← Alice's Adventures in Wonderland

Alice's Adventures in Wonderland — Page 2

English → Thai CHAPTER XII. Level 4/10

As soon as the jury had a little recovered from the shock of being upset, and their slates and pencils had been found and handed back to them, they set to work very diligently to write out a history of the accident, all except the Lizard, who seemed too much overcome to do anything but sit with its mouth open, gazing up into the roof of the court.

ทันทีที่คณะลูกขุนฟื้นตัวจากความตกใจที่ถูกคว่ำล้มได้เล็กน้อย และกระดานชนวนกับดินสอของพวกเขาถูกพบและส่งคืนให้แล้ว พวกเขาก็เริ่มทำงานอย่างขยันขันแข็งเพื่อเขียนบันทึกเหตุการณ์ที่เกิดขึ้น ยกเว้นตัวจิ้งจกที่ดูเหมือนจะตกใจมากเกินกว่าจะทำอะไรได้นอกจากนั่งอ้าปากจ้องมองขึ้นไปที่หลังคาของศาล

"What do you know about this business?" the King said to Alice.

"เธอรู้อะไรเกี่ยวกับเรื่องนี้บ้าง" กษัตริย์ถามอลิซ

"Nothing," said Alice.

"ไม่มีอะไรเลย" อลิซกล่าว

"Nothing _whatever?_" persisted the King.

"ไม่มีอะไรเลยจริงๆ หรือ" กษัตริย์ถามย้ำ

"Nothing whatever," said Alice.

"ไม่มีอะไรเลยจริงๆ" อลิซกล่าว

"That's very important," the King said, turning to the jury.

"นั่นสำคัญมาก" กษัตริย์กล่าวและหันไปหาคณะลูกขุน

They were just beginning to write this down on their slates, when the White Rabbit interrupted: "_Un_important, your Majesty means, of course," he said in a very respectful tone, but frowning and making faces at him as he spoke.

พวกเขาเพิ่งจะเริ่มเขียนสิ่งนี้ลงบนกระดานชนวน เมื่อกระต่ายขาวขัดจังหวะว่า "ไม่สำคัญ ฝ่าพระบาทหมายถึงแน่นอน" เขากล่าวด้วยน้ำเสียงที่สุภาพมาก แต่ขมวดคิ้วและทำหน้าตาใส่เขาขณะพูด

"_Un_important, of course, I meant," the King hastily said, and went on to himself in an undertone,

"ไม่สำคัญ แน่นอน ข้าหมายถึง" กษัตริย์กล่าวอย่างรีบร้อน และพูดต่อกับตัวเองเสียงเบาๆ

"important—unimportant—unimportant—important—" as if he were trying which word sounded best.

"สำคัญ ไม่สำคัญ ไม่สำคัญ สำคัญ" ราวกับว่าเขากำลังลองว่าคำไหนฟังดูดีกว่า

Some of the jury wrote it down "important," and some "unimportant."

ลูกขุนบางคนเขียนว่า "สำคัญ" และบางคนเขียนว่า "ไม่สำคัญ"

Alice could see this, as she was near enough to look over their slates; "but it doesn't matter a bit," she thought to herself.

อลิซมองเห็นสิ่งนี้ได้ เพราะเธออยู่ใกล้พอที่จะมองดูกระดานชนวนของพวกเขา "แต่มันไม่สำคัญเลย" เธอคิดกับตัวเอง

At this moment the King, who had been for some time busily writing in his note-book, cackled out "Silence!" and read out from his book, "Rule Forty-two. _All persons more than a mile high to leave the court_.

ในขณะนี้กษัตริย์ซึ่งกำลังเขียนอะไรบางอย่างในสมุดบันทึกของเขาอย่างขยันขันแข็งมาระยะหนึ่งแล้ว ก็ตะโกนว่า "เงียบ" และอ่านออกจากหนังสือของเขาว่า "กฎข้อสี่สิบสอง ผู้ที่มีความสูงมากกว่าหนึ่งไมล์ต้องออกจากศาล

Vocabulary

ทันที
than thi — immediately, at once, right away
ที่
thi — at, place, that, which (relative pronoun/location marker)
คณะ
khana — group, committee, faculty, delegation
ฟื้นตัว
fuen tua — recover, revive, regain consciousness
จาก
chak — from
ความ
khwam — noun prefix, abstract concept marker
ตกใจ
tok chai — shocked, startled, frightened
ถูก
thuk — correct, passive marker, to be (done to)
คว่ำ
khwam — upside down, overturned, face down
ล้ม
lom — fall down, collapse, topple
ได้
dai — can, able to, get, obtain (auxiliary verb)
เล็กน้อย
lek noi — a little, slightly, a small amount
และ
lae — and
กระดาน
kradan — board, slate, plank
กับ
kap — with, and
ดินสอ
dinso — pencil
ของ
khong — of, belonging to, thing
พวกเขา
phuak khao — they, them
พบ
phop — find, meet, encounter, discover
ส่ง
song — send, deliver, pass
คืน
khuen — return, give back, night
ให้
hai — give, to, for, let, allow
แล้ว
laeo — already, finished, then, and then
ก็
ko — then, also, too (softening particle)
เริ่ม
roem — begin, start, commence
ทำงาน
tham ngan — work, do work
อย่าง
yang — manner, way, like, kind of
ขยันขันแข็ง
khayan khan khaeng — diligently, industriously, hard-working
เพื่อ
phuea — in order to, for, so that
เขียน
khian — write
บันทึก
banthuk — record, note, write down
เหตุการณ์
hetkan — event, incident, occurrence
เกิดขึ้น
koet khuen — happen, occur, arise, take place
ยกเว้น
yok wen — except, exclude, exempt
ตัว
tua — body, self, classifier for animals/letters
ดู
du — look, watch, see, seem
เหมือน
muean — like, similar to, as if
จะ
cha — will, shall (future marker)
มาก
mak — much, many, very, a lot
เกินกว่า
koen kwa — more than, exceed, too much
ทำ
tham — do, make, perform
อะไร
arai — what, anything, something
นอกจาก
nok chak — besides, except, apart from
นั่ง
nang — sit
อ้า
a — open (mouth), gape
ปาก
pak — mouth
จ้อง
chong — stare, gaze fixedly
มอง
mong — look at, watch, gaze
ขึ้น
khuen — up, rise, ascend (directional)
ไป
pai — go, away (directional)
หลังคา
lang kha — roof
ศาล
san — court, courthouse, tribunal
เธอ
thoe — you, she, her (informal)
รู้
ru — know, understand
เกี่ยวกับ
kiao kap — about, regarding, concerning
เรื่อง
rueang — story, matter, about, concerning
นี้
ni — this
บ้าง
bang — some, any (question/softening particle)
กษัตริย์
kasat — king
ถาม
tham — ask, question, inquire
ไม่มี
mai mi — don't have, there is no
เลย
loei — at all, completely (emphatic particle)
กล่าว
klao — say, speak, state (formal)
จริงๆ
ching ching — really, truly, seriously
หรือ
rue — or, question particle
ย้ำ
yam — repeat, emphasize, stress, reiterate
นั่น
nan — that
สำคัญ
samkhan — important, significant
หัน
han — turn, turn around
หา
ha — look for, seek, find
เพิ่ง
phoeng — just, just now, recently
สิ่ง
sing — thing, object, matter
ลง
long — down, descend (directional)
บน
bon — on, above, upper
เมื่อ
mueae — when, at the time
กระต่าย
kratai — rabbit
ขาว
khao — white
ขัด
khat — interrupt, polish, scrub, object
จังหวะ
changwa — rhythm, beat, moment, timing
ว่า
wa — that, say that (quotation marker)
ไม่
mai — not, no (negation)
หมายถึง
mai thueng — mean, refer to, signify
แน่นอน
nae non — certainly, of course, definitely
เขา
khao — he, she, they, him, her
ด้วย
duai — with, also, too
น้ำเสียง
nam siang — tone of voice, intonation
สุภาพ
suphap — polite, courteous, refined
แต่
tae — but, however
ขมวด
khamuat — knit, frown, furrow
คิ้ว
khiu — eyebrow
หน้าตา
na ta — face, appearance, look
ใส่
sai — put on, wear, put in
ขณะ
khana — while, moment, time
พูด
phut — speak, talk, say
รีบร้อน
rip ron — hurry, rush, be in a hurry
ต่อ
to — continue, next, towards, per
ตัวเอง
tua eng — oneself, myself, himself, herself
เสียง
siang — sound, voice, noise
เบาๆ
bao bao — softly, lightly, gently, quietly
ราวกับ
rao kap — as if, like, as though
กำลัง
kamlang — currently, in the process of (progressive marker)
ลอง
long — try, test, attempt
คำ
kham — word
ไหน
nai — which, where, any
ฟัง
fang — listen, hear
ดี
di — good, well
กว่า
kwa — more than, comparative marker
บาง
bang — some, thin, certain
คน
khon — person, people
เห็น
hen — see, perceive, think
เพราะ
phro — because, pleasant (sound/appearance)
อยู่
yu — be at, live, stay, exist
ใกล้
klai — near, close
พอ
pho — enough, sufficient, when, as soon as
มัน
man — it, he, she (informal/animals)
คิด
khit — think, consider, calculate
ใน
nai — in, inside, within
ซึ่ง
sueng — which, that (relative pronoun)
บางอย่าง
bang yang — something, some things
สมุดบันทึก
samut banthuk — notebook, journal, diary
มา
ma — come, towards (directional)
ระยะ
raya — distance, period, range, stage
หนึ่ง
nueng — one
ตะโกน
takon — shout, yell, cry out
เงียบ
ngiap — quiet, silent, still
อ่าน
an — read
ออก
ok — out, exit, issue (directional)
หนังสือ
nangsuea — book
กฎ
kot — rule, law, regulation
ข้อ
kho — clause, item, point, joint
ผู้
phu — person who, one who (prefix)
มี
mi — have, there is, exist
สูง
sung — tall, high
มากกว่า
mak kwa — more than, greater than
ต้อง
tong — must, have to, need to
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →