Aesop's Fables; a new translation — Page 126
As he read on it turned out to be all about grass and barley and hay--in short, all the kinds of fodder that Asses are fond of.
그가 계속 읽어 나가자 그것은 온통 풀과 보리와 건초에 관한 것--한마디로, 당나귀들이 좋아하는 모든 종류의 먹이에 관한 것임이 밝혀졌습니다.
The Dog was a good deal bored with listening to all this, till at last his impatience got the better of him, and he cried, "Just skip a few pages, friend, and see if there isn't something about meat and bones."
개는 이 모든 것을 듣는 것이 몹시 지루했고, 마침내 참을성이 한계에 달하자 외쳤습니다, "친구, 몇 페이지 건너뛰고 고기와 뼈에 관한 내용이 없는지 찾아봐."
The Ass glanced all through the packet, but found nothing of the sort, and said so.
당나귀는 묶음 전체를 훑어보았지만 그런 내용은 전혀 없었고, 그렇다고 말했습니다.
Then the Dog said in disgust, "Oh, throw it away, do: what's the good of a thing like that?"
그러자 개는 역겨움에 말했습니다, "아, 그냥 버려버려: 그런 게 무슨 소용이야?"
THE ASS CARRYING THE IMAGE
형상을 운반하는 당나귀
A certain man put an Image on the back of his Ass to take it to one of the temples of the town.
어떤 남자가 마을의 신전 중 한 곳으로 가져가기 위해 자신의 당나귀 등에 형상을 올려놓았습니다.
As they went along the road all the people they met uncovered and bowed their heads out of reverence for the Image; but the Ass thought they were doing it out of respect for himself, and began to give himself airs accordingly.
그들이 길을 따라 가는 동안 만나는 모든 사람들이 형상에 대한 경외심으로 모자를 벗고 고개를 숙였습니다; 그러나 당나귀는 그들이 자신을 존중하여 그러는 것이라고 생각하고, 그에 맞게 거드름을 피우기 시작했습니다.
At last he became so conceited that he imagined he could do as he liked, and, by way of protest against the load he was carrying, he came to a full stop and flatly declined to proceed any further.
마침내 그는 너무나 자만해져서 자기가 하고 싶은 대로 할 수 있다고 상상하게 되었고, 자신이 지고 있는 짐에 항의하는 방식으로 완전히 멈춰 서서 더 이상 나아가기를 단호히 거부했습니다.
His driver, finding him so obstinate, hit him hard and long with his stick, saying the while, "Oh, you dunder-headed idiot, do you suppose it's come to this, that men pay worship to an Ass?"
그의 몰이꾼은 당나귀가 너무 완고한 것을 알고, 막대기로 세게 오래도록 때리며 그 동안 말했습니다, "이 멍청한 바보야, 사람들이 당나귀에게 경배를 드리는 지경까지 왔다고 생각하는 거냐?"
Vocabulary
- 계속
- gyesok — Continuously, without stopping
- 읽어
- ilgeo — Read (informal verb form)
- 나가자
- nagaja — Let's go forward, let's continue
- 온통
- ontong — Entirely, completely, all over
- 풀과
- pulgwa — Grass and (with conjunction)
- 보리와
- boriwa — Barley and (with conjunction)
- 건초에
- geonchoe — About/regarding hay (with particle)
- 관한
- gwanhan — Related to, concerning, about
- 것
- geot — Thing, fact, matter (nominalizer)
- 한마디로
- hanmadiro — In a word, to put it simply
- 당나귀들이
- dangnaguideuri — Donkeys (plural subject marker attached)
- 좋아하는
- joahaneun — That one likes, favorite (modifier form)
- 모든
- modeun — All, every kind of
- 종류의
- jongnyu-ui — Of a type/kind (possessive particle)
- 먹이에
- meogiere — About food/feed (with particle)
- 밝혀졌습니다
- balkhyeojyeotseumnida — It was revealed, turned out to be
- 개는
- gaeneun — The dog (topic marker attached)
- 이
- i — This (demonstrative pronoun/determiner)
- 듣는
- deudneun — Listening, hearing (present modifier)
- 몹시
- mobsi — Very, extremely, terribly
- 지루했고
- jiruhaetgo — Was boring/bored and (conjunctive form)
- 마침내
- machimne — Finally, at last, in the end
- 참을성이
- chameulseong-i — Patience (subject marker attached)
- 한계에
- hangyee — At the limit, at the boundary
- 달하자
- dalhaja — Upon reaching, when it reached
- 외쳤습니다
- oechyeotseumnida — Shouted, cried out (past tense formal)
- 친구
- chingu — Friend, buddy (term of address)
- 몇
- myeot — A few, several, how many
- 페이지
- peiji — Page (loanword from English)
- 건너뛰고
- geonneottwigo — Skip over and (conjunctive form)
- 고기와
- gogiwa — Meat and (with conjunction particle)
- 뼈에
- ppyeoe — About bones (with particle)
- 내용이
- naeyong-i — Content, substance (subject marker)
- 없는지
- eomneunnji — Whether there isn't (interrogative ending)
- 찾아봐
- chajabwa — Look for it, try to find (informal)
- 당나귀는
- dangnaguineun — The donkey (topic marker attached)
- 묶음
- mkkeum — Bundle, packet, bunch
- 전체를
- jeonchereul — The whole, entirety (object marker)
- 훑어보았지만
- hulteoboanjiiman — Looked through but (past concessive form)
- 그런
- geureon — Such, that kind of (modifier)
- 내용은
- naeyong-eun — That content (topic marker attached)
- 전혀
- jeonhyeo — Not at all, absolutely none
- 없었고
- eopseotgo — There was none and (conjunctive past)
- 그렇다고
- geureotdago — Said that it was so (reported speech)
- 말했습니다
- malhaetseumnida — Said, told (formal past tense)
- 그러자
- geureoja — Then, thereupon, at that point
- 역겨움에
- yeokgyeoume — In disgust, with revulsion
- 그냥
- geunyang — Just, simply, as is
- 버려버려
- beoryeobeoryeo — Throw it away (emphatic imperative)
- 무슨
- museun — What kind of, what use
- 소용이야
- soyong-iya — What's the use, what good is it
- 형상을
- hyeongsang-eul — The figure/image/idol (object marker)
- 운반하는
- unbanhaneun — Carrying, transporting (present modifier)
- 당나귀
- dangnagui — Donkey, ass (animal)
- 어떤
- eotteon — A certain, some kind of
- 남자가
- namjaga — A man (subject marker attached)
- 마을의
- maeul-ui — Of the village (possessive particle)
- 신전
- sinjeon — Temple, shrine (religious building)
- 중
- jung — Among, in the middle of
- 한
- han — One, a certain (numeral/determiner)
- 곳으로
- goseuro — To a place (directional particle)
- 가져가기
- gajeogagi — The act of taking (something) there
- 위해
- wihae — For the purpose of, in order to
- 자신의
- jasin-ui — One's own (possessive particle)
- 등에
- deunge — On one's back (location particle)
- 올려놓았습니다
- ollyeonoanseumnida — Placed on top of (formal past tense)
- 길을
- gireul — The road, path (object marker)
- 따라
- ttara — Along, following (postposition)
- 가는
- ganeun — Going (present modifier form)
- 동안
- dongan — During, while, for a period
- 만나는
- mannaneun — Meeting, encountering (modifier form)
- 사람들이
- saramdeuri — People (plural subject marker)
- 형상에
- hyeongsange — Toward the figure/idol (particle)
- 대한
- daehan — Regarding, toward, about
- 경외심으로
- gyeong-oesimeuro — With reverence, with awe
- 모자를
- mojareul — Hat (object marker attached)
- 벗고
- beotgo — Taking off and (conjunctive form)
- 고개를
- gogaereul — One's head/neck (object marker)
- 숙였습니다
- sukyeotseumnida — Bowed, lowered (formal past tense)
- 그러나
- geureona — However, but, nevertheless
- 자신을
- jasineul — Oneself (object marker attached)
- 존중하여
- jonjunghayeo — Respecting, out of respect for
- 생각하고
- saenggakhago — Thinking and (conjunctive form)
- 맞게
- matge — Fittingly, appropriately, accordingly
- 거드름을
- geodeureumeul — Arrogance, pomposity (object marker)
- 피우기
- piugi — Acting arrogantly, putting on airs
- 시작했습니다
- sijakhaetseumnida — Began, started (formal past tense)
- 너무나
- neomuna — So very, extremely, excessively
- 자만해져서
- jamanh aejyeoseo — Having become arrogant and (so)
- 자기가
- jagiga — Oneself (subject marker, reflexive)
- 하고
- hago — Do and, with (conjunctive/particle)
- 싶은
- sipeun — Wanting to (modifier form of desire)
- 대로
- daero — As one wishes, according to
- 할
- hal — To do, will do (future modifier)
- 수
- su — Ability, possibility (bound noun)
- 상상하게
- sangsanghage — To imagine, so as to imagine
- 되었고
- doeeotgo — Became and (conjunctive past form)
- 자신이
- jasini — Oneself (subject marker, reflexive)
- 지고
- jigo — Carrying on back and (conjunctive)
- 있는
- inneun — That exists, that is carrying (modifier)
- 짐에
- jime — About the load/burden (particle)
- 항의하는
- hang-uihaneun — Protesting, objecting (modifier form)
- 방식으로
- bangsiguro — In the manner/way of
- 완전히
- wanjeonhi — Completely, entirely, absolutely
- 멈춰
- meomchwo — Stop, halt (informal verb form)
- 서서
- seoseo — Standing and (conjunctive form)
- 더
- deo — More, further, any longer
- 이상
- isang — More than, beyond, any further
- 나아가기를
- naagagireul — The act of moving forward (object)
- 단호히
- danhohi — Firmly, resolutely, decisively
- 거부했습니다
- geobuhatsseumnida — Refused, rejected (formal past tense)
- 몰이꾼은
- molikkun-eun — The driver/handler (topic marker)
- 당나귀가
- dangnaguiga — The donkey (subject marker attached)
- 너무
- neomu — Too much, excessively
- 완고한
- wangohan — Stubborn, obstinate, pig-headed
- 알고
- algo — Knowing and (conjunctive form)
- 막대기로
- makdaegiro — With a stick (instrumental particle)
- 세게
- sege — Hard, strongly, with force
- 오래도록
- oraedorok — For a long time, at length
- 때리며
- ttaeriryeo — Hitting while (simultaneous action)
- 멍청한
- meongcheonghan — Stupid, dumb, foolish (modifier)
- 바보야
- baboya — You fool! You idiot! (exclamation)
- 당나귀에게
- dangnaguiege — To the donkey (dative particle)
- 경배를
- gyeongbaereul — Worship, adoration (object marker)
- 드리는
- deurineun — Offering, paying (humble modifier form)
- 지경까지
- jigyeongkkaji — To the point of, as far as that
- 생각하는
- saenggakhaneun — Thinking (present modifier form)
- 거냐
- geonya — Is it that you think? (informal question)
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →