Aesop's Fables; a new translation — Page 147
Now, he hadn't an ox in the world, so he made a hundred little oxen out of tallow and offered them up on an altar, at the same time saying, "Ye gods, I call you to witness that I have discharged my vow."
그는 세상에 황소가 한 마리도 없었으므로, 우지로 작은 황소 백 개를 만들어 제단에 바치면서 동시에 이렇게 말했습니다. "신들이여, 저는 서원을 이행했음을 증언해 주시길 청합니다."
The gods determined to be even with him, so they sent him a dream, in which he was bidden to go to the sea-shore and fetch a hundred crowns which he was to find there.
신들은 그에게 복수하기로 결심하고, 그에게 꿈을 보냈습니다. 꿈속에서 그는 해변으로 가서 그곳에서 발견할 백 크라운을 가져오라는 지시를 받았습니다.
Hastening in great excitement to the shore, he fell in with a band of robbers, who seized him and carried him off to sell as a slave: and when they sold him a hundred crowns was the sum he fetched.
몹시 흥분하여 해변으로 달려간 그는 강도 무리를 만났고, 그들은 그를 붙잡아 노예로 팔기 위해 끌고 갔습니다. 그리고 그들이 그를 팔았을 때, 그가 받은 금액은 정확히 백 크라운이었습니다.
Do not promise more than you can perform.
할 수 있는 것보다 더 많은 것을 약속하지 마라.
THE DOGS AND THE HIDES
개들과 가죽
Once upon a time a number of Dogs, who were famished with hunger, saw some Hides steeping in a river, but couldn't get at them because the water was too deep.
옛날에 굶주림에 지친 개 여러 마리가 강에 담가져 있는 가죽 몇 장을 발견했지만, 물이 너무 깊어서 가죽에 닿을 수가 없었습니다.
So they put their heads together, and decided to drink away at the river till it was shallow enough for them to reach the Hides.
그래서 그들은 머리를 맞대고, 가죽에 닿을 수 있을 만큼 강이 얕아질 때까지 강물을 마시기로 결정했습니다.
But long before that happened they burst themselves with drinking.
하지만 그렇게 되기 훨씬 전에 그들은 물을 너무 많이 마셔 배가 터지고 말았습니다.
THE LION, THE FOX, AND THE ASS
사자, 여우, 그리고 당나귀
A Lion, a Fox, and an Ass went out hunting together.
사자, 여우, 그리고 당나귀가 함께 사냥을 나갔습니다.
They had soon taken a large booty, which the Lion requested the Ass to divide between them.
그들은 곧 많은 전리품을 획득했고, 사자는 당나귀에게 그것을 나누어 달라고 요청했습니다.
Vocabulary
- 세상에
- se-sang-e — In the world; expression of surprise or emphasis
- 황소가
- hwang-so-ga — Bull (subject form); an adult male bovine animal
- 한
- han — One; a single unit or item
- 마리도
- ma-ri-do — Not even one (counter for animals); emphasizes absence
- 없었으므로
- eop-seo-sseu-eu-mo-ro — Because there was none; causal connective of absence
- 작은
- ja-geun — Small; of little size or scale
- 황소
- hwang-so — Bull; adult male cattle
- 백
- baek — One hundred; the number 100
- 개를
- gae-reul — Units/pieces (object form); general counter for items
- 만들어
- man-deu-reo — Made; created something by hand or process
- 제단에
- je-dan-e — On the altar; a sacred platform for offerings
- 바치면서
- ba-chi-myeon-seo — While offering; presenting something as a sacrifice simultaneously
- 동시에
- dong-si-e — At the same time; simultaneously
- 이렇게
- i-reo-ke — Like this; in this manner or way
- 말했습니다
- mal-haet-seum-ni-da — Said; spoke in formal past tense
- 신들이여
- sin-deu-ri-yeo — O gods; vocative address calling upon deities
- 저는
- jeo-neun — I (humble subject form); polite first-person subject
- 서원을
- seo-won-eul — Vow (object form); a solemn promise or pledge
- 이행했음을
- i-haeng-haet-eum-eul — That (I) fulfilled; nominalized past fulfillment of duty
- 증언해
- jeung-eon-hae — Testify; bear witness to a fact
- 주시길
- ju-si-gil — Please do (for me); polite request form
- 청합니다
- cheong-ham-ni-da — I request; formally ask for something
- 신들은
- sin-deu-reun — The gods (topic form); deities as topic of sentence
- 그에게
- geu-e-ge — To him; dative form indicating recipient
- 복수하기로
- bok-su-ha-gi-ro — Decided to take revenge; intent to retaliate
- 결심하고
- gyeol-sim-ha-go — Made a decision and; resolved to do something
- 꿈을
- kkum-eul — Dream (object form); a vision during sleep
- 보냈습니다
- bo-naet-seum-ni-da — Sent; dispatched something or someone formally
- 꿈속에서
- kkum-sok-e-seo — Inside the dream; within a dream setting
- 해변으로
- hae-byeon-eu-ro — To the beach; toward a seaside location
- 가서
- ga-seo — Going and then; sequential connective of motion
- 그곳에서
- geu-got-e-seo — From/at that place; referring to a previously mentioned location
- 발견할
- bal-gyeon-hal — Will discover; future modifier form of to find
- 가져오라는
- ga-jyeo-o-ra-neun — Instruction to bring; directive to fetch something
- 지시를
- ji-si-reul — Instruction (object form); an order or directive
- 받았습니다
- bad-at-seum-ni-da — Received; got something given or sent formally
- 몹시
- mop-si — Extremely; very much, intensely
- 흥분하여
- heung-bun-ha-yeo — Being excited; in a state of agitation or excitement
- 달려간
- dal-ryeo-gan — Ran to; rushed toward a destination
- 강도
- gang-do — Robber; a person who commits robbery
- 무리를
- mu-ri-reul — Group (object form); a band or pack of people
- 만났고
- man-nat-go — Met and; encountered someone, then something followed
- 그들은
- geu-deu-reun — They (topic form); third-person plural subject
- 그를
- geu-reul — Him (object form); third-person male object
- 붙잡아
- but-jab-a — Grabbed; seized or caught hold of someone
- 노예로
- no-ye-ro — As a slave; in the capacity of a slave
- 팔기
- pal-gi — Selling; the act of selling something
- 위해
- wi-hae — For the purpose of; in order to do something
- 끌고
- kkeul-go — Dragging and; pulling someone along forcibly
- 갔습니다
- gat-seum-ni-da — Went; moved to another place formally
- 그리고
- geu-ri-go — And; conjunction connecting sentences or clauses
- 그들이
- geu-deu-ri — They (subject form); third-person plural subject marker
- 팔았을
- par-at-seul — When (they) sold; past modifier of selling action
- 때
- ttae — Time; when; a point or period in time
- 받은
- bad-eun — Received; past modifier describing something gotten
- 금액은
- geum-aek-eun — The amount of money; a sum or financial figure
- 정확히
- jeong-hwak-hi — Exactly; precisely, without error
- 할
- hal — Can do; future/ability modifier of to do
- 수
- su — Ability; possibility, used in 할 수 있다
- 있는
- it-neun — That exists; present modifier of existence or ability
- 것보다
- geot-bo-da — Than what; comparative form involving a thing
- 더
- deo — More; to a greater degree or extent
- 많은
- man-eun — Many; a large quantity or number
- 것을
- geo-seul — Thing (object form); a nominalized object of action
- 약속하지
- yak-sok-ha-ji — Do not promise; negative imperative of to promise
- 마라
- ma-ra — Don't; imperative negative command ending
- 개들과
- gae-deul-gwa — Dogs and; plural dogs with conjunction particle
- 가죽
- ga-juk — Leather; hide or skin of an animal
- 옛날에
- yet-nal-e — Long ago; in the old days, once upon a time
- 굶주림에
- gulm-ju-rim-e — From hunger; in a state of starvation
- 지친
- ji-chin — Exhausted; worn out from effort or hardship
- 개
- gae — Dog; a domesticated canine animal
- 여러
- yeo-reo — Several; various, more than a few
- 마리가
- ma-ri-ga — (Counter for animals) subject form; several animals as subject
- 강에
- gang-e — In the river; at or in a flowing body of water
- 담가져
- dam-ga-jyeo — Soaked in; submerged or steeped in liquid
- 몇
- myeot — Several; how many, an indefinite small number
- 장을
- jang-eul — Sheets/pieces (object form); flat item counter
- 발견했지만
- bal-gyeon-haet-ji-man — Discovered but; found something yet faced a contrast
- 물이
- mul-i — Water (subject form); liquid water as subject
- 너무
- neo-mu — Too; excessively, more than appropriate
- 깊어서
- gip-eo-seo — Because it is deep; causal connective of depth
- 가죽에
- ga-juk-e — To the leather; at or toward the hide
- 닿을
- da-eul — Will reach; future modifier of touching or reaching
- 수가
- su-ga — Possibility (subject form); ability or chance as subject
- 없었습니다
- eop-seot-seum-ni-da — There was not; formal past tense of nonexistence
- 그래서
- geu-rae-seo — Therefore; so, as a result of that
- 머리를
- meo-ri-reul — Head (object form); the head of a person or animal
- 맞대고
- mat-dae-go — Putting heads together; pressing heads against each other
- 있을
- it-seul — Will be; future modifier of existence or state
- 만큼
- man-keum — As much as; to the extent or degree of
- 강이
- gang-i — River (subject form); a flowing body of water
- 얕아질
- yat-a-jil — Will become shallow; future modifier of shallowing
- 때까지
- ttae-kka-ji — Until the time; up to a certain point in time
- 강물을
- gang-mul-eul — River water (object form); water from a river
- 마시기로
- ma-si-gi-ro — Decided to drink; committed to the act of drinking
- 결정했습니다
- gyeol-jeong-haet-seum-ni-da — Decided; made a formal decision about something
- 하지만
- ha-ji-man — However; but, introducing a contrasting statement
- 그렇게
- geu-reo-ke — Like that; in that way or manner
- 되기
- doe-gi — Becoming; the nominalized form of to become
- 훨씬
- hwol-ssin — Far more; by a great degree, much more so
- 전에
- jeon-e — Before; prior to a time or event
- 물을
- mul-eul — Water (object form); liquid water as direct object
- 많이
- man-i — A lot; in large quantity or degree
- 마셔
- ma-syeo — Drinking; drank, consumed liquid
- 배가
- bae-ga — Belly (subject form); stomach or abdomen as subject
- 터지고
- teo-ji-go — Burst and; exploded or ruptured, then something followed
- 말았습니다
- mar-at-seum-ni-da — Ended up doing; regrettable completion of an action
- 사자
- sa-ja — Lion; a large wild cat, apex predator
- 여우
- yeo-u — Fox; a cunning wild canine animal
- 당나귀
- dang-na-gwi — Donkey; a domesticated beast of burden
- 당나귀가
- dang-na-gwi-ga — Donkey (subject form); donkey as grammatical subject
- 함께
- ham-kke — Together; all at once, as a group
- 사냥을
- sa-nyang-eul — Hunting (object form); the act of hunting prey
- 나갔습니다
- na-gat-seum-ni-da — Went out; departed formally for an activity
- 곧
- got — Soon; shortly after, before long
- 전리품을
- jeol-li-pum-eul — Spoils/loot (object form); goods captured in victory
- 획득했고
- hoek-deuk-haet-go — Obtained and; acquired something successfully, then continued
- 사자는
- sa-ja-neun — The lion (topic form); lion as topic of sentence
- 당나귀에게
- dang-na-gwi-e-ge — To the donkey; dative particle indicating recipient
- 그것을
- geu-geot-eul — That thing (object form); referring to previously mentioned item
- 나누어
- na-nu-eo — Dividing; sharing out among members
- 달라고
- dal-la-go — Asking to give; indirect request for something
- 요청했습니다
- yo-cheong-haet-seum-ni-da — Requested; formally asked for something from someone
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →