했습니다. "왜냐하면 나는 짐승들의 왕이니까요. 두 번째 몫도 내가 가져가겠소. 당신의 파트너로서 남은 것의 절반을 가질 권리가 있으니까요. 그리고 세 번째 몫은, 글쎄요, 당신이 그것을 내게 넘기고 빨리 사라지지 않는다면, 믿어도 좋소, 세 번째 몫이 당신을 매우 후회하게 만들 거요!"

Might makes right.

힘이 곧 정의다.

THE MAN AND THE SATYR

인간과 사티로스

A Man and a Satyr became friends, and determined to live together.

한 인간과 사티로스가 친구가 되어 함께 살기로 결심했습니다.

Vocabulary

그러나
geurona — However; conjunction indicating contrast or opposition.
상대방이
sangdaebang-i — The other party; opponent (subject marker attached).
대답했습니다
daedaphaessseumnida — Replied; gave an answer (formal past tense).
당신은
dangsin-eun — You (topic marker); formal second-person pronoun.
조금
jogeum — A little; slightly; small amount.
늦었군요
neujeotgunyo — You have arrived late; expressing mild realization.
친구여
chinguyo — O friend; vocative form addressing a friend.
당신이
dangsin-i — You (subject marker); formal second-person subject.
말이라도
mal-irado — Even a word; at least saying something.
해주었더라면
haejueotdeoramyeon — If only you had done it for me.
좋았을
joasseul — Would have been good; past hypothetical positive outcome.
텐데요
tendeyo — It would have been; expressing regret or supposition.
그랬다면
geuraetdamyeon — If that had been the case; hypothetical condition.
당신의
dangsin-ui — Your; possessive form of formal second-person pronoun.
말을
mal-eul — Words; speech (object marker attached).
믿고
mitgo — Trusting; believing and then doing something else.
용기를
yonggi-reul — Courage (object marker); bravery to act.
얻었을
eodeotsseul — Would have gained; past hypothetical acquisition.
테니까요
tenikkaYo — Because it would be so; explanatory supposition ending.
이제
ije — Now; at this point in time.
와서는
waseoneun — Having come now; emphasizing arrival at this point.
진정하시고
jinjeonghasigo — Please calm down; polite imperative to settle oneself.
칼을
kal-eul — Sword/knife (object marker); bladed weapon.
거두세요
geoduseyo — Please put away; sheathe or withdraw a weapon.
deo — More; further; additional degree.
이상
isang — More than; beyond a certain point or limit.
sseul — To use; future modifier form of the verb 쓰다.
일이
il-i — Matter; occasion; task (subject marker attached).
없을
eopseul — Will not exist; future modifier meaning there won't be.
사자처럼
saja-cheoreom — Like a lion; in the manner of a lion.
용감하다고
yonggamhadago — Saying one is brave; quoting a claim of courage.
다른
dareun — Other; different; another.
사람들을
saramdeul-eul — People (object marker); other persons.
속일
sogil — To deceive; future modifier of the verb 속이다.
수도
sudo — Also possible; expressing a possibility with addition.
있겠지만
itgetjiman — May be possible, but; conceding possibility with contrast.
나는
na-neun — I (topic marker); first-person subject.
알고
algo — Knowing; being aware and continuing another action.
있어요
isseoyo — Exist; am doing (polite present progressive/stative).
위험의
wiheom-ui — Of danger; possessive relating to risk or peril.
기미가
gimi-ga — Sign; hint of something (subject marker attached).
조금이라도
jogeumiraedo — Even a little; even the slightest bit.
보이면
boimyeon — If seen; conditional when something becomes visible.
토끼처럼
tokki-cheoreom — Like a rabbit; in the manner of a rabbit.
도망친다는
domangchindaneun — That one flees; quoting the fact of running away.
것을요
geoseul-yo — The fact that; nominalizing and emphasizing a statement.
사자와
saja-wa — Lion and; the lion together with something else.
야생
yasaeng — Wild; living in nature, not domesticated.
당나귀
dangnagwi — Donkey; a domesticated hoofed working animal.
당나귀가
dangnagwi-ga — The donkey (subject marker); donkey as subject.
함께
hamkke — Together; jointly with another person or thing.
사냥을
sanyang-eul — Hunting (object marker); the act of hunting prey.
나갔습니다
nagasseumnida — Went out; departed for a purpose (formal past).
당나귀는
dangnagwi-neun — The donkey (topic marker); donkey as topic.
뛰어난
ttwieonan — Outstanding; excellent; superior in ability.
속도로
sokdo-ro — With speed; using velocity as a means.
먹이를
meogi-reul — Prey; food for animals (object marker attached).
쫓아
jjochA — Chasing; pursuing a target continuously.
지치게
jichige — To the point of exhaustion; causing to tire out.
하고
hago — Doing; and then (connective verb form).
사자가
saja-ga — The lion (subject marker); lion as subject.
달려들어
dallyeodeureo — Pouncing; rushing in to attack something.
마무리
mamuri — Finishing; final conclusion of a task.
짓기로
jitgiro — Decided to do; resolving to complete an action.
했습니다
haessseumnida — Did; completed an action (formal past tense).
그들은
geudeul-eun — They (topic marker); third-person plural subject.
keun — Big; large; great in size or amount.
성과를
seonggwa-reul — Results; achievements (object marker attached).
거두었습니다
geodueotsseumnida — Achieved; reaped results (formal past tense).
그런데
geureonde — But; however; by the way (mild contrast).
전리품을
jeollipum-eul — Spoils of war; plunder (object marker attached).
나눌
nanul — To divide; future modifier of the verb 나누다.
때가
ttaega — The time (subject marker); the moment for something.
되자
doeja — When it became; as soon as the time arrived.
사자는
saja-neun — The lion (topic marker); lion as topic of sentence.
모든
modeun — All; every; the entirety of something.
것을
geoseul — Thing (object marker); the thing or matter.
se — Three; the number three.
개의
gae-ui — Of pieces; possessive counter for discrete items.
동등한
dongdeunghan — Equal; equivalent; of the same rank or value.
몫으로
mok-euro — Into shares; dividing into portions.
나누었습니다
nanueotseumnida — Divided; split into parts (formal past tense).
cheot — First; the initial one in a sequence.
번째
beonjjae — Ordinal counter; used to indicate order in a series.
몫은
mok-eun — The share (topic marker); one's portion or lot.
내가
naega — I (subject marker); first-person subject emphasis.
가져가겠소
gajyeogageseo — I will take; claiming ownership in archaic polite style.
말했습니다
malhaetseumnida — Said; spoke (formal past tense).
왜냐하면
waenyahamyeon — Because; introducing a reason or explanation.
짐승들의
jimsseungdeul-ui — Of the beasts; possessive for wild animals collectively.
왕이니까요
wang-inikkaYo — Because I am king; asserting royal status as reason.
du — Two; the number two.
파트너로서
pateuneo-roseo — As a partner; in the capacity of a partner.
남은
nameun — Remaining; leftover after something has been taken.
것의
geot-ui — Of the thing; possessive nominalizer.
절반을
jeolban-eul — Half (object marker); one of two equal parts.
가질
gajil — To have; future modifier of 가지다 (to possess).
권리가
gwonni-ga — Right; entitlement (subject marker attached).
있으니까요
isseunikkaYo — Because I have; explaining possession as justification.
그리고
geurigo — And; furthermore; connecting additional information.
글쎄요
geulsseoyo — Well; hmm; expressing hesitation or mild uncertainty.
그것을
geugeoseul — That thing (object marker); referring to something mentioned.
내게
naege — To me; dative form of first-person pronoun.
넘기고
neomgigo — Hand over and; transfer something then continue.
빨리
ppalli — Quickly; fast; without delay.
사라지지
sarajiji — Disappear; negative conditional of 사라지다.
않는다면
anneundamyeon — If you do not; conditional negation of an action.
믿어도
mideodo — Even if you believe; you can trust this statement.
좋소
josso — It is fine; assertive formal statement of acceptance.
몫이
mogi — The share (subject marker); one's portion as subject.
당신을
dangsin-eul — You (object marker); formal second-person object.
매우
maeu — Very; extremely; to a great degree.
후회하게
huhwehage — To cause regret; making someone feel remorseful.
만들
mandeul — To make; future modifier of 만들다.
거요
geoyo — It will; assertive future ending in polite speech.
힘이
him-i — Strength; power (subject marker attached).
got — Soon; directly; meaning 'is' in proverb context.
정의다
jeong-uida — Is justice; might makes right statement.
인간과
ingan-gwa — Human and; mankind together with something else.
han — One; a; a certain (indefinite article equivalent).
친구가
chingu-ga — Friend (subject marker); friend as subject of sentence.
되어
doeo — Becoming; connective form of 되다 (to become).
살기로
salgiro — Decided to live; resolving to live together.
결심했습니다
gyeolsimhaetseumnida — Made a decision; resolved firmly (formal past tense).
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →