← Aesop's Fables; a new translation

Aesop's Fables; a new translation — Page 41

Thai → Japanese Full Text Level 3/10

สุนัขและพ่อครัว

犬 と 料理人

ครั้งหนึ่ง ชายร่ำรวยคนหนึ่งได้เชิญเพื่อนและคนรู้จักจำนวนหนึ่งมาร่วมงานเลี้ยง

あるとき 、 裕福 な 男 が 友人 や 知人 を 何人 か 宴会 に 招待 し まし た 。

สุนัขของเขาคิดว่านี่เป็นโอกาสดีที่จะเชิญสุนัขอีกตัวหนึ่งซึ่งเป็นเพื่อนของมันมาด้วย

彼 の 犬 は 、 友達 の 犬 を 招待 する 良い 機会 だ と 思い まし た 。

มันจึงไปหาเพื่อนและพูดว่า "เจ้านายของฉันกำลังจัดงานเลี้ยง อาหารจะอร่อยมาก คืนนี้มาทานข้าวกับฉันด้วยนะ"

それ で 友達 の ところ へ 行き 、 「 ご主人 が 宴会 を 開く んだ 。 ごちそう が たくさん ある から 、 今夜 一緒 に 食べよう よ 」 と 言い まし た 。

สุนัขที่ได้รับคำเชิญก็มา และเมื่อเห็นการเตรียมอาหารในครัว มันก็พูดกับตัวเองว่า

招待 さ れ た 犬 は やって 来 まし た 。 台所 で 料理 の 準備 が さ れ て いる の を 見 て 、 心 の 中 で こう 思い まし た 。

"โชคดีจริง ๆ คืนนี้ต้องกินให้เต็มที่ให้พอกินได้สองสามวันเลย"

「 ラッキー だ ! 今夜 は 二 、 三日 分 の 食事 に なる くらい たっぷり 食べよう 。」

ในขณะเดียวกัน มันก็โบกหางอย่างร่าเริงเพื่อแสดงให้เพื่อนเห็นว่ามันดีใจแค่ไหนที่ได้รับเชิญ

同時 に 、 招待 さ れ た こと が どれほど うれしい か を 友達 に 示す ため に 、 しっぽ を 元気 よく 振り まし た 。

แต่ในขณะนั้นเอง พ่อครัวก็มองเห็นมัน และรู้สึกรำคาญที่เห็นสุนัขแปลกหน้าอยู่ในครัว จึงคว้าขาหลังของมันแล้วโยนมันออกไปทางหน้าต่าง

ところが その とき 、 料理人 が 犬 に 気づき まし た 。 見知らぬ 犬 が 台所 に いる こと に 腹 を 立て 、 後ろ足 を つかん で 窓 から 放り出し まし た 。

มันตกลงมาอย่างเจ็บปวด และเดินกะเผลกหนีไปอย่างรวดเร็วเท่าที่จะทำได้ พร้อมกับหอนอย่างน่าสงสาร

犬 は ひどく 落ち て 、 できる だけ 速く 足 を 引きずり ながら 、 悲しそう に 遠吠え し て 逃げ まし た 。

ไม่นานนัก สุนัขตัวอื่น ๆ ก็มาพบมันและถามว่า "เป็นยังไงบ้าง ได้กินอาหารดีไหม"

しばらく すると 、 ほか の 犬 たち が やって 来 て 言い まし た 。 「 どう だっ た ? ごちそう は 食べ られ た か い ?」

มันตอบว่า "สนุกมากเลย ไวน์อร่อยมาก และฉันดื่มไปมากจนจำไม่ได้ว่าออกจากบ้านมาได้อย่างไร"

犬 は 答え まし た 。 「 最高 だっ た よ ! ワイン が とても おいしく て 、 たくさん 飲ん だ から 、 どう やって 家 を 出 た の か 全然 覚え て い ない ん だ !」

จงระวังความกรุณาที่ได้มาโดยแลกกับความเสียหายของผู้อื่น

他人 の 犠牲 の 上 に 成り立つ 恩恵 に は 気 を つけよ 。

Vocabulary

inu — สุนัข สัตว์เลี้ยงที่คนนิยมเลี้ยงมากที่สุด
to — คำบุพบทแสดงการร่วม หมายถึง 'และ' หรือ 'กับ'
料理人
ryōrinin — พ่อครัว คนที่ทำอาหารเป็นอาชีพ
あるとき
aru toki — วันหนึ่ง ในช่วงเวลาหนึ่งที่ไม่ระบุแน่ชัด
裕福
yūfuku — ร่ำรวย มีฐานะทางการเงินดีมาก
na — คำเชื่อมคุณศัพท์ประเภท na กับคำนาม
otoko — ผู้ชาย บุรุษเพศ
ga — อนุภาคแสดงประธานของประโยคในภาษาญี่ปุ่น
友人
yūjin — เพื่อน มิตรสหาย มักใช้ในภาษาเป็นทางการ
ya — อนุภาคแสดงการยกตัวอย่าง หมายถึง 'และ...เป็นต้น'
知人
chijin — คนรู้จัก ผู้ที่รู้จักกันแต่ไม่สนิทมาก
wo — อนุภาคแสดงกรรมของกริยาในภาษาญี่ปุ่น
何人
nannin — กี่คน จำนวนคนที่ไม่ระบุแน่ชัด
ka — อนุภาคคำถาม หรือแสดงความไม่แน่ใจ
宴会
enkai — งานเลี้ยง การรวมตัวกินอาหารและฉลองร่วมกัน
ni — อนุภาคแสดงทิศทาง เวลา หรือตำแหน่ง
招待
shōtai — เชิญ การเชิญผู้อื่นมาร่วมงานหรือกิจกรรม
shi — รูปกริยาเชื่อมประโยค แสดงการกระทำต่อเนื่อง
まし
mashi — ส่วนหนึ่งของรูปสุภาพอดีตกาล ~ました
ta — อนุภาคแสดงอดีตกาลหรือการกระทำที่เสร็จสิ้น
kare — เขา สรรพนามบุรุษที่สามเพศชาย
no — อนุภาคแสดงความเป็นเจ้าของ เชื่อมคำนามสองคำ
wa — อนุภาคแสดงหัวข้อหรือประธานหลักของประโยค
友達
tomodachi — เพื่อน คนที่สนิทสนมและไว้วางใจกันได้
する
suru — ทำ กริยาหลักที่ใช้บ่อยที่สุดในภาษาญี่ปุ่น
良い
yoi / ii — ดี มีคุณภาพหรือคุณสมบัติที่น่าพอใจ
機会
kikai — โอกาส ช่วงเวลาที่เหมาะสมในการทำบางสิ่ง
da — กริยาช่วย 'เป็น' รูปลำลอง ใช้จบประโยคบอกเล่า
思い
omoi — ความคิด ความรู้สึก สิ่งที่นึกถึงในใจ
それ
sore — นั่น สิ่งนั้น สรรพนามชี้สิ่งที่อยู่ใกล้ผู้ฟัง
de — อนุภาคแสดงสถานที่ วิธีการ หรือเหตุผล
ところ
tokoro — สถานที่ ตำแหน่ง หรือจุดในเวลา
e — อนุภาคแสดงทิศทางการเคลื่อนที่ไปยังที่ใดที่หนึ่ง
行き
yuki / iki — การไป รูปกริยา 行く ในรูปต่อเนื่อง
ご主人
go-shujin — เจ้านาย สามี หรือเจ้าของบ้าน รูปสุภาพ
開く
hiraku — เปิด จัดงาน เริ่มต้นกิจกรรมหรืองานเลี้ยง
んだ
n da — อนุภาคอธิบายหรือเน้นเหตุผล ใช้ในภาษาพูด
ごちそう
gochisō — อาหารชั้นเลิศ งานเลี้ยงอาหารหรูหรา
たくさん
takusan — มาก จำนวนหรือปริมาณที่มากกว่าปกติ
ある
aru — มี อยู่ ใช้กับสิ่งที่ไม่มีชีวิต
から
kara — เพราะ จาก อนุภาคแสดงเหตุผลหรือจุดเริ่มต้น
今夜
kon'ya — คืนนี้ ในช่วงกลางคืนของวันปัจจุบัน
一緒
issho — ด้วยกัน พร้อมกัน การทำสิ่งใดร่วมกับผู้อื่น
食べよう
tabeyō — มากินกันเถอะ รูปชักชวนของกริยา 食べる
yo — อนุภาคท้ายประโยคแสดงการยืนยันหรือแจ้งข้อมูล
言い
ii — การพูด กล่าว รูปกริยา 言う ในรูปต่อเนื่อง
sa — อนุภาคท้ายประโยคลำลอง แสดงความเป็นกันเอง
re — ส่วนหนึ่งของรูป passive หรือ potential ของกริยา
やって来
yatte ki — มาถึง เดินทางมาถึงสถานที่ใดสถานที่หนึ่ง
台所
daidokoro — ห้องครัว สถานที่สำหรับปรุงและเตรียมอาหาร
料理
ryōri — อาหาร การปรุงอาหาร กิจกรรมทำครัว
準備
junbi — การเตรียม การจัดเตรียมสิ่งของหรืองานล่วงหน้า
te — อนุภาคเชื่อมกริยาแสดงการกระทำต่อเนื่อง
いる
iru — อยู่ กำลัง รูปบอกสภาวะหรือการกระทำต่อเนื่อง
mi — การมอง การดู รูปกริยา 見る ในรูปต่อเนื่อง
kokoro — หัวใจ จิตใจ ความรู้สึกภายในของบุคคล
naka — ข้างใน ภายใน ส่วนที่อยู่ตรงกลางหรือด้านใน
こう
kō — อย่างนี้ แบบนี้ ใช้ชี้วิธีการหรือสถานการณ์
ラッキー
rakkī — โชคดี คำทับศัพท์จากภาษาอังกฤษ lucky
ni — สอง ตัวเลข 2 ในภาษาญี่ปุ่น
三日
mikkа — สามวัน ระยะเวลาสามวันติดต่อกัน
bun — ส่วน ปริมาณที่เพียงพอสำหรับบางสิ่ง
食事
shokuji — มื้ออาหาร การรับประทานอาหารในแต่ละมื้อ
なる
naru — กลายเป็น เปลี่ยนสภาพหรือสถานะไปเป็นอีกอย่าง
くらい
kurai — ประมาณ ราวๆ แสดงการประมาณจำนวนหรือปริมาณ
たっぷり
tappuri — อย่างเต็มที่ อย่างล้นเหลือ มีปริมาณมากพอเพียง
同時
dōji — พร้อมกัน ในเวลาเดียวกัน ไม่ต่างกันในเรื่องเวลา
こと
koto — เรื่อง สิ่งที่เป็นนามธรรม ข้อเท็จจริงหรือเหตุการณ์
どれほど
dore hodo — มากเพียงใด ใช้ถามหรือแสดงระดับความมาก
うれしい
ureshii — ดีใจ มีความสุข รู้สึกยินดีกับสิ่งที่เกิดขึ้น
示す
shimesu — แสดง บ่งชี้ ทำให้ผู้อื่นเห็นหรือเข้าใจ
ため
tame — เพื่อ เพราะ แสดงจุดประสงค์หรือสาเหตุ
しっぽ
shippo — หาง ส่วนท้ายของลำตัวสัตว์
元気
genki — มีสุขภาพดี มีพลัง กระปรี้กระเปร่า
よく
yoku — อย่างดี บ่อยๆ ใช้ขยายกริยาแสดงความถี่หรือคุณภาพ
振り
furi — การโบก การแกว่ง รูปกริยา 振る ในรูปต่อเนื่อง
ところが
tokoro ga — แต่ทว่า อย่างไรก็ตาม แสดงการเปลี่ยนทิศทางของเรื่อง
その
sono — นั้น สิ่งนั้น คำชี้เฉพาะสิ่งที่กล่าวถึงก่อนหน้า
とき
toki — เวลา ช่วงเวลา ขณะที่เหตุการณ์เกิดขึ้น
気づき
kidzuki — การสังเกตเห็น การตระหนักรู้บางสิ่งอย่างกะทันหัน
見知らぬ
mishiranu — ไม่รู้จัก แปลกหน้า ไม่เคยพบเห็นมาก่อน
hara — ท้อง พุง หรืออารมณ์โกรธในสำนวนภาษาญี่ปุ่น
立て
tate — ก่อให้เกิด รูปกริยา 立てる ในความหมายทำให้โกรธ
後ろ足
ushiro ashi — ขาหลัง ขาส่วนท้ายของสัตว์สี่ขา
つかん
tsukan — คว้า จับ รูปกริยา つかむ แบบต่อเนื่อง
mado — หน้าต่าง ช่องเปิดบนผนังสำหรับแสงและอากาศ
放り出し
hōridashi — โยนออกไป ขว้างทิ้ง ไล่ออกไปอย่างรุนแรง
ひどく
hidoku — อย่างรุนแรง อย่างน่าเจ็บปวด มากเกินไป
落ち
ochi — การตก การหล่น รูปกริยา 落ちる ในรูปต่อเนื่อง
できる
dekiru — ทำได้ สามารถ แสดงความสามารถหรือความเป็นไปได้
だけ
dake — เท่านั้น เพียงแค่ แสดงการจำกัดขอบเขต
速く
hayaku — อย่างรวดเร็ว เร็วๆ รูปกริยาวิเศษณ์ของ 速い
ashi — ขา เท้า อวัยวะส่วนล่างที่ใช้เดิน
引きずり
hikizuri — การลาก การดึงสิ่งใดสิ่งหนึ่งไปบนพื้น
ながら
nagara — ขณะที่ พร้อมกับ แสดงการกระทำสองอย่างพร้อมกัน
悲しそう
kanashisō — ดูเศร้า ท่าทางเหมือนเสียใจหรือโศกเศร้า
遠吠え
การหอน เสียงร้องไกลของสุนัขหรือหมาป่า
逃げ
nige — การหนี การวิ่งหนีจากอันตรายหรือสถานการณ์
しばらく
shibaraku — สักพักหนึ่ง ช่วงเวลาสั้นๆ ไม่นานนัก
すると
suruto — แล้วก็ จากนั้น แสดงเหตุการณ์ที่ตามมาทันที
ほか
hoka — คนอื่น สิ่งอื่น ที่แตกต่างออกไปจากที่กล่าวถึง
たち
tachi — พวก รูปพหูพจน์ของสรรพนามหรือคำนามบุคคล
どう
dō — อย่างไร ใช้ถามวิธีการหรือสภาพของบางสิ่ง
だっ
da(tt) — รูปอดีตของกริยา だ แสดงสภาวะในอดีต
食べ
tabe — การกิน รูปกริยา 食べる ในรูปต่อเนื่อง
られ
rare — รูป passive หรือ potential แสดงการถูกกระทำ
i — ส่วนหนึ่งของรูปกริยา いる หรือ คำคุณศัพท์กลุ่ม i
答え
kotae — คำตอบ การตอบสนองต่อคำถามหรือสถานการณ์
最高
saikō — ดีที่สุด สูงสุด ยอดเยี่ยมเกินกว่าสิ่งอื่นทั้งหมด
ワイン
wain — ไวน์ เครื่องดื่มแอลกอฮอล์ทำจากองุ่น
とても
totemo — มาก อย่างยิ่ง ใช้เน้นระดับความมากของคุณศัพท์
おいしく
oishiku — อย่างอร่อย รูปกริยาวิเศษณ์ของ おいしい
飲ん
non — ดื่ม รูปกริยา 飲む ในรูปต่อเนื่อง て-form
ie / uchi — บ้าน ที่อยู่อาศัย สถานที่ที่คนอาศัยอยู่
de — ออก รูปกริยา 出る ในรูปต่อเนื่อง
全然
zenzen — เลย ไม่เลย ใช้กับประโยคปฏิเสธแสดงความสมบูรณ์
覚え
oboe — การจำ ความทรงจำ รูปกริยา 覚える ในรูปต่อเนื่อง
ない
nai — ไม่ รูปปฏิเสธของกริยาหรือคุณศัพท์ในภาษาญี่ปุ่น
n — รูปย่อของ の ใช้อธิบายหรือเน้นในภาษาพูด
他人
tanin — คนอื่น บุคคลอื่นที่ไม่ใช่ตัวเองหรือคนในกลุ่ม
犠牲
gisei — การเสียสละ ความสูญเสียที่บุคคลต้องแบกรับ
ue / jō — บน ข้างบน หรือแสดงพื้นฐานของบางสิ่ง
成り立つ
naritatsu — ก่อตัวขึ้น เป็นไปได้ ดำรงอยู่บนพื้นฐานบางอย่าง
恩恵
onkei — ประโยชน์ ผลประโยชน์ที่ได้รับจากบางสิ่งหรือบางคน
ki — ความรู้สึก จิตใจ พลังงาน ใช้ในสำนวนหลายแบบ
つけよ
tsukeyo — ระวัง จงใส่ใจ รูปคำสั่งของ 気をつける
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →