← Alice's Adventures in Wonderland

Alice's Adventures in Wonderland — Page 7

English → Thai CHAPTER XI. Level 4/10

(As that is rather a hard word, I will just explain to you how it was done.

(เนื่องจากนั่นเป็นคำที่ค่อนข้างยาก ฉันจะอธิบายให้คุณฟังว่ามันทำอย่างไร

They had a large canvas bag, which tied up at the mouth with strings: into this they slipped the guinea-pig, head first, and then sat upon it.)

พวกเขามีถุงผ้าใบใบใหญ่ซึ่งผูกปากถุงด้วยเชือก พวกเขาสอดหนูตะเภาเข้าไปในนั้นโดยหัวลงไปก่อน แล้วจึงนั่งทับมัน)

"I'm glad I've seen that done," thought Alice.

"ดีใจจังที่ได้เห็นการทำเช่นนั้น" อลิซคิด

"I've so often read in the newspapers, at the end of trials, "There was some attempts at applause, which was immediately suppressed by the officers of the court," and I never understood what it meant till now."

"ฉันอ่านในหนังสือพิมพ์บ่อยมาก ในตอนท้ายของการพิจารณาคดี "มีความพยายามปรบมือบ้าง ซึ่งถูกปราบปรามทันทีโดยเจ้าหน้าที่ของศาล" และฉันไม่เคยเข้าใจว่ามันหมายความว่าอย่างไรจนถึงตอนนี้"

"If that's all you know about it, you may stand down," continued the King.

"ถ้านั่นคือทั้งหมดที่คุณรู้เกี่ยวกับมัน คุณอาจลงไปได้" พระราชากล่าวต่อไป

"I can't go no lower," said the Hatter: "I'm on the floor, as it is."

"ฉันลงไปต่ำกว่านี้ไม่ได้แล้ว" คนทำหมวกกล่าว "ฉันอยู่บนพื้นอยู่แล้ว"

"Then you may _sit_ down," the King replied.

"งั้นคุณอาจนั่งลงได้" พระราชาตอบ

Here the other guinea-pig cheered, and was suppressed.

ตรงนี้หนูตะเภาตัวอื่นส่งเสียงเชียร์ และถูกปราบปราม

"Come, that finished the guinea-pigs!" thought Alice.

"เอาล่ะ นั่นจบเรื่องหนูตะเภาแล้ว!" อลิซคิด

"Now we shall get on better."

"ตอนนี้เราจะดำเนินการได้ดีขึ้น"

"I'd rather finish my tea," said the Hatter, with an anxious look at the Queen, who was reading the list of singers.

"ฉันอยากจะดื่มชาให้หมดมากกว่า" คนทำหมวกกล่าวพร้มกับมองพระราชินีด้วยสีหน้ากังวล ซึ่งกำลังอ่านรายชื่อนักร้อง

"You may go," said the King, and the Hatter hurriedly left the court, without even waiting to put his shoes on.

"คุณไปได้" พระราชากล่าว และคนทำหมวกก็รีบออกจากศาลอย่างเร่งรีบ โดยไม่รอใส่รองเท้าด้วยซ้ำ

"—and just take his head off outside," the Queen added to one of the officers: but the Hatter was out of sight before the officer could get to the door.

"—และตัดหัวเขาที่ข้างนอก" พระราชินีเสริมกับเจ้าหน้าที่คนหนึ่ง แต่คนทำหมวกหายไปจากสายตาก่อนที่เจ้าหน้าที่จะไปถึงประตู

"Call the next witness!" said the King.

"เรียกพยานคนต่อไป!" พระราชากล่าว

The next witness was the Duchess's cook.

พยานคนต่อไปคือพ่อครัวของท่านดัชเชส

Vocabulary

เนื่อง
neûang — Due to, because of, related to
จาก
jàak — From, since
นั่น
nân — That (distant demonstrative pronoun)
เป็น
bpen — To be, is, am, are
คำ
kam — Word, term
ที่
têe — That, which, where, at, place
ค่อนข้าง
kôn kâang — Rather, quite, fairly, somewhat
ยาก
yâak — Difficult, hard
ฉัน
chǎn — I, me (informal, female speaker)
จะ
jà — Will, shall (future tense marker)
อธิบาย
à-tí-baai — To explain, describe
ให้
hâi — To give, let, allow, for
คุณ
kun — You (polite), Mr., Mrs., Ms.
ฟัง
fang — To listen, hear
ว่า
wâa — That, to say, quote marker
มัน
man — It, he, she (informal/animals)
ทำ
tam — To do, make
อย่างไร
yàang rai — How, in what way
พวกเขา
pûak kǎo — They, them
มี
mee — To have, there is/are
ถุง
tǔng — Bag, sack
ผ้าใบ
pâa bai — Canvas cloth
ใบ
bai — Leaf, sheet, classifier for documents
ใหญ่
yài — Big, large
ซึ่ง
sêung — Which, that (relative pronoun)
ผูก
pòok — To tie, bind
ปาก
bpàak — Mouth, opening
ด้วย
dûay — With, also, too
เชือก
chêuak — Rope, cord, string
สอด
sòt — To insert, put in, slip in
หนู
nǔu — Mouse, rat; I (child speaker)
เข้าไป
kâo bpai — To go in, enter
ใน
nai — In, inside, within
นั้น
nán — That (demonstrative)
โดย
dooi — By, by means of
หัว
hǔa — Head
ลง
long — Down, downward
ไป
bpai — To go, away (directional)
ก่อน
gòn — Before, first, previously
แล้ว
láew — Already, then, and then
จึง
jeung — Therefore, then, so (formal)
นั่ง
nâng — To sit
ทับ
táp — To press down, sit on top
ดีใจ
dee jai — Happy, glad, pleased
จัง
jang — Very, really (intensifier)
ได้
dâi — Can, able to, to get, past marker
เห็น
hěn — To see, perceive
การ
gaan — The, work, action (nominalizer)
เช่น
chên — Such as, like, for example
คิด
kít — To think, consider
อ่าน
àan — To read
หนังสือพิมพ์
nǎng-sěu pim — Newspaper
บ่อย
bòi — Often, frequently
มาก
mâak — Very, much, many
ตอน
dtɔɔn — Episode, part, section, time, when
ท้าย
táai — End, rear, back
ของ
kɔ̌ɔng — Of, belonging to, thing
พิจารณา
pí-jaa-rá-naa — To consider, examine, judge
คดี
ká-dee — Case, lawsuit, legal case
ความ
kwaam — Matter, state, condition (nominalizer)
พยายาม
pá-yaa-yaam — To try, attempt, endeavor
ปรบมือ
bpròp meu — To clap, applaud
บ้าง
bâang — Some, a little, question particle
ถูก
tòok — Correct, right; passive marker; to touch
ปราบปราม
bpràap bpraam — To suppress, repress, quell
ทันที
tan tee — Immediately, at once, right away
เจ้าหน้าที่
jâo nâa têe — Official, officer, staff member
ศาล
sǎan — Court, tribunal
และ
láe — And
ไม่
mâi — No, not, negation marker
เคย
koei — Ever, used to (experiential)
เข้าใจ
kâo jai — To understand, comprehend
หมายความ
mǎai kwaam — To mean, signify
จน
jon — Until, so much that
ถึง
těung — To reach, arrive, until, to
ตอนนี้
dtɔɔn née — Now, right now, currently
ถ้า
tâa — If
คือ
keu — Is, to be (equative)
ทั้งหมด
táng mòt — All, entire, total
รู้
róo — To know
เกี่ยวกับ
gìao gàp — About, concerning, regarding
อาจ
àat — May, might, possibly
พระราชา
prá-râat-chaa — King
กล่าว
glàao — To say, speak (formal)
ต่อไป
dtɔ̀ɔ bpai — Next, continue, further, from now on
ต่ำ
dtàm — Low, short (height)
กว่า
gwàa — Than, more than (comparative)
นี้
née — This
คน
kon — Person, people, classifier for people
หมวก
mùak — Hat, cap
อยู่
yòo — To be (located), to stay, live
บน
bon — On, above, on top of
พื้น
péun — Floor, ground, surface
งั้น
ngán — Then, in that case, so
ตอบ
dtɔ̀ɔp — To answer, reply
ตรง
dtrong — Straight, direct, exact, at
ตัว
dtua — Classifier for animals/objects; body; self
อื่น
èun — Other, another
ส่ง
sòng — To send, deliver
เสียง
sǐang — Sound, voice, noise
เชียร์
chíia — To cheer, support
เอา
ao — To take, want, get
ล่ะ
lâ — Particle indicating suggestion or change of topic
จบ
jòp — To end, finish, conclude
เรื่อง
rêuang — Story, matter, about
เรา
rao — We, us, I
ดำเนินการ
dam-nern gaan — To proceed, carry out, conduct
ดี
dee — Good, well
ขึ้น
kêun — Up, upward, to increase
อยาก
yàak — To want, would like
ดื่ม
dèum — To drink
ชา
chaa — Tea
หมด
mòt — All gone, finished, exhausted
พร้อม
prɔ́ɔm — Ready, together with
กับ
gàp — With, and (for nouns)
มอง
mɔɔng — To look at, watch
พระราชินี
prá-râat-chí-nee — Queen
สีหน้า
sěe nâa — Facial expression, countenance
กังวล
gang won — Worried, anxious, concerned
กำลัง
gam-lang — Progressive aspect marker (be -ing), power
รายชื่อ
raai chêu — List, roster of names
นักร้อง
nák rɔ́ɔng — Singer
ก็
gɔ̂ — Also, then, therefore (particle)
รีบ
rêep — To hurry, rush
ออก
ɔ̀ɔk — Out, to exit, to leave
อย่าง
yàang — Kind, type, manner, like
เร่งรีบ
rêng rêep — Hurriedly, hastily, urgently
รอ
rɔɔ — To wait
ใส่
sài — To put on, wear, insert
รองเท้า
rɔɔng táo — Shoes, footwear
ด้วยซ้ำ
dûay sám — Even, moreover, on top of that
ตัด
dtàt — To cut
เขา
kǎo — He, she, they, him, her
ข้างนอก
kâang nɔ̂ɔk — Outside
เสริม
sə̌əm — To supplement, add, reinforce
หนึ่ง
nèung — One, a, an
แต่
dtàe — But, however
หาย
hǎai — To disappear, vanish, recover
สายตา
sǎai dtaa — Sight, vision, view
ประตู
bprà-dtoo — Door, gate
เรียก
rîak — To call, summon
พยาน
pá-yaan — Witness
พ่อครัว
pɔ̂ɔ krua — Cook, chef
ท่าน
tân — You (very polite/formal)
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →