← Aesop's Fables; a new translation

Aesop's Fables; a new translation — Page 145

Thai → Chinese Full Text Level 3/10

ทันใดนั้นเฮอร์มีสก็ปรากฏตัวขึ้น และตีเขาด้วยไม้เท้า พลางพูดว่า 'เจ้าคนชั่ว ความยุติธรรมอันดีงามของเจ้าอยู่ที่ไหนเสียแล้ว'

突然,墨丘利出现了,用他的手杖打了他,同时说道:"你这个恶棍,你那美好的正义感现在在哪里?"

สิงโตแสนเจ้าเล่ห์

狡猾的狮子

สิงโตตัวหนึ่งมองดูวัวอ้วนพีที่กำลังกินหญ้าอยู่ในทุ่งหญ้า และน้ำลายสอเมื่อนึกถึงงานเลี้ยงสุดหรูที่จะได้กิน แต่ไม่กล้าโจมตีวัว เพราะกลัวเขาที่แหลมคม

一头狮子看着一头肥壮的公牛在草地上吃草,想到即将享用的丰盛大餐,不禁垂涎欲滴,但他不敢攻击公牛,因为他害怕公牛那锋利的角。

อย่างไรก็ตาม ความหิวโหยในที่สุดก็บีบบังคับให้เขาต้องทำอะไรบางอย่าง และเนื่องจากการใช้กำลังดูไม่มีทางสำเร็จ เขาจึงตัดสินใจใช้เล่ห์เหลี่ยมแทน

然而,饥饿最终迫使他采取行动。既然用武力没有胜算,他便决定使用计谋。

เขาเข้าหาวัวอย่างเป็นมิตร แล้วพูดกับมันว่า 'ฉันอดไม่ได้ที่จะบอกว่าชื่นชมรูปร่างอันงดงามของเจ้ามากเพียงใด หัวช่างสวยงาม บ่าและต้นขาช่างแข็งแรง แต่เพื่อนรัก สิ่งที่ทำให้เจ้าต้องสวมเขาอันน่าเกลียดเหล่านั้นคืออะไรกัน'

他友好地走近公牛,对它说:"我忍不住要告诉你,我多么欣赏你那壮美的身躯。多么漂亮的头!多么强壮的肩膀和大腿!但是,我亲爱的朋友,究竟是什么让你顶着那些难看的角呢?"

เจ้าคงรู้สึกว่ามันทั้งอึดอัดและน่าเกลียด เชื่อฉันเถอะ ถ้าไม่มีเขาเหล่านั้น เจ้าจะดีกว่านี้มาก

你一定觉得它们既碍事又难看。相信我,没有它们你会好得多。

วัวโง่เขลาพอที่จะถูกคำเยินยอนี้หลอกล่อให้ตัดเขาออก และเมื่อสูญเสียวิธีป้องกันตัวเพียงอย่างเดียวไป ก็ตกเป็นเหยื่ออันง่ายดายของสิงโต

公牛愚蠢地被这番奉承所说服,将自己的角锯掉了。失去了唯一的防身手段,他便轻而易举地成了狮子的猎物。

นกแก้วและแมว

鹦鹉和猫

ชายคนหนึ่งซื้อนกแก้วมาตัวหนึ่ง และปล่อยให้มันอยู่อย่างอิสระในบ้าน มันสนุกสนานกับอิสรภาพนั้น และในไม่ช้าก็บินขึ้นไปเกาะบนชั้นวางของเหนือเตาผิง แล้วร้องเสียงดังเต็มที่

有个男人买了一只鹦鹉,让它在家里自由自在地活动。鹦鹉非常享受这份自由,不久便飞上壁炉架,尽情地大声鸣叫起来。

เสียงอึกทึกนั้นรบกวนแมวที่กำลังนอนหลับอยู่บนพรมหน้าเตาผิง

这噪音打扰了正在炉前地毯上睡觉的猫。

Vocabulary

突然
tūrán — อย่างกะทันหัน, เกิดขึ้นโดยไม่คาดคิด
出现
chūxiàn — ปรากฏตัวขึ้น, โผล่ขึ้นมา
le — คำช่วยแสดงการกระทำที่เสร็จสิ้นแล้ว
yòng — ใช้, นำมาใช้งาน
tā — สรรพนามบุรุษที่สาม หมายถึง เขา (ชาย)
de — คำแสดงความเป็นเจ้าของหรือขยายคำนาม
手杖
shǒuzhàng — ไม้เท้าที่ใช้ถือหรือค้ำยัน
dǎ — ตี, ใช้แรงกระแทก
同时
tóngshí — ในเวลาเดียวกัน, พร้อมกัน
说道
shuōdào — พูดว่า, กล่าวว่า (ใช้นำคำพูด)
nǐ — สรรพนามบุรุษที่สอง หมายถึง คุณ
这个
zhège — สิ่งนี้, คนนี้ (ชี้สิ่งที่อยู่ใกล้)
恶棍
ègùn — คนชั่วร้าย, คนเลวทราม
nà — นั่น, สิ่งนั้น (ชี้สิ่งที่อยู่ไกล)
美好
měihǎo — สวยงาม, ดีงาม, น่าพอใจ
正义感
zhèngyìgǎn — ความรู้สึกยุติธรรม, จิตใจที่รักความถูกต้อง
现在
xiànzài — ตอนนี้, ในขณะนี้
zài — อยู่ที่, บอกตำแหน่งหรือสถานที่
哪里
nǎlǐ — ที่ไหน, สถานที่ใด (คำถาม)
狡猾
jiǎohuá — เจ้าเล่ห์, มีกลอุบาย, ฉลาดแกมโกง
狮子
shīzi — สิงโต, สัตว์ป่าขนาดใหญ่ตระกูลแมว
一头
yī tóu — ลักษณนามสำหรับสัตว์ใหญ่ หนึ่งตัว
看着
kànzhe — จ้องมอง, มองดูอยู่
肥壮
féizhuàng — อ้วนพี, แข็งแรง, สมบูรณ์
公牛
gōngniú — วัวตัวผู้, โคเพศผู้
草地
cǎodì — ทุ่งหญ้า, พื้นที่ปกคลุมด้วยหญ้า
shàng — บน, ด้านบน, ข้างบน
吃草
chī cǎo — กินหญ้า, แทะเล็มหญ้า (ของสัตว์)
想到
xiǎngdào — นึกถึง, คิดขึ้นมาได้ว่า
即将
jíjiāng — กำลังจะ, ใกล้จะเกิดขึ้น
享用
xiǎngyòng — เพลิดเพลินกับการใช้หรือกิน
丰盛
fēngshèng — อุดมสมบูรณ์, หรูหรา, มากมาย
大餐
dàcān — อาหารมื้อใหญ่, งานเลี้ยงอาหาร
不禁
bùjīn — อดไม่ได้, ห้ามใจไม่อยู่
垂涎欲滴
chuí xián yù dī — น้ำลายไหล, อยากได้มากจนควบคุมไม่ได้
dàn — แต่, อย่างไรก็ตาม (คำเชื่อม)
不敢
bùgǎn — ไม่กล้า, ไม่มีความกล้าพอ
攻击
gōngjī — โจมตี, ทำร้าย, รุกราน
因为
yīnwèi — เพราะว่า, เนื่องจาก
害怕
hàipà — กลัว, รู้สึกหวาดกลัว
锋利
fēnglì — คม, แหลมคม (ของอาวุธหรือเครื่องมือ)
jiǎo — เขาสัตว์, ส่วนแหลมบนหัวสัตว์
然而
rán'ér — ถึงกระนั้น, แต่ทว่า (แสดงการขัดแย้ง)
饥饿
jī'è — ความหิวโหย, รู้สึกหิวมาก
最终
zuìzhōng — ในที่สุด, ท้ายที่สุด
迫使
pòshǐ — บังคับให้, ทำให้ต้องกระทำ
采取
cǎiqǔ — ดำเนินการ, ใช้วิธีการหรือมาตรการ
行动
xíngdòng — การกระทำ, ลงมือทำ
既然
jìrán — เมื่อเป็นเช่นนั้น, ในเมื่อ
武力
wǔlì — กำลังทหาร, การใช้แรงหรือความรุนแรง
没有
méiyǒu — ไม่มี, ปฏิเสธการมีอยู่ของสิ่งใด
胜算
shèngsuàn — โอกาสชนะ, ความน่าจะเป็นที่จะชนะ
便
biàn — ก็, จึง, แล้วจึง (แสดงผลที่ตามมา)
决定
juédìng — ตัดสินใจ, มีมติ
使用
shǐyòng — ใช้, นำไปใช้งาน
计谋
jìmóu — กลอุบาย, แผนการที่แยบยล
友好
yǒuhǎo — เป็นมิตร, มีไมตรีจิต
de — คำช่วยขยายกริยา แสดงลักษณะการกระทำ
走近
zǒujìn — เดินเข้าใกล้, เคลื่อนเข้าหา
duì — ต่อ, หัน, พูดกับ (บุคคลหรือสิ่งใด)
tā — สรรพนามบุรุษที่สาม หมายถึง มัน (สัตว์/สิ่ง)
shuō — พูด, บอก, กล่าว
wǒ — ฉัน, ผม (สรรพนามบุรุษที่หนึ่ง)
忍不住
rěn bu zhù — อดใจไม่ได้, ห้ามตัวเองไม่ได้
yào — ต้องการ, จะ, อยากจะ
告诉
gàosu — บอก, แจ้งให้ทราบ
多么
duōme — ช่างเป็นอย่างไร, แสดงความรู้สึกอุทาน
欣赏
xīnshǎng — ชื่นชม, เพลิดเพลินกับความงาม
壮美
zhuàngměi — งดงามอย่างยิ่งใหญ่, สง่างามและแข็งแกร่ง
身躯
shēnqū — ร่างกาย, ลำตัว, รูปร่าง
漂亮
piàoliang — สวยงาม, หล่อ, ดูดี
tóu — หัว, ส่วนบนสุดของร่างกาย
强壮
qiángzhuàng — แข็งแรง, มีพละกำลังมาก
肩膀
jiānbǎng — ไหล่, ส่วนของร่างกายระหว่างคอและแขน
hé — และ, กับ (เชื่อมคำหรือกลุ่มคำ)
大腿
dàtuǐ — ต้นขา, ส่วนขาตั้งแต่สะโพกถึงเข่า
但是
dànshì — แต่, ทว่า (แสดงการขัดแย้ง)
亲爱的
qīn'ài de — ที่รัก, เพื่อนรัก (คำทักทายอย่างเป็นกันเอง)
朋友
péngyou — เพื่อน, มิตรสหาย
究竟
jiūjìng — กันแน่, จริงๆ แล้ว (เน้นคำถาม)
shì — เป็น, คือ (กริยาเชื่อมประธานกับส่วนเติมเต็ม)
什么
shénme — อะไร (คำถามถามสิ่งของหรือเรื่องราว)
ràng — ให้, ทำให้, อนุญาตให้
顶着
dǐngzhe — แบกไว้บนหัว, รับน้ำหนักไว้ด้านบน
那些
nàxiē — สิ่งเหล่านั้น, พวกนั้น (พหูพจน์)
难看
nánkàn — ไม่สวย, น่าเกลียด, ดูแย่
ne — คำถามที่ท้ายประโยค แสดงความสงสัยเบาๆ
一定
yīdìng — แน่นอน, ต้องแน่ๆ
觉得
juéde — รู้สึกว่า, คิดว่า
它们
tāmen — พวกมัน (สรรพนามพหูพจน์สำหรับสัตว์/สิ่งของ)
jì — ทั้ง... (ใช้คู่กับ 又 แสดงสองสิ่งพร้อมกัน)
碍事
àishì — เป็นอุปสรรค, ขัดขวาง, ไม่สะดวก
yòu — และก็, อีกด้วย (เพิ่มเงื่อนไขอีกข้อ)
相信
xiāngxìn — เชื่อ, มั่นใจ, ไว้วางใจ
huì — จะ, สามารถ (แสดงความสามารถหรือความเป็นไปได้)
好得多
hǎo de duō — ดีกว่ามาก, ดีขึ้นอย่างเห็นได้ชัด
愚蠢
yúchǔn — โง่เขลา, ขาดสติปัญญา
bèi — คำบอกประธานเป็นผู้ถูกกระทำ (passive)
这番
zhè fān — คำพูดชุดนี้, การกระทำครั้งนี้
奉承
fèngcheng — ประจบสอพลอ, ยกยอเพื่อผลประโยชน์
suǒ — คำช่วยในโครงสร้างถูกกระทำ (被…所…)
说服
shuōfú — ชักจูง, โน้มน้าวให้เชื่อหรือยอม
jiāng — กำลังจะ, คำช่วยกริยาแสดงอนาคต
自己
zìjǐ — ตัวเอง, ด้วยตนเอง
锯掉
jù diào — เลื่อยออก, ตัดออกด้วยเลื่อย
失去
shīqù — สูญเสีย, ไม่มีแล้ว
唯一
wéiyī — เพียงหนึ่งเดียว, ไม่มีอื่น
防身
fángshēn — ป้องกันตัวเอง, ป้องกันอันตราย
手段
shǒuduàn — วิธีการ, กลวิธีในการบรรลุเป้าหมาย
轻而易举
qīng ér yì jǔ — ง่ายดายมาก, ทำได้โดยไม่ต้องใช้ความพยายาม
成了
chéngle — กลายเป็น, ได้กลายเป็น
猎物
lièwù — เหยื่อ, สัตว์ที่ถูกล่า
鹦鹉
yīngwǔ — นกแก้ว, นกที่พูดเลียนเสียงคนได้
māo — แมว, สัตว์เลี้ยงลูกด้วยนมขนาดเล็ก
有个
yǒu ge — มีคนหนึ่ง, มีสิ่งหนึ่ง
男人
nánrén — ผู้ชาย, บุรุษเพศ
买了
mǎile — ซื้อแล้ว, ได้ซื้อมา
一只
yī zhī — ลักษณนามสำหรับสัตว์เล็ก หนึ่งตัว
家里
jiālǐ — ในบ้าน, ภายในบ้าน
自由自在
zìyóu zìzài — อิสระสบาย, เป็นไทแก่ตัวอย่างสมบูรณ์
活动
huódòng — เคลื่อนไหว, กิจกรรม
非常
fēicháng — มาก, อย่างยิ่ง, เป็นพิเศษ
享受
xiǎngshòu — เพลิดเพลิน, ได้รับความสุขจากสิ่งใด
这份
zhè fèn — สิ่งนี้, ส่วนนี้ (ใช้กับนามธรรม)
自由
zìyóu — อิสรภาพ, เสรีภาพ
不久
bùjiǔ — ไม่นานนัก, ในไม่ช้า
飞上
fēi shàng — บินขึ้นไป, โผขึ้นสู่
壁炉架
bìlú jià — หิ้งเหนือเตาผิง,棚架บนเตาไฟ
尽情
jìnqíng — อย่างเต็มที่, ไม่ยั้ง, สุดใจ
大声
dàshēng — ดังมาก, เสียงดัง
鸣叫
míngjiào — ร้อง (เสียงสัตว์), ส่งเสียงร้อง
起来
qǐlai — คำช่วยแสดงการเริ่มต้นหรือดำเนินต่อเนื่อง
zhè — นี่, สิ่งนี้ (ชี้สิ่งที่อยู่ใกล้)
噪音
zàoyīn — เสียงรบกวน, เสียงดังที่ไม่พึงปรารถนา
打扰
dǎrǎo — รบกวน, ทำให้เสียสมาธิหรือไม่สบาย
正在
zhèngzài — กำลัง... อยู่ (แสดงการกระทำต่อเนื่อง)
地毯
dìtǎn — พรม, ผ้าปูพื้น
睡觉
shuìjiào — นอนหลับ, พักผ่อนด้วยการนอน
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →