← Alice's Adventures in Wonderland

Alice's Adventures in Wonderland — Page 1

English → Thai CHAPTER XI. Level 4/10

Who Stole the Tarts?

ใครขโมยทาร์ต?

The King and Queen of Hearts were seated on their throne when they arrived, with a great crowd assembled about them—all sorts of little birds and beasts, as well as the whole pack of cards: the Knave was standing before them, in chains, with a soldier on each side to guard him; and near the King was the White Rabbit, with a trumpet in one hand, and a scroll of parchment in the other.

พระราชาและพระราชินีแห่งหัวใจประทับบนบัลลังก์เมื่อพวกเขามาถึง มีฝูงชนมากมายรวมตัวกันรอบๆ พวกเขา—นกและสัตว์เล็กๆ ทุกชนิด รวมทั้งไพ่ทั้งสำรับด้วย เจ้าจ๊อกยืนอยู่ตรงหน้าพวกเขา ถูกล่ามโซ่ มีทหารคอยเฝ้าอยู่ข้างละคน และใกล้ๆ พระราชาคือกระต่ายขาวที่ถือแตรอยู่มือข้างหนึ่ง และม้วนหนังสัตว์อยู่อีกมือหนึ่ง

In the very middle of the court was a table, with a large dish of tarts upon it: they looked so good, that it made Alice quite hungry to look at them—"I wish they'd get the trial done," she thought, "and hand round the refreshments!"

ตรงกลางของศาลมีโต๊ะตัวหนึ่ง มีจานทาร์ตขนาดใหญ่วางอยู่บนนั้น พวกมันดูน่าอร่อยมากจนทำให้อลิซหิวพอสมควรเมื่อมองไปที่มัน—"ฉันหวังว่าพวกเขาจะพิจารณาคดีให้เสร็จ" เธอคิด "แล้วแจกของว่างซะที!"

But there seemed to be no chance of this, so she began looking at everything about her, to pass away the time.

แต่ดูเหมือนจะไม่มีโอกาสเช่นนั้น เธอจึงเริ่มมองดูทุกสิ่งทุกอย่างรอบๆ ตัวเธอเพื่อให้เวลาผ่านไป

Alice had never been in a court of justice before, but she had read about them in books, and she was quite pleased to find that she knew the name of nearly everything there.

อลิซไม่เคยอยู่ในศาลยุติธรรมมาก่อน แต่เธอได้อ่านเกี่ยวกับมันในหนังสือ และเธอค่อนข้างยินดีที่พบว่าเธอรู้ชื่อของเกือบทุกสิ่งที่นั่น

"That's the judge," she said to herself, "because of his great wig."

"นั่นคือผู้พิพากษา" เธอพูดกับตัวเอง "เพราะวิกผมใหญ่ของเขา"

The judge, by the way, was the King; and as he wore his crown over the wig, (look at the frontispiece if you want to see how he did it,) he did not look at all comfortable, and it was certainly not becoming.

ผู้พิพากษาจริงๆ แล้วคือพระราชา และเมื่อพระองค์สวมมงกุฎทับวิกผม (ดูที่ภาพหน้าหนังสือถ้าคุณอยากเห็นว่าพระองค์ทำอย่างไร) พระองค์ดูไม่สบายเลย และมันก็แน่นอนว่าไม่เหมาะเจาะเลย

Vocabulary

ใคร
khrai — who, whom, someone
ขโมย
khamoi — to steal, thief, robber
พระราชา
phra racha — king, monarch, royal male ruler
และ
lae — and, conjunction connecting words or phrases
พระราชินี
phra rachini — queen, royal female ruler
แห่ง
haeng — of, belonging to, possessive marker
หัวใจ
hua jai — heart, cardiac organ or emotions
ประทับ
prathap — to sit (royal), to reside, to stamp
บน
bon — on, upon, above, on top of
บัลลังก์
banlang — throne, royal seat
เมื่อ
mueang — when, at the time that
พวกเขา
phuak khao — they, them, those people
มา
ma — to come, to arrive, movement toward
ถึง
thueng — to reach, to arrive at, until
มี
mi — to have, to exist, there is
ฝูงชน
fuang chon — crowd, throng, large group of people
มากมาย
mak mai — many, numerous, abundant, plenty
รวมตัว
ruam tua — to gather, to assemble, to congregate
กัน
gan — together, each other, mutually
รอบ
rop — around, surrounding, round, cycle
(repetition mark) — repetition marker for preceding word
นก
nok — bird, avian creature
สัตว์
sat — animal, creature, beast
เล็ก
lek — small, little, tiny
ทุก
thuk — every, all, each
ชนิด
chanit — kind, type, species, category
รวม
ruam — to include, to combine, total
ทั้ง
thang — all, both, entire, whole
ไพ่
phai — playing cards, card game
สำรับ
samrap — deck, set, suite of items
ด้วย
duai — too, also, with, by means of
เจ้า
chao — you (informal), lord, owner, master
ยืน
yuen — to stand, to be standing upright
อยู่
yu — to be, to stay, to be located
ตรง
trong — straight, direct, exactly at, to match
หน้า
na — face, front, page, in front of
ถูก
thuk — correct, to be affected by, passive marker
ล่าม
lam — to chain, to shackle, interpreter
โซ่
so — chain, shackle, metal links
ทหาร
thahan — soldier, military personnel
คอย
khoi — to wait, to watch over, to attend
เฝ้า
fao — to watch, to guard, to attend
ข้าง
khang — side, beside, next to
ละ
la — each, per, to leave, to quit
คน
khon — person, people, human being
ใกล้
klai — near, close, nearby
คือ
khue — to be, is, that is
กระต่าย
kratai — rabbit, hare
ขาว
khao — white, light colored
ที่
thi — that, which, at, place, relative marker
ถือ
thue — to hold, to carry, to grasp
แตร
trae — trumpet, horn, bugle
มือ
mue — hand, arm
หนึ่ง
nueng — one, single, a, an
ม้วน
muan — roll, scroll, to roll up
หนัง
nang — leather, hide, skin, movie
อีก
ik — again, another, more, additionally
กลาง
klang — middle, center, central
ของ
khong — of, belonging to, possessive particle, thing
ศาล
san — court, courthouse, tribunal
โต๊ะ
to — table, desk
ตัว
tua — body, classifier for animals, letter, ticket
จาน
chan — plate, dish, saucer
ขนาด
khanat — size, dimension, extent
ใหญ่
yai — big, large, great
วาง
wang — to place, to put down, to lay
นั้น
nan — that, those
พวก
phuak — group, they, plural marker
มัน
man — it, he, she (informal)
ดู
du — to look, to watch, to see
น่า
na — worthy, likely, should, prefix for adjectives
อร่อย
aroi — delicious, tasty, good tasting
มาก
mak — very, much, many, a lot
จน
chon — until, so much that, poor
ทำให้
tham hai — to make, to cause, to result in
หิว
hiu — hungry, to be hungry
พอสมควร
pho somkhuan — fairly, moderately, reasonably, quite
มอง
mong — to look at, to gaze, to stare
ไป
pai — to go, away, directional marker
ฉัน
chan — I, me (informal, usually female speaker)
หวัง
wang — to hope, to wish, to expect
ว่า
wa — that, to say, quotation marker
จะ
cha — will, shall, future tense marker
พิจารณา
phicharana — to consider, to judge, to deliberate
คดี
khadi — case, lawsuit, legal case
ให้
hai — to give, to let, to allow, for
เสร็จ
set — finished, completed, done
เธอ
thoe — you, she, her (informal)
คิด
khit — to think, to consider, to calculate
แล้ว
laeo — already, then, and then, past marker
แจก
chaek — to distribute, to hand out, to deal
ว่าง
wang — free, vacant, empty, available
ซะที
sa thi — emphatic particle, do it already
แต่
tae — but, however, only
เหมือน
mueang — like, similar to, as if
ไม่
mai — not, no, negation particle
โอกาส
okat — opportunity, chance, occasion
เช่นนั้น
chen nan — like that, such, in that manner
จึง
chueng — therefore, thus, so, consequently
เริ่ม
roem — to begin, to start, to commence
สิ่ง
sing — thing, object, matter
อย่าง
yang — kind, type, manner, like, as
เพื่อ
phueang — in order to, for, so that
เวลา
wela — time, when, period
ผ่าน
phan — to pass, to go through, past
เคย
khoei — ever, used to, past experience marker
ใน
nai — in, inside, within
ยุติธรรม
yuttitham — justice, fairness, judicial
ก่อน
kon — before, previously, first
ได้
dai — can, able to, to get, past marker
อ่าน
an — to read
เกี่ยวกับ
kiao kap — about, regarding, concerning
หนังสือ
nangsueng — book, letter, document
ค่อนข้าง
khon khang — rather, quite, fairly, somewhat
ยินดี
yindi — glad, pleased, happy, willing
พบ
phop — to meet, to find, to encounter
รู้
ru — to know, to understand, to realize
ชื่อ
chueng — name, to be named
เกือบ
kueap — almost, nearly
ที่นั่น
thi nan — there, that place, over there
นั่น
nan — that, that one over there
ผู้
phu — person, one who, prefix for person
พิพากษา
phiphaksa — to judge, to adjudicate, judge
พูด
phut — to speak, to talk, to say
กับ
kap — with, to, and (for nouns)
ตัวเอง
tua eng — self, oneself
เพราะ
phro — because, since, as
ผม
phom — I, me (polite, male speaker), hair
เขา
khao — he, she, him, her, they
จริง
ching — true, real, really, truly
พระองค์
phra ong — His/Her Majesty, royal person
สวม
suam — to wear, to put on
มงกุฎ
mongkut — crown, royal headpiece
ทับ
thap — on top of, over, to overlap
ภาพ
phap — picture, image, photograph
ถ้า
tha — if, in case, supposing
คุณ
khun — you (polite), Mr., Mrs., Miss
อยาก
yak — to want, to desire, would like
เห็น
hen — to see, to perceive, to witness
ทำ
tham — to do, to make, to perform
อย่างไร
yang rai — how, in what way
สบาย
sabai — comfortable, well, at ease
เลย
loei — at all, really, past/beyond
ก็
ko — also, then, therefore, particle
แน่นอน
naenon — certainly, of course, definitely
เหมาะเจาะ
mo cho — appropriate, suitable, fitting, proper
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →