Aesop's Fables; a new translation — Page 111
THE LION AND THE HARE
사자와 토끼
A Lion found a Hare sleeping in her form, and was just going to devour her when he caught sight of a passing stag.
사자가 토끼가 자신의 보금자리에서 자고 있는 것을 발견하고 막 잡아먹으려던 참에 지나가는 수사슴을 발견했습니다.
Dropping the Hare, he at once made for the bigger game; but finding, after a long chase, that he could not overtake the stag, he abandoned the attempt and came back for the Hare.
토끼를 내버려 두고 곧장 더 큰 사냥감을 향해 달려갔지만, 오랫동안 쫓은 끝에 수사슴을 따라잡을 수 없다는 것을 알고 포기한 뒤 토끼에게로 돌아왔습니다.
When he reached the spot, however, he found she was nowhere to be seen, and he had to go without his dinner.
그러나 그 자리에 돌아왔을 때, 토끼는 어디에도 보이지 않았고, 사자는 저녁 식사를 하지 못한 채 돌아가야 했습니다.
"It serves me right," he said; "I should have been content with what I had got, instead of hankering after a better prize."
"이건 내 탓이야," 그가 말했습니다. "더 좋은 것을 탐내는 대신, 이미 가진 것에 만족했어야 했는데."
THE WOLVES AND THE DOGS
늑대들과 개들
Once upon a time the Wolves said to the Dogs, "Why should we continue to be enemies any longer?
옛날 옛적에 늑대들이 개들에게 말했습니다, "우리가 왜 계속 적으로 지내야 합니까?
You are very like us in most ways: the main difference between us is one of training only.
여러분은 대부분의 면에서 우리와 매우 비슷합니다. 우리 사이의 주된 차이는 오직 훈련의 차이일 뿐입니다.
We live a life of freedom; but you are enslaved to mankind, who beat you, and put heavy collars round your necks, and compel you to keep watch over their flocks and herds for them, and, to crown all, they give you nothing but bones to eat.
우리는 자유로운 삶을 살고 있지만, 여러분은 인간들에게 예속되어 매질을 당하고, 목에는 무거운 목걸이가 채워지며, 그들의 양 떼와 소 떼를 지키도록 강요받고, 게다가 먹을 것이라고는 뼈다귀밖에 주지 않습니다.
Don't put up with it any longer, but hand over the flocks to us, and we will all live on the fat of the land and feast together."
더 이상 참지 말고, 양 떼를 우리에게 넘겨주십시오. 그러면 우리 모두 풍요로운 땅에서 살며 함께 잔치를 벌일 것입니다."
The Dogs allowed themselves to be persuaded by these words, and accompanied the Wolves into their den.
개들은 이 말에 설득되어 늑대들을 따라 그들의 굴속으로 들어갔습니다.
Vocabulary
- 토끼
- tokki — Rabbit; small long-eared mammal
- 자신의
- jasin-ui — One's own; belonging to oneself
- 보금자리에서
- bogeum-jari-eseo — From one's nest or cozy resting place
- 자고
- jago — Sleeping; in the act of sleeping
- 있는
- inneun — That exists; currently being or doing
- 것을
- geoseul — The thing (object marker); that which
- 발견하고
- balgyeonhago — Discovered and; found and then did something
- 막
- mak — Just about to; right at the moment of
- 잡아먹으려던
- jabameogeureoyeodeon — Was about to catch and eat prey
- 참에
- chame — At the moment; just at that point in time
- 지나가는
- jinaganeun — Passing by; going past at that moment
- 수사슴을
- susaseumeul — Male deer; stag (object marker attached)
- 발견했습니다
- balgyeonhaessseumnida — Discovered; found something formal past tense
- 내버려
- naebeolyeo — Leave behind; abandon something or someone
- 두고
- dugo — Leaving; putting aside and moving on
- 곧장
- gotjang — Straight away; directly without detour
- 더
- deo — More; greater in degree or amount
- 큰
- keun — Big; large in size or importance
- 사냥감을
- sanyanggameul — Prey; target animal for hunting (object marker)
- 향해
- hyanghae — Toward; in the direction of something
- 달려갔지만
- dallyeogassjiман — Ran toward but; chased yet with contrast
- 오랫동안
- oraetdongan — For a long time; over an extended period
- 쫓은
- jjocheun — Chased; pursued a target (modifier form)
- 끝에
- kkeute — At the end of; after a period of effort
- 따라잡을
- ttarajapeul — To catch up to; able to overtake someone
- 수
- su — Ability; possibility of doing something
- 없다는
- eopdaneun — That there is none; realizing impossibility
- 알고
- algo — Knowing and; realizing then doing something
- 포기한
- pogihan — Having given up; abandoned an effort
- 뒤
- dwi — After; following an event or action
- 돌아왔습니다
- dorawassseumnida — Returned; came back formal past tense
- 그러나
- geureona — However; but introducing a contrasting statement
- 그
- geu — That; the (demonstrative determiner)
- 자리에
- jarie — At the spot; at that particular place
- 때
- ttae — Time; when a certain moment occurs
- 어디에도
- eodie-do — Nowhere; not found in any place
- 보이지
- boiji — Not visible; cannot be seen (negation base)
- 않았고
- anassgo — Did not; was not and (negative past connector)
- 저녁
- jeonyeok — Evening; dinner time of day
- 식사를
- siksareul — Meal (object marker); eating a meal
- 하지
- haji — Do not; base of negative verb construction
- 못한
- mothan — Unable to; failed to do something
- 채
- chae — While still in state; without having done
- 돌아가야
- doragaya — Must return; have to go back
- 했습니다
- haessseumnida — Did; formal past tense of 하다
- 이건
- igeon — This is; contraction of 이것은
- 내
- nae — My; belonging to me (first person possessive)
- 탓이야
- tasiya — It's the fault; it's to blame (casual)
- 그가
- geuga — He; that person (subject marker attached)
- 말했습니다
- malhaessseumnida — Said; spoke formal past tense
- 좋은
- joeun — Good; of high quality or desirable
- 탐내는
- tamnaeneun — Coveting; greedily desiring what one lacks
- 대신
- daesin — Instead; in place of something else
- 이미
- imi — Already; by this point in time
- 가진
- gajin — Having; that which one possesses
- 것에
- geose — In the thing; with regard to what one has
- 만족했어야
- manjokhaesseonya — Should have been satisfied; ought to have accepted
- 했는데
- haenneunde — Should have done but; regretful contrast
- 늑대들과
- neukdaedeulgwa — Wolves and; wolves together with others
- 개들
- gaedeul — Dogs; plural of dog
- 옛날
- yennal — Long ago; in the old days once upon a time
- 옛적에
- yetjeoge — In olden times; in the days of old
- 우리가
- uriga — We (subject marker); us as the subject
- 왜
- wae — Why; for what reason
- 계속
- gyesok — Continuously; without stopping
- 적으로
- jeogeuro — As enemies; in the manner of adversaries
- 지내야
- jinaеya — Must live as; have to continue as
- 합니까
- hamnikka — Do we; formal question ending for verbs
- 여러분은
- yeoreobun-eun — You all (topic); everyone here as topic
- 대부분의
- daebubun-ui — Most of; the majority of something
- 면에서
- myeoneseo — In terms of; regarding various aspects
- 우리와
- uriwa — With us; together with our group
- 매우
- maeu — Very; extremely to a high degree
- 비슷합니다
- biseuthamnida — Is similar; resembles closely (formal present)
- 우리
- uri — We; our group (first person plural)
- 사이의
- saiui — Between; the relationship among parties
- 주된
- judoen — Main; principal most important difference
- 차이는
- chaineun — The difference (topic); as for the distinction
- 오직
- ojik — Only; solely nothing else but
- 훈련의
- hullyeon-ui — Of training; related to discipline or practice
- 뿐입니다
- ppunimnida — Is only; nothing more than (formal)
- 우리는
- urineun — We (topic marker); as for us
- 자유로운
- jayuroun — Free; living without restriction or constraint
- 삶을
- salmeul — Life (object marker); one's way of living
- 살고
- salgo — Living and; existing and doing something else
- 있지만
- itjiman — Are doing but; exists yet with contrast
- 인간들에게
- ingandeulege — To humans; by human beings (dative)
- 예속되어
- yesokdoeeo — Being subjugated; enslaved or subordinated to someone
- 매질을
- maejireul — Beating (object marker); being struck with whip
- 당하고
- danghago — Suffer; undergo something negative and continue
- 목에는
- mogeeneun — Around the neck (topic); on the neck
- 무거운
- mugеoun — Heavy; weighty physically burdensome
- 목걸이가
- mokgeori-ga — Collar or necklace (subject marker) on neck
- 채워지며
- chaewojimyeo — Being fastened on; fitted and continuing
- 그들의
- geudeul-ui — Their; belonging to those people
- 양
- yang — Sheep; domesticated wool-producing animal
- 떼와
- ttewa — Flock and; herd together with another group
- 소
- so — Cow; domesticated bovine animal
- 떼를
- ttereul — Herd (object marker); group of livestock
- 지키도록
- jikidorok — So as to guard; in order to protect
- 강요받고
- gangyobatgo — Being forced; compelled against will and
- 게다가
- gedaga — Furthermore; on top of that additionally
- 먹을
- meogeul — To eat; food that can be consumed
- 뼈다귀밖에
- ppyeodagwibakke — Nothing but bones; only scraps given
- 주지
- juji — Not give; base of negative giving construction
- 않습니다
- ansseumnida — Does not; formal negative present tense
- 이상
- isang — No more; any longer beyond this point
- 참지
- chamji — Not endure; base of negative tolerance construction
- 말고
- malgo — Don't; stop doing and do something else
- 우리에게
- uriegе — To us; join our side (dative)
- 넘겨주십시오
- neomgyeojusipsio — Please hand over; formal command to defect
- 그러면
- geureomyeon — Then; if so in that case
- 모두
- modu — All; everyone together without exception
- 풍요로운
- pungyoroun — Abundant; prosperous rich in resources
- 땅에서
- ttangeseo — In the land; on prosperous fertile ground
- 살며
- salmyeo — Living and; residing while doing something else
- 함께
- hamkke — Together; jointly with others
- 잔치를
- janchireul — Feast (object marker); celebratory banquet meal
- 벌일
- beoril — To hold; to throw a feast or event
- 것입니다
- geosimnida — It will be; formal declarative future statement
- 이
- i — This; referring to something nearby
- 말에
- mare — By these words; in response to speech
- 설득되어
- seoldeukdoeeo — Being persuaded; convinced by argument
- 따라
- ttara — Following; going along with someone
- 굴속으로
- gulsogеuro — Into the cave; inside the den or lair
- 들어갔습니다
- deureogassseumnida — Entered; went inside formal past tense
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →