← Aesop's Fables; a new translation

Aesop's Fables; a new translation — Page 128

English → Korean Full Text Level 3/10

He tried for a long time to get her to return by calling and whistling to her, but the Goat took no notice of him at all; so at last he threw a stone at her and broke one of her horns.

그는 오랫동안 그녀를 부르고 휘파람을 불며 돌아오게 하려 했지만, 염소는 그를 전혀 아랑곳하지 않았다. 그래서 마침내 그는 염소에게 돌을 던져 뿔 하나를 부러뜨렸다.

In dismay, he begged her not to tell his master: but she replied, "You silly fellow, my horn would cry aloud even if I held my tongue."

당황한 그는 주인에게 말하지 말아달라고 간청했다. 그러나 염소는 이렇게 대답했다. "이 멍청한 녀석아, 내가 입을 다물더라도 내 뿔이 크게 소리칠 것이다."

It's no use trying to hide what can't be hidden.

숨길 수 없는 것을 숨기려 해봐야 소용없다.

THE SHEEP AND THE DOG

양과 개

Once upon a time the Sheep complained to the shepherd about the difference in his treatment of themselves and his Dog.

옛날에 양들이 목동에게 자신들과 개를 대하는 방식의 차이에 대해 불평했다.

"Your conduct," said they, "is very strange and, we think, very unfair.

"당신의 행동은," 그들이 말했다, "매우 이상하고, 우리 생각에는 매우 불공평합니다.

We provide you with wool and lambs and milk and you give us nothing but grass, and even that we have to find for ourselves: but you get nothing at all from the Dog, and yet you feed him with tit-bits from your own table."

우리는 당신에게 양털과 새끼 양과 우유를 제공하는데 당신은 우리에게 풀밖에 주지 않고, 그것마저도 우리가 스스로 찾아야 합니다. 그런데 당신은 개에게서 아무것도 얻지 못하면서도 당신의 식탁에서 맛있는 음식을 먹입니다."

Their remarks were overheard by the Dog, who spoke up at once and said, "Yes, and quite right, too: where would you be if it wasn't for me?

그들의 말을 개가 엿들었고, 개는 즉시 나서서 말했다. "그래, 그리고 그건 당연한 일이야. 내가 없었다면 너희는 어디에 있었겠어?

Thieves would steal you! Wolves would eat you!

도둑들이 너희를 훔쳐갔을 것이고! 늑대들이 너희를 잡아먹었을 것이다!

Indeed, if I didn't keep constant watch over you, you would be too terrified even to graze!"

사실, 내가 너희를 끊임없이 지켜보지 않는다면, 너희는 너무 무서워서 풀조차 뜯지 못할 것이다!"

The Sheep were obliged to acknowledge that he spoke the truth, and never again made a grievance of the regard in which he was held by his master.

양들은 개가 사실을 말했다는 것을 인정할 수밖에 없었고, 다시는 주인이 개를 소중히 여기는 것에 대해 불평하지 않았다.

Vocabulary

그는
geu-neun — He (subject marker attached to third person pronoun)
오랫동안
oraet-dong-an — For a long time; over an extended period
그녀를
geu-nyeo-reul — Her (object marker attached to third person pronoun)
부르고
bu-reu-go — Calling out to someone and continuing another action
휘파람을
hwi-pa-ram-eul — Whistle (object form); the act of whistling
불며
bul-myeo — While blowing or whistling simultaneously
돌아오게
dol-a-o-ge — So that someone comes back or returns
하려
ha-ryeo — Intending or trying to do something
했지만
haet-ji-man — Tried or did, but the result was otherwise
염소는
yeom-so-neun — The goat (topic marker); referring to a goat
그를
geu-reul — Him (object form of the third person pronoun)
전혀
jeon-hyeo — Not at all; completely without any regard
아랑곳하지
a-rang-got-ha-ji — Pay attention to; care about (negative context)
않았다
an-at-da — Did not do; past tense negative form
그래서
geu-rae-seo — Therefore; so; as a result of that
마침내
ma-chim-nae — Finally; at last; in the end
염소에게
yeom-so-e-ge — To the goat; directed toward the goat
돌을
dol-eul — A stone or rock (object form)
던져
deon-jyeo — Threw; tossed an object toward something
ppul — Horn; bony protrusion on an animal's head
하나를
ha-na-reul — One (object form); one of something
부러뜨렸다
bu-reo-tteu-ryeot-da — Broke something; caused it to snap or fracture
당황한
dang-hwang-han — Flustered; embarrassed; caught off guard
주인에게
ju-in-e-ge — To the owner or master of something
말하지
mal-ha-ji — To say or tell (base form with negation following)
말아달라고
mal-a-dal-la-go — Requesting someone not to do something
간청했다
gan-cheong-haet-da — Pleaded; earnestly begged someone for something
그러나
geu-reo-na — However; but; contrasting conjunction
이렇게
i-reo-ke — Like this; in this way or manner
대답했다
dae-dap-haet-da — Answered; responded to a question or statement
i — This; demonstrative pronoun or adjective
멍청한
meong-cheong-han — Stupid; foolish; lacking intelligence or sense
녀석아
nyeo-seok-a — Hey, you fool; informal address for a rascal
내가
nae-ga — I (subject marker); first person subject form
입을
ip-eul — Mouth (object form); referring to one's mouth
다물더라도
da-mul-deo-ra-do — Even if I keep my mouth shut
nae — My; possessive first person pronoun
뿔이
ppul-i — The horn (subject marker); horn as subject
크게
keu-ge — Loudly; greatly; in a big or loud manner
소리칠
so-ri-chil — Will shout or cry out loudly
것이다
geot-i-da — It will be; expresses a certain outcome
숨길
sum-gil — To hide; to conceal something from others
su — Ability; possibility (used in grammar structures)
없는
eom-neun — That does not exist; lacking; without
것을
geot-eul — Thing or fact (object form); nominalizer
숨기려
sum-gi-ryeo — Intending to hide or conceal something
해봐야
hae-bwa-ya — Even if you try; no matter how you attempt
소용없다
so-yong-eop-da — Useless; pointless; of no use at all
양과
yang-gwa — Sheep and; referring to sheep alongside something
gae — Dog; common domestic animal
옛날에
yet-nal-e — Once upon a time; in the old days
양들이
yang-deul-i — The sheep (plural subject); sheep as subject
목동에게
mok-dong-e-ge — To the shepherd; directed toward the shepherd
자신들과
ja-sin-deul-gwa — Themselves and; reflexive plural with conjunction
개를
gae-reul — The dog (object form); dog as object
대하는
dae-ha-neun — Treating; dealing with; relating to someone
방식의
bang-sik-eui — Of the method or way; manner of doing something
차이에
cha-i-e — About the difference; regarding a distinction
대해
dae-hae — About; regarding; concerning a topic
불평했다
bul-pyeong-haet-da — Complained; expressed dissatisfaction about something
당신의
dang-sin-eui — Your; possessive form of the polite 'you'
행동은
haeng-dong-eun — The behavior or conduct (topic marker)
그들이
geu-deul-i — They (subject marker); third person plural subject
말했다
mal-haet-da — Said; spoke; expressed in words
매우
mae-u — Very; extremely; to a great degree
이상하고
i-sang-ha-go — Strange and; odd and continuing to another point
우리
u-ri — We; our; first person plural pronoun
생각에는
saeng-gak-e-neun — In our opinion; as we think or believe
불공평합니다
bul-gong-pyeong-ham-ni-da — It is unfair; unjust; lacking fairness (formal)
우리는
u-ri-neun — We (topic marker); we as the topic
당신에게
dang-sin-e-ge — To you; directed toward you (polite)
양털과
yang-teol-gwa — Wool and; sheep's wool with conjunction
새끼
sae-kki — Offspring; young animal; baby of an animal
우유를
u-yu-reul — Milk (object form); providing milk as object
제공하는데
je-gong-ha-neun-de — We provide, yet; supplying but contrasting
풀밖에
pul-bak-ke — Nothing but grass; only grass and nothing more
주지
ju-ji — Give (base form with negation following)
않고
an-ko — Without doing; not doing and continuing
그것마저도
geu-geot-ma-jeo-do — Even that; even that much included
스스로
seu-seu-ro — By oneself; on one's own; independently
찾아야
chaj-a-ya — Must find; have to seek out something
합니다
ham-ni-da — Do; formal polite sentence ending verb form
그런데
geu-reon-de — But; however; by the way; contrastive connector
개에게서
gae-e-ge-seo — From the dog; originating from the dog
아무것도
a-mu-geot-do — Nothing at all; not anything whatsoever
얻지
eot-ji — Obtain or gain (base form with negation)
못하면서도
mot-ha-myeon-seo-do — Even while being unable to get anything
식탁에서
sik-tak-e-seo — At the table; from the dining table
맛있는
mas-it-neun — Delicious; tasty; having a good flavor
음식을
eum-sik-eul — Food (object form); referring to food as object
먹입니다
meog-im-ni-da — Feed; cause to eat (formal polite form)
그들의
geu-deul-eui — Their; possessive form of third person plural
말을
mal-eul — Words or speech (object form)
엿들었고
yeot-deul-eot-go — Overheard; listened in secretly and then
즉시
jeuk-si — Immediately; right away; without delay
나서서
na-seo-seo — Stepping forward; coming out to speak up
그래
geu-rae — Yes; right; informal agreement or affirmation
그건
geu-geon — That is; contraction of 그것은 (that thing)
당연한
dang-yeon-han — Natural; obvious; of course; expected
일이야
il-i-ya — It's a matter of; informal 'it is the case'
없었다면
eop-seot-da-myeon — If there had not been; counterfactual condition
너희는
neo-hui-neun — You all (topic); second person plural topic
어디에
eo-di-e — Where; at what place; location question word
있었겠어
it-seot-get-seo — Would have been; speculative past informal form
도둑들이
do-duk-deul-i — The thieves (subject); plural thieves as subject
너희를
neo-hui-reul — You all (object form); plural second person object
훔쳐갔을
hum-chyeo-gat-seul — Would have stolen away; taken by theft
것이고
geot-i-go — It would be and; nominal form with conjunction
늑대들이
neuk-dae-deul-i — The wolves (subject); plural wolves as subject
잡아먹었을
jab-a-meog-eot-seul — Would have caught and eaten; devoured
사실
sa-sil — In fact; actually; the truth or reality
끊임없이
kkeun-im-eop-si — Continuously; without stopping; ceaselessly
지켜보지
ji-kyeo-bo-ji — Watch over; guard (base with negation following)
않는다면
an-neun-da-myeon — If one does not; conditional negative form
너무
neo-mu — Too; excessively; overly much
무서워서
mu-seo-wo-seo — Because of being scared; so frightened that
풀조차
pul-jo-cha — Even grass; not even grass (emphasis particle)
뜯지
tteut-ji — Graze; pluck or nibble (with negation following)
못할
mot-hal — Unable to do; cannot manage to do
양들은
yang-deul-eun — The sheep (plural topic); sheep as topic
말했다는
mal-haet-da-neun — That it said the truth; quoting what was said
인정할
in-jeong-hal — To acknowledge; admit; recognize as true
수밖에
su-bak-ke — Have no choice but to; can only do
없었고
eop-seot-go — There was not; did not exist and then
다시는
da-si-neun — Never again; not doing something once more
소중히
so-jung-hi — Preciously; dearly; with great care or value
여기는
yeo-gi-neun — Considers; regards; values as important
불평하지
bul-pyeong-ha-ji — Complain (base form with negation following)
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →