← Alice's Adventures in Wonderland

Alice's Adventures in Wonderland — Page 8

English → My Preface Level 5/10

And yet I wish I could show you our cat Dinah: I think you'd take a fancy to cats if you could only see her.

သို့သော် ကျွန်မတို့ရဲ့ ကြောင် Dinah ကို သင့်ကို ပြနိုင်ရင် ကောင်းမှာပဲလို့ ဆန္ဒရှိမိတယ်၊ သူမကို တစ်ချက်မျှသာ မြင်ရမယ်ဆိုရင် သင် ကြောင်တွေကို နှစ်သက်မိမယ် ထင်တယ်။

She is such a dear quiet thing," Alice went on, half to herself, as she swam lazily about in the pool, "and she sits purring so nicely by the fire, licking her paws and washing her face—and she is such a nice soft thing to nurse—and she's such a capital one for catching mice—oh, I beg your pardon!" cried Alice again, for this time the Mouse was bristling all over, and she felt certain it must be really offended.

"သူမဟာ အရမ်းချစ်စရာကောင်းတဲ့ တိတ်ဆိတ်သောသတ္တဝါလေးတစ်ကောင်ပဲ" လို့ Alice က ရေကန်ထဲမှာ ပျင်းရိစွာ ရေကူးရင်း မိမိကိုယ်ကိုပြောသလို ဆက်ပြောတယ်၊ "သူမဟာ မီးဖိုနားမှာ အလွန်နှစ်မြို့ဖွယ် ဂြုပ်ဂြုပ်မြည်ရင်း ထိုင်နေတတ်တယ်၊ သူမရဲ့ အသည်းတော်တွေကို လျက်ပြီး မျက်နှာကို ဆေးကြောတယ်၊ ချစ်ချစ်နဲ့ သိုမောင်းလို့ ကောင်းတဲ့ နူးညံ့သိမ်မွေ့တဲ့ သတ္တဝါလေးတစ်ကောင်ပဲ၊ ကြွက်ဖမ်းရာမှာလည်း အလွန်တော်တယ်၊ အိုး ခွင့်လွှတ်ပါ!" လို့ Alice က တဖန် အော်ဟစ်ပြောလိုက်တယ်၊ အဘယ်ကြောင့်ဆိုသော် ကြွက်သည် တစ်ကိုယ်လုံး ကြမ်းတမ်းစွာ ထောင်မတ်လာပြီး သူမသည် ကြွက်က တကယ်စိတ်ဆိုးနေသည်ဟု သေချာသည်ဟု ခံစားမိသောကြောင့် ဖြစ်သည်။

"We won't talk about her any more if you'd rather not."

"သင် မလိုချင်ဘူးဆိုရင် သူမအကြောင်း နောက်ထပ် မပြောတော့ဘူး။"

"We indeed!" cried the Mouse, who was trembling down to the end of his tail.

"ငါတို့ မပြောဘူးဆိုတာကို!" လို့ အမြီးဖျားအထိ တုန်လှုပ်နေသော ကြွက်က အော်ဟစ်လိုက်တယ်။

"As if _I_ would talk on such a subject! Our family always _hated_ cats: nasty, low, vulgar things! Don't let me hear the name again!"

"ထိုသို့သော အကြောင်းအရာကို ငါပြောမည်ဟု ထင်နေသလော! ငါတို့မိသားစုဟာ ကြောင်တွေကို အမြဲတမ်း ရွံမုန်းကြတယ်၊ ညစ်ပတ်ပြီး 천하게 ဆင်းရဲသော သတ္တဝါတွေ! ထိုအမည်ကို နောက်ထပ် ငါမကြားချင်တော့ဘူး!"

"I won't indeed!" said Alice, in a great hurry to change the subject of conversation.

"တကယ်ပဲ မပြောတော့ဘူး!" လို့ Alice က စကားအကြောင်းအရာ ပြောင်းလဲရန် အလျင်အမြန် ပြောလိုက်တယ်။

"Are you—are you fond—of—of dogs?" The Mouse did not answer, so Alice went on eagerly: "There is such a nice little dog near our house I should like to show you!

"သင်ဟာ—သင်ဟာ ခွေးတွေကို—နှစ်သက်သလား?" ကြွက်က မဖြေဘဲနေသောကြောင့် Alice သည် စိတ်အားထက်သန်စွာ ဆက်ပြောတယ်၊ "ကျွန်မတို့အိမ်နားမှာ သင့်ကို ပြချင်တဲ့ ချစ်စရာကောင်းတဲ့ ခွေးလေးတစ်ကောင် ရှိတယ်!

A little bright-eyed terrier, you know, with oh, such long curly brown hair!

မျက်လုံးတောက်ပသော တာရီးယားမျိုး ခွေးလေးတစ်ကောင်၊ သိပ်ရှည်လျားပြီး လိမ်ကောက်နေသော အညိုရောင် အမွေးတွေနဲ့!

Vocabulary

သို့သော်
thoh-thaw — However; used to introduce a contrasting statement
ကျွန်မတို့ရဲ့
kyun-ma-toh-yeh — Our; belonging to us (female speaker)
ကြောင်
kyaung — Cat; a common domestic feline animal
ကို
ko — Object marker particle; indicates direct object
သင့်ကို
thin-go — To you; second person object pronoun
ပြနိုင်ရင်
pya-naing-yin — If I could show; conditional ability to demonstrate
ကောင်းမှာပဲလို့
kaung-hma-beh-loh — It would be good; expressing wishful thinking
ဆန္ဒရှိမိတယ်၊
sanda-shi-mi-deh — I wish; expressing a desire or hope
သူမကို
thu-ma-go — Her; third person feminine object pronoun
တစ်ချက်မျှသာ
tit-chet-myah-tha — Just once; only for a single moment
မြင်ရမယ်ဆိုရင်
myint-ya-meh-so-yin — If one could see; conditional sight phrase
သင်
thin — You; second person singular pronoun
ကြောင်တွေကို
kyaung-twe-go — Cats; plural cats as object of sentence
နှစ်သက်မိမယ်
hnit-thet-mi-meh — Would like; would feel fondness or appreciation
ထင်တယ်။
htin-deh — I think; expressing personal opinion or belief
သူမဟာ
thu-ma-ha — She is; feminine subject marker phrase
အရမ်းချစ်စရာကောင်းတဲ့
a-yan-chit-sa-ya-kaung-deh — Extremely adorable; very lovable and endearing
တိတ်ဆိတ်သောသတ္တဝါလေးတစ်ကောင်ပဲ
teit-seit-thaw-thut-ta-wa-lay-tit-kaung-beh — Just one quiet little creature; calm small animal
လို့
loh — Quotative particle; marks end of quoted speech
က
ga — Subject marker particle; indicates sentence subject
ရေကန်ထဲမှာ
yay-kan-hteh-hma — Inside the pool; within a body of water
ပျင်းရိစွာ
pyin-yi-zwa — Lazily; in a slow and idle manner
ရေကူးရင်း
yay-ku-yin — While swimming; in the act of swimming
မိမိကိုယ်ကိုပြောသလို
mi-mi-ko-go-pyaw-tha-loh — As if talking to oneself; self-directed speech
ဆက်ပြောတယ်၊
set-pyaw-deh — Continued speaking; went on talking further
မီးဖိုနားမှာ
mi-bho-na-hma — Near the fireplace; beside the hearth
အလွန်နှစ်မြို့ဖွယ်
a-lun-hnit-myoh-bweh — Very pleasantly; in an extremely agreeable manner
ဂြုပ်ဂြုပ်မြည်ရင်း
joup-joup-myi-yin — While purring; making a continuous purring sound
ထိုင်နေတတ်တယ်၊
htaing-nay-tat-teh — Used to sit; habitually sits in a place
သူမရဲ့
thu-ma-yeh — Her; possessive form of feminine third person
အသည်းတော်တွေကို
a-thay-daw-twe-go — Her paws; referring to the cat's forepaws
လျက်ပြီး
lyet-bi — After licking; having licked and then continuing
မျက်နှာကို
myet-hna-go — The face; referring to facial surface as object
ဆေးကြောတယ်၊
say-kyaw-deh — Washes; cleans by washing thoroughly
ချစ်ချစ်နဲ့
chit-chit-neh — Lovingly; in an affectionate and tender way
သိုမောင်းလို့
tho-maung-loh — Curling up; tucking in compactly and snugly
ကောင်းတဲ့
kaung-deh — Good; having positive qualities or attributes
နူးညံ့သိမ်မွေ့တဲ့
nu-nyan-thein-mweh-deh — Gentle and soft; having a tender mild nature
သတ္တဝါလေးတစ်ကောင်ပဲ၊
thut-ta-wa-lay-tit-kaung-beh — Just one little creature; a single small animal
ကြွက်ဖမ်းရာမှာလည်း
kyut-hpan-ya-hma-leh — Also at catching mice; skilled in mouse-catching
အလွန်တော်တယ်၊
a-lun-taw-deh — Very skilled; extremely capable or talented
အိုး
oh — Oh; exclamation expressing sudden realization
ခွင့်လွှတ်ပါ!
khwin-hlut-pa — Please forgive me; asking pardon or forgiveness
တဖန်
ta-hpan — Again; once more, on another occasion
အော်ဟစ်ပြောလိုက်တယ်၊
aw-hit-pyaw-lait-teh — Cried out; exclaimed loudly and suddenly
အဘယ်ကြောင့်ဆိုသော်
a-beh-kyaung-so-thaw — Because; for the reason that something occurred
ကြွက်သည်
kyut-thi — The mouse; subject reference to a mouse
တစ်ကိုယ်လုံး
tit-ko-lone — Entire body; the whole body from head to tail
ကြမ်းတမ်းစွာ
kyan-dan-zwa — Roughly; in a harsh or aggressive manner
ထောင်မတ်လာပြီး
htaung-mat-la-bi — Stood up stiffly; rising in a rigid bristling manner
သူမသည်
thu-ma-thi — She; feminine subject in formal written style
ကြွက်က
kyut-ga — The mouse; subject marker on mouse noun
တကယ်စိတ်ဆိုးနေသည်ဟု
ta-kyeh-seit-so-nay-thi-hku — That it was truly angry; genuinely offended
သေချာသည်ဟု
thay-cha-thi-hku — Was certain that; feeling definite and sure
ခံစားမိသောကြောင့်
khan-zar-mi-thaw-kyaung — Because she felt; due to sensing or perceiving
ဖြစ်သည်။
phyit-thi — It is; formal statement of being or existence
မလိုချင်ဘူးဆိုရင်
ma-lo-chin-bu-so-yin — If you don't want; conditional unwillingness phrase
သူမအကြောင်း
thu-ma-a-kyaung — About her; concerning the female subject mentioned
နောက်ထပ်
naut-htat — Furthermore; additionally, another or more
မပြောတော့ဘူး။
ma-pyaw-taw-bu — Won't speak anymore; will stop talking about it
ငါတို့
nga-toh — We; first person plural informal pronoun
အမြီးဖျားအထိ
a-myi-bya-a-hti — To the tip of the tail; right to tail's end
တုန်လှုပ်နေသော
tun-hlut-nay-thaw — Trembling; shaking or quivering with emotion
အော်ဟစ်လိုက်တယ်။
aw-hit-lait-teh — Cried out; shouted loudly with strong emotion
ထိုသို့သော
htoh-thoh-thaw — Such; of that kind or that sort mentioned
အကြောင်းအရာကို
a-kyaung-a-ya-go — The subject matter; topic as object of sentence
ငါပြောမည်ဟု
nga-pyaw-meh-hku — That I would say; quoted intention to speak
ထင်နေသလော!
htin-nay-tha-law — Do you think so?; rhetorical question of disbelief
ငါတို့မိသားစုဟာ
nga-toh-mi-tha-zu-ha — Our family; referring to one's own family group
အမြဲတမ်း
a-myeh-tan — Always; at all times without exception
ရွံမုန်းကြတယ်၊
yun-moon-kya-deh — Detest; feel strong hatred and disgust collectively
ညစ်ပတ်ပြီး
nyit-pat-bi — Dirty and; filthy, used before adding more description
ဆင်းရဲသော
sein-yeh-thaw — Poor; in a state of poverty or wretchedness
သတ္တဝါတွေ!
thut-ta-wa-twe — Creatures!; plural exclamation about living beings
ထိုအမည်ကို
htoh-a-myi-go — That name; referring to a specific name as object
ငါမကြားချင်တော့ဘူး!
nga-ma-kya-chin-taw-bu — I don't want to hear it; refusing to listen
တကယ်ပဲ
ta-kyeh-beh — Really; truly, used for emphasis or confirmation
စကားအကြောင်းအရာ
za-ga-a-kyaung-a-ya — Topic of conversation; subject being discussed
ပြောင်းလဲရန်
pyaung-leh-yan — In order to change; for the purpose of switching
အလျင်အမြန်
a-lyin-a-myan — Quickly; in a fast and hurried manner
ပြောလိုက်တယ်။
pyaw-lait-teh — Said; uttered or spoke something suddenly
ခွေးတွေကို—နှစ်သက်သလား?
khwe-twe-go—hnit-thet-tha-la — Do you like dogs?; question about canine preference
မဖြေဘဲနေသောကြောင့်
ma-phyay-beh-nay-thaw-kyaung — Because of not answering; due to remaining silent
သည်
thi — Subject/topic marker; formal written particle
စိတ်အားထက်သန်စွာ
seit-a-htet-than-zwa — Eagerly; with great enthusiasm and energy
ကျွန်မတို့အိမ်နားမှာ
kyun-ma-toh-ein-na-hma — Near our house; close to where we live
ပြချင်တဲ့
pya-chin-deh — Wanting to show; desiring to demonstrate something
ချစ်စရာကောင်းတဲ့
chit-sa-ya-kaung-deh — Lovable; worthy of affection and endearment
ခွေးလေးတစ်ကောင်
khwe-lay-tit-kaung — One little dog; a single small dog
ရှိတယ်!
shi-deh — There is; exists or is present somewhere
မျက်လုံးတောက်ပသော
myet-lone-taut-pa-thaw — Bright-eyed; having sparkling or shining eyes
တာရီးယားမျိုး
ta-yi-ya-myo — Terrier breed; a type of small energetic dog
ခွေးလေးတစ်ကောင်၊
khwe-lay-tit-kaung — One little dog; a single small dog
သိပ်ရှည်လျားပြီး
thet-sheh-lya-bi — Very long and; extremely lengthy before next description
လိမ်ကောက်နေသော
lein-kaut-nay-thaw — Curly; having a wavy or curled texture
အညိုရောင်
a-nyo-yaung — Brown color; a brownish shade or hue
အမွေးတွေနဲ့
a-mwe-twe-neh — With fur; having hair or coat on the body
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →