Aesop's Fables; a new translation — Page 74
แต่สัตว์ที่หิวโหยแสนสงสารตัวนั้นก็ล้มลงภายใต้น้ำหนักของเขา
但那头可怜的半饥饿的牲畜在他的重压下倒下了
และพูดกับผู้ขี่ว่า "คราวนี้คุณจะต้องออกรบด้วยเท้า
并对骑者说:"这一次你得步行上战场了
ด้วยความพยายามอย่างหนักและอาหารที่แย่ คุณได้เปลี่ยนฉันจากม้าให้กลายเป็นลา
由于繁重的劳作和糟糕的食物,你已经把我从一匹马变成了一头驴
และคุณไม่สามารถเปลี่ยนฉันกลับเป็นม้าได้ในทันที"
而你不可能在一瞬间就把我重新变回一匹马。"
วัวและพวกคนขายเนื้อ
牛与屠夫
กาลครั้งหนึ่งนานมาแล้ว พวกวัวตัดสินใจแก้แค้นพวกคนขายเนื้อสำหรับความหายนะที่พวกเขาก่อขึ้นในหมู่พวกมัน
从前,牛群决定向屠夫们复仇,因为屠夫们在它们之中大肆屠杀
และวางแผนที่จะสังหารพวกเขาในวันที่กำหนด
并密谋在某一特定的日子将他们置于死地
พวกมันรวมตัวกันเพื่อหารือว่าจะดำเนินการตามแผนอย่างไรให้ดีที่สุด
它们全都聚集在一起,商讨如何最好地执行这个计划
และพวกที่รุนแรงกว่ากำลังลับเขาเพื่อเตรียมต่อสู้
其中较为激烈的正在磨利它们的角准备战斗
เมื่อวัวแก่ตัวหนึ่งลุกขึ้นยืนและพูดว่า
这时一头老牛站了起来说道
"พี่น้องทั้งหลาย ฉันรู้ว่าพวกคุณมีเหตุผลดีที่จะเกลียดพวกคนขายเนื้อเหล่านี้
"兄弟们,我知道你们有充分的理由憎恨这些屠夫
แต่อย่างน้อยพวกเขาก็เข้าใจงานฝีมือของตนและทำสิ่งที่ต้องทำโดยไม่ก่อให้เกิดความเจ็บปวดที่ไม่จำเป็น
但无论如何,他们懂得自己的手艺,做事时不会造成不必要的痛苦
แต่ถ้าเราฆ่าพวกเขา คนอื่นที่ไม่มีประสบการณ์จะมาฆ่าเรา
但如果我们杀了他们,那些毫无经验的人将来宰杀我们
และจะก่อความทุกข์ทรมานอย่างใหญ่หลวงแก่เราด้วยความงุ่มง่ามของพวกเขา
并因他们的笨拙而给我们带来极大的痛苦
เพราะคุณอาจมั่นใจได้ว่า แม้คนขายเนื้อทั้งหมดจะตายไป มนุษย์ก็จะไม่มีวันขาดเนื้อวัว"
因为你们可以确信,即使所有的屠夫都消亡了,人类也绝不会放弃他们的牛肉。"
หมาป่าและสิงโต
狼与狮子
หมาป่าตัวหนึ่งขโมยลูกแกะจากฝูง และกำลังคาบมันไปเพื่อจะกินอย่างเงียบๆ
一只狼从羊群中偷了一只羊羔,正要把它叼走慢慢享用
เมื่อมันพบสิงโตตัวหนึ่งซึ่งแย่งเหยื่อไปจากมันและเดินจากไปพร้อมกับมัน
途中遇到一头狮子,狮子将猎物从它口中夺走并扬长而去
Vocabulary
- 但
- dàn — แต่, ทว่า, ใช้เชื่อมประโยคที่ขัดแย้งกัน
- 那
- nà — นั้น, โน้น, ใช้ชี้สิ่งที่อยู่ไกลออกไป
- 头
- tóu — หัว, ส่วนบนสุดของร่างกาย
- 可怜
- kělián — น่าสงสาร, น่าเวทนา, รู้สึกสงสารผู้อื่น
- 的
- de — คำอนุภาคแสดงความเป็นเจ้าของหรือขยายคำนาม
- 半
- bàn — ครึ่ง, กึ่งหนึ่งของสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
- 饥饿
- jī'è — หิวโหย, รู้สึกอยากอาหารอย่างมาก
- 牲畜
- shēngchù — สัตว์เลี้ยง เช่น วัว ม้า ที่ใช้งาน
- 在
- zài — อยู่ที่, อยู่ในสถานที่หรือสถานการณ์หนึ่ง
- 他
- tā — เขา, สรรพนามบุรุษที่สามเพศชาย
- 重压
- zhòngyā — แรงกดดันหนัก, ภาระที่หนักมาก
- 下
- xià — ข้างล่าง, ลงไป, ทิศทางต่ำกว่า
- 倒下
- dǎoxià — ล้มลง, พังทลายลงสู่พื้น
- 了
- le — คำอนุภาคแสดงการกระทำที่เสร็จสิ้นแล้ว
- 并
- bìng — และ, พร้อมกัน, ใช้เชื่อมสองสิ่ง
- 对
- duì — พูดกับ, บอกแก่, หันหน้าไปหา
- 骑者
- qízhě — ผู้ขี่, คนที่ขี่ม้าหรือสัตว์พาหนะ
- 说
- shuō — พูด, บอก, กล่าวถ้อยคำออกมา
- 这
- zhè — นี้, ใช้ชี้สิ่งที่อยู่ใกล้ผู้พูด
- 一次
- yī cì — หนึ่งครั้ง, คราวนี้ครั้งเดียว
- 你
- nǐ — คุณ, เธอ, สรรพนามบุรุษที่สอง
- 得
- děi — ต้อง, จำเป็นต้องทำสิ่งนั้น
- 步行
- bùxíng — เดินเท้า, เดินไปด้วยเท้าของตนเอง
- 上
- shàng — ขึ้นบน, ไปยัง, ทิศทางสูงกว่า
- 战场
- zhànchǎng — สนามรบ, พื้นที่ที่มีการสู้รบ
- 由于
- yóuyú — เนื่องจาก, เพราะ, ใช้อธิบายสาเหตุ
- 繁重
- fánzhòng — หนักอึ้ง, มีภาระงานมากเกินไป
- 劳作
- láozuò — การทำงานหนัก, ใช้แรงกายทำงาน
- 和
- hé — และ, กับ, ใช้เชื่อมคำหรือวลีสองอย่าง
- 糟糕
- zāogāo — แย่มาก, เลวร้าย, ไม่ดีเลย
- 食物
- shíwù — อาหาร, สิ่งที่กินได้เพื่อหล่อเลี้ยงร่างกาย
- 已经
- yǐjīng — แล้ว, เรียบร้อยแล้ว, ได้เกิดขึ้นแล้ว
- 把
- bǎ — คำอนุภาคนำหน้ากรรมเพื่อเน้นผลของการกระทำ
- 我
- wǒ — ฉัน, ผม, สรรพนามบุรุษที่หนึ่ง
- 从
- cóng — จาก, มาจาก, ระบุจุดเริ่มต้น
- 一匹
- yī pǐ — ม้าหนึ่งตัว, ลักษณนามสำหรับม้า
- 马
- mǎ — ม้า, สัตว์สี่ขาขนาดใหญ่ใช้ขี่หรือลาก
- 变成
- biànchéng — กลายเป็น, เปลี่ยนแปลงเป็นสิ่งอื่น
- 一头
- yī tóu — หนึ่งตัว, ลักษณนามสำหรับสัตว์ใหญ่
- 驴
- lǘ — ลา, สัตว์คล้ายม้าแต่ตัวเล็กกว่า
- 而
- ér — แต่, และ, ใช้เชื่อมประโยคหรือแสดงความต่าง
- 不
- bù — ไม่, ใช้ปฏิเสธคำกริยาหรือคำคุณศัพท์
- 可能
- kěnéng — อาจจะ, เป็นไปได้, มีความเป็นไปได้
- 一瞬间
- yī shùnjiān — ชั่วพริบตา, ในเวลาสั้นมากๆ
- 就
- jiù — ก็, ทันที, ใช้เน้นความต่อเนื่องหรือทันที
- 重新
- chóngxīn — อีกครั้ง, ใหม่, ทำสิ่งเดิมซ้ำอีก
- 变回
- biàn huí — เปลี่ยนกลับ, กลับคืนสู่สภาพเดิม
- 牛
- niú — วัว, สัตว์เลี้ยงสี่ขาขนาดใหญ่
- 与
- yǔ — กับ, และ, ใช้เชื่อมนามสองคำ
- 屠夫
- túfū — คนฆ่าสัตว์, ผู้ประกอบอาชีพเชือดสัตว์
- 从前
- cóngqián — กาลครั้งหนึ่ง, เมื่อก่อน, ในอดีต
- 牛群
- niúqún — ฝูงวัว, กลุ่มวัวที่อยู่รวมกัน
- 决定
- juédìng — ตัดสินใจ, มีมติ, ลงมติกระทำสิ่งหนึ่ง
- 向
- xiàng — ไปยัง, มุ่งหน้าสู่, ในทิศทางของ
- 屠夫们
- túfūmen — พวกคนฆ่าสัตว์, กลุ่มคนเชือดสัตว์
- 复仇
- fùchóu — แก้แค้น, ล้างแค้น, ตอบโต้ความอยุติธรรม
- 因为
- yīnwèi — เพราะ, เนื่องจาก, ระบุสาเหตุของเหตุการณ์
- 它们
- tāmen — พวกมัน, สรรพนามบุรุษที่สามสำหรับสัตว์
- 之中
- zhīzhōng — ในหมู่, ในท่ามกลาง, อยู่ภายในกลุ่ม
- 大肆
- dàsì — อย่างบ้าคลั่ง, ไม่ยั้ง, กระทำอย่างไม่มีขอบเขต
- 屠杀
- túshā — สังหารหมู่, ฆ่าอย่างโหดเหี้ยมจำนวนมาก
- 密谋
- mìmóu — วางแผนลับ, สมคบคิดกันอย่างลับๆ
- 某一
- mǒu yī — บาง, หนึ่งในนั้น, ระบุสิ่งที่ไม่เจาะจง
- 特定
- tèdìng — เฉพาะเจาะจง, ระบุชัดเจนแน่นอน
- 日子
- rìzi — วัน, ช่วงเวลา, วันใดวันหนึ่ง
- 将
- jiāng — จะ, กำลังจะ, ใช้แสดงอนาคตหรือนำกรรม
- 他们
- tāmen — พวกเขา, สรรพนามบุรุษที่สามพหูพจน์
- 置于
- zhìyú — วางไว้ใน, ทำให้อยู่ในสภาวะหนึ่ง
- 死地
- sǐdì — สภาวะแห่งความตาย, ทำให้ตาย
- 全都
- quándōu — ทั้งหมด, ล้วนแต่, ทุกคนทุกสิ่ง
- 聚集
- jùjí — รวมตัว, มารวมกัน ณ ที่เดียว
- 一起
- yīqǐ — ด้วยกัน, พร้อมกัน, ในที่เดียวกัน
- 商讨
- shāngtǎo — หารือ, ปรึกษาหารือกันเพื่อหาข้อสรุป
- 如何
- rúhé — อย่างไร, วิธีใด, ถามหรืออธิบายวิธีการ
- 最好
- zuìhǎo — ดีที่สุด, วิธีที่เหมาะสมที่สุด
- 地
- de — คำอนุภาคใช้ก่อนคำกริยาเพื่อขยายกริยา
- 执行
- zhíxíng — ดำเนินการ, ลงมือปฏิบัติตามแผน
- 这个
- zhège — สิ่งนี้, อันนี้, ชี้เฉพาะสิ่งใกล้มือ
- 计划
- jìhuà — แผนการ, แผนงานที่วางไว้ล่วงหน้า
- 其中
- qízhōng — ในนั้น, ในบรรดาสิ่งเหล่านั้น
- 较为
- jiào wéi — ค่อนข้าง, อยู่ในระดับที่สูงกว่าเล็กน้อย
- 激烈
- jīliè — รุนแรง, เข้มข้น, มีความร้อนแรงมาก
- 正在
- zhèngzài — กำลัง, แสดงว่าการกระทำกำลังเกิดขึ้น
- 磨利
- mó lì — ลับให้คม, ทำให้คมขึ้นโดยการฝน
- 角
- jiǎo — เขา, ส่วนแหลมที่งอกออกจากหัวสัตว์
- 准备
- zhǔnbèi — เตรียมพร้อม, จัดเตรียมสิ่งที่ต้องการ
- 战斗
- zhàndòu — ต่อสู้, การสู้รบระหว่างสองฝ่าย
- 这时
- zhè shí — ในตอนนั้น, ในเวลานั้นพอดี
- 老牛
- lǎo niú — วัวแก่, วัวที่มีอายุมากและมีประสบการณ์
- 站了起来
- zhàn le qǐlái — ลุกขึ้นยืน, เปลี่ยนจากนั่งเป็นยืน
- 说道
- shuōdào — กล่าวว่า, พูดขึ้นว่า, ใช้นำคำพูด
- 兄弟们
- xiōngdìmen — พี่น้องทั้งหลาย, คำเรียกกลุ่มอย่างใกล้ชิด
- 知道
- zhīdào — รู้, ทราบ, มีความรู้เกี่ยวกับสิ่งหนึ่ง
- 你们
- nǐmen — พวกคุณ, สรรพนามบุรุษที่สองพหูพจน์
- 有
- yǒu — มี, ครอบครอง, มีอยู่
- 充分
- chōngfèn — เพียงพอ, เต็มเปี่ยม, มีมากพอ
- 理由
- lǐyóu — เหตุผล, ข้ออ้าง, สาเหตุที่สนับสนุน
- 憎恨
- zēnghèn — เกลียดชัง, มีความรู้สึกเกลียดอย่างรุนแรง
- 这些
- zhèxiē — สิ่งเหล่านี้, พวกนี้, ชี้กลุ่มที่อยู่ใกล้
- 无论如何
- wúlùn rúhé — ไม่ว่าอย่างไรก็ตาม, ในทุกกรณี
- 懂得
- dǒngde — เข้าใจ, รู้จัก, มีความเข้าใจในสิ่งหนึ่ง
- 自己
- zìjǐ — ตัวเอง, ด้วยตนเอง, ไม่พึ่งผู้อื่น
- 手艺
- shǒuyì — ฝีมือ, ทักษะช่าง, ความชำนาญในงานฝีมือ
- 做事
- zuòshì — ทำงาน, ลงมือกระทำสิ่งต่างๆ
- 时
- shí — เมื่อ, ในขณะที่, ระบุช่วงเวลา
- 不会
- bù huì — ไม่, ไม่น่าจะ, ไม่สามารถทำได้
- 造成
- zàochéng — ก่อให้เกิด, ทำให้เกิดผลหรือความเสียหาย
- 不必要
- bù bìyào — ไม่จำเป็น, ไม่ควรต้องมีหรือเกิดขึ้น
- 痛苦
- tòngkǔ — ความเจ็บปวด, ทุกข์ทรมาน, รู้สึกเจ็บปวด
- 如果
- rúguǒ — ถ้า, หาก, ใช้เริ่มประโยคเงื่อนไข
- 我们
- wǒmen — เรา, พวกเรา, สรรพนามบุรุษที่หนึ่งพหูพจน์
- 杀了
- shā le — ฆ่าแล้ว, ได้ลงมือสังหารเสร็จสิ้นแล้ว
- 那些
- nàxiē — สิ่งเหล่านั้น, พวกนั้น, ชี้กลุ่มที่อยู่ไกล
- 毫无
- háowú — ไม่มีเลย, ปราศจากโดยสิ้นเชิง
- 经验
- jīngyàn — ประสบการณ์, ความรู้ที่ได้จากการลงมือทำ
- 人
- rén — คน, มนุษย์, บุคคล
- 将来
- jiānglái — อนาคต, ในภายภาคหน้า, เวลาข้างหน้า
- 宰杀
- zǎishā — เชือดฆ่า, ฆ่าสัตว์เพื่อนำมาเป็นอาหาร
- 因
- yīn — เพราะ, เนื่องจาก, ระบุสาเหตุ
- 笨拙
- bènzhuō — งุ่มง่าม, ไม่ชำนาญ, ขาดทักษะและความคล่อง
- 给
- gěi — ให้, มอบ, ก่อให้เกิดสิ่งหนึ่งแก่ผู้อื่น
- 带来
- dàilái — นำมา, ก่อให้เกิด, ทำให้มีสิ่งใดเกิดขึ้น
- 极大
- jí dà — มากมาย, ยิ่งใหญ่มาก, ในระดับสูงสุด
- 可以
- kěyǐ — สามารถ, อนุญาต, ได้รับอนุญาตให้ทำ
- 确信
- quèxìn — มั่นใจ, เชื่อมั่นอย่างแน่วแน่
- 即使
- jíshǐ — แม้ว่า, ถึงแม้, ใช้แสดงเงื่อนไขสมมติ
- 所有
- suǒyǒu — ทั้งหมด, ทุกสิ่ง, ครบทุกอย่าง
- 都
- dōu — ทั้งหมด, ล้วน, ใช้เน้นว่าครบทุกอย่าง
- 消亡
- xiāowáng — สูญสิ้น, ดับสลาย, หายไปจนหมด
- 人类
- rénlèi — มนุษยชาติ, เผ่าพันธุ์มนุษย์ทั้งหมด
- 也
- yě — ก็, ด้วย, เช่นกัน, แสดงความเหมือน
- 绝不会
- jué bù huì — ไม่มีทางจะ, เด็ดขาดไม่, ยืนยันการปฏิเสธ
- 放弃
- fàngqì — ละทิ้ง, ยอมแพ้, เลิกทำหรือเลิกต้องการ
- 牛肉
- niúròu — เนื้อวัว, เนื้อที่ได้จากวัว
- 狼
- láng — หมาป่า, สัตว์กินเนื้อในตระกูลหมาป่า
- 狮子
- shīzi — สิงโต, สัตว์กินเนื้อขนาดใหญ่
- 一只
- yī zhī — หนึ่งตัว, ลักษณนามสำหรับสัตว์ขนาดเล็กกลาง
- 羊群
- yángqún — ฝูงแกะ, กลุ่มแกะที่อยู่รวมกัน
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →