← Alice's Adventures in Wonderland

Alice's Adventures in Wonderland — Page 8

English → Thai CHAPTER XII. Level 4/10

But her sister sat still just as she left her, leaning her head on her hand, watching the setting sun, and thinking of little Alice and all her wonderful Adventures, till she too began dreaming after a fashion, and this was her dream:—

แต่พี่สาวของเธอนั่งนิ่งอยู่ตามที่เธอทิ้งไว้ พิงศีรษะลงบนมือ มองดูพระอาทิตย์ตกดิน และนึกถึงอลิซตัวน้อยและการผจญภัยอันน่าอัศจรรย์ทั้งหมดของเธอ จนกระทั่งเธอเองก็เริ่มฝันไปตามอย่าง และนี่คือความฝันของเธอ

First, she dreamed of little Alice herself, and once again the tiny hands were clasped upon her knee, and the bright eager eyes were looking up into hers—she could hear the very tones of her voice, and see that queer little toss of her head to keep back the wandering hair that _would_ always get into her eyes—and still as she listened, or seemed to listen, the whole place around her became alive with the strange creatures of her little sister's dream.

ก่อนอื่น เธอฝันถึงอลิซตัวน้อย และอีกครั้งหนึ่งมือเล็กๆ ประสานอยู่บนเข่าของเธอ และดวงตาที่สดใสกระตือรือร้นมองขึ้นมาที่เธอ เธอได้ยินน้ำเสียงของเธอ และเห็นการเขย่าหัวเล็กน้อยอันแปลกประหลาดของเธอเพื่อปัดผมที่ฟุ้งซ่านซึ่งมักจะเข้าไปในตาของเธอเสมอ และขณะที่เธอฟังอยู่หรือดูเหมือนกำลังฟัง สถานที่ทั้งหมดรอบตัวเธอก็มีชีวิตขึ้นมาด้วยสิ่งมีชีวิตแปลกประหลาดจากความฝันของน้องสาวตัวน้อยของเธอ

The long grass rustled at her feet as the White Rabbit hurried by—the frightened Mouse splashed his way through the neighbouring pool—she could hear the rattle of the teacups as the March Hare and his friends shared their never-ending meal, and the shrill voice of the Queen ordering off her unfortunate guests to execution—once more the pig-baby was sneezing on the Duchess's knee, while plates and dishes crashed around it—once more the shriek of the Gryphon, the squeaking of the Lizard's slate-pencil, and the choking of the suppressed guinea-pigs, filled the air, mixed up with the distant sobs of the miserable Mock Turtle.

หญ้ายาวกรอบแกรบที่เท้าของเธอขณะที่กระต่ายขาวรีบวิ่งผ่านไป หนูผู้ตกใจกระเซ็นน้ำผ่านสระน้ำใกล้เคียง เธอได้ยินเสียงกรุ๊งกริ๊งของถ้วยชาขณะที่กระต่ายมีนาคมและเพื่อนๆ ของเขาแบ่งปันมื้ออาหารที่ไม่มีวันสิ้นสุดของพวกเขา และเสียงแหลมของราชินีที่สั่งให้แขกผู้โชคร้ายของเธอไปประหารชีวิต อีกครั้งหนึ่งลูกหมูทารกกำลังจามบนเข่าของดัชเชส ขณะที่จานและถ้วยชามพังกระจายรอบๆ มัน อีกครั้งหนึ่งเสียงกรีดร้องของกริฟฟอน เสียงดินสอชนวนขูดกระดานของจิ้งจก และเสียงสำลักของหนูตะเภาที่ถูกกดขี่ เต็มไปในอากาศ ปนเปกับเสียงสะอึกสะอื้นห่างๆ ของเต่าจอมปลอมผู้น่าสงสาร

Vocabulary

แต่
tàe — but, however, only
พี่สาว
phîi sǎao — older sister
ของ
khǎawng — of, belonging to, possessive particle
เธอ
thəə — you, she, her (informal pronoun)
นั่ง
nâng — to sit
นิ่ง
nîng — still, motionless, quiet
อยู่
yùu — to be, to stay, to live
ตาม
taam — according to, along, to follow
ที่
thîi — at, place, that, which
ทิ้ง
thíng — to throw away, to discard, to abandon
ไว้
wái — to keep, to place, to leave (for later)
พิง
phing — to lean on, to rest against
ศีรษะ
sǐisà — head (formal)
ลง
long — down, to descend, to go down
บน
bon — on, upon, above
มือ
mʉʉ — hand
มอง
mɔɔng — to look at, to gaze
ดู
duu — to look, to watch, to see
พระอาทิตย์
phrá aathít — sun
ตก
tòk — to fall, to drop
ดิน
din — soil, earth, ground
และ
lɛ́ — and
นึก
nʉ́k — to think of, to recall, to imagine
ถึง
thʉ̌ng — to reach, to arrive, about, concerning
ตัว
tua — body, self, classifier for animals
น้อย
nɔ́ɔi — little, small, few
การ
gaan — work, action, nominalizing prefix
ผจญภัย
phàjonphai — adventure
อัน
an — classifier for objects, one, which
น่า
nâa — worthy of, likely to, -able
อัศจรรย์
àtsajan — wonderful, marvelous, amazing
ทั้งหมด
tháng mòt — all, entire, whole
จน
jon — until, so much that, poor
กระทั่ง
grathâng — until, even, as far as
เอง
eeng — self, oneself, myself, emphasizing particle
ก็
gɔ̂ɔ — then, also, too, (softening particle)
เริ่ม
rə̂əm — to begin, to start
ฝัน
fǎn — to dream, dream
ไป
pai — to go, away, directional particle
อย่าง
yàang — manner, kind, like, such as
นี่
nîi — this, here
คือ
khʉʉ — to be, is, that is
ความ
khwaam — nominalizing prefix, state of being
ก่อน
gɔ̀ɔn — before, first, previously
อื่น
ʉ̀ʉn — other, another, else
อีก
ìik — again, more, another
ครั้ง
khráng — time, occasion, instance
หนึ่ง
nʉ̀ng — one
เล็ก
lék — small, little
(reduplication marker) — repetition marker for preceding word
เข่า
khào — knee
ดวงตา
duangtaa — eye, eyes
สดใส
sòtsǎi — bright, cheerful, fresh
กระตือรือร้น
gratʉʉrʉʉrɔ́n — eager, enthusiastic, energetic
ขึ้น
khʉ̂n — up, to ascend, to rise
มา
maa — to come, directional particle (toward speaker)
ได้ยิน
dâi yin — to hear
น้ำเสียง
náamsǐang — tone of voice, intonation
เห็น
hěn — to see, to perceive
เขย่า
khàyào — to shake
หัว
hǔa — head
เล็กน้อย
léknɔ́ɔi — a little, slightly, a bit
แปลก
plɛ̀ɛk — strange, odd, unusual
ประหลาด
pràlàat — strange, unusual, weird
เพื่อ
phʉ̂a — in order to, for, so that
ปัด
pàt — to brush away, to sweep, to dismiss
ผม
phǒm — hair, I (male speaker)
ซึ่ง
sʉ̂ng — which, that, who
มัก
mák — often, usually, to tend to
จะ
jà — will, shall, future/intent particle
เข้า
khâo — to enter, to go in
ใน
nai — in, inside, within
ตา
taa — eye, grandfather (maternal)
เสมอ
samə̌ə — always, constantly, equal
ขณะ
khanà — while, moment, time
ฟัง
fang — to listen
หรือ
rʉ̌ʉ — or, question particle
เหมือน
mʉ̌an — like, similar to, as if
กำลัง
gamlang — currently, in the process of, strength
สถานที่
sàthǎanthîi — place, location, venue
รอบ
rɔ̂ɔp — around, round, cycle
มี
mii — to have, there is/are
ชีวิต
chiiwít — life
ด้วย
dûai — also, too, with
สิ่งมีชีวิต
sìngmiichiwít — living thing, organism, creature
จาก
jàak — from
น้องสาว
nɔ́ɔng sǎao — younger sister
หญ้า
yâa — grass
ยาว
yaao — long
เท้า
tháo — foot, feet, leg
กระต่าย
gratàai — rabbit
ขาว
khǎao — white
รีบ
rîip — to hurry, to rush, quickly
วิ่ง
wîng — to run
ผ่าน
phàan — to pass, through, past
หนู
nǔu — mouse, rat, I (child/female speaker)
ผู้
phûu — person who, one who, classifier
ตกใจ
tòkjai — to be startled, to be shocked
น้ำ
náam — water
สระน้ำ
sànáam — pool, pond, swimming pool
ใกล้เคียง
glâikhiang — nearby, close, adjacent
เสียง
sǐang — sound, voice, noise
ถ้วย
thûai — cup, bowl
ชา
chaa — tea
เพื่อน
phʉ̂an — friend
เขา
khǎo — he, she, they, him, her
แบ่งปัน
bɛ̀ngpan — to share, to divide
มื้ออาหาร
mʉ́ʉ aahǎan — meal
ไม่
mâi — not, no
วัน
wan — day
สิ้นสุด
sînsùt — to end, to finish, ending
พวก
phûak — group, they, collective prefix
แหลม
lɛ̌ɛm — sharp, pointed
ราชินี
raachinii — queen
สั่ง
sàng — to order, to command
ให้
hâi — to give, to let, to make
แขก
khɛ̀ɛk — guest, visitor
โชคร้าย
chôokráai — unlucky, unfortunate, bad luck
ทารก
thaârók — baby, infant
จาม
jaam — to sneeze
จาน
jaan — plate, dish
พัง
phang — to collapse, to break down, broken
กระจาย
gràjaai — to scatter, to spread, to disperse
มัน
man — it, he/she (informal), oily
กรีดร้อง
grìitrɔ́ɔng — to scream, to shriek
ดินสอ
dinsɔ̌ɔ — pencil
ขูด
khùut — to scrape, to scratch
กระดาน
gràdaan — board, plank, slate
จิ้งจก
jîngjòk — gecko, lizard
สำลัก
sǎmlák — to choke (on food/drink)
ถูก
thùuk — correct, cheap, to be (passive marker)
เต็ม
tem — full, filled
อากาศ
aagàat — air, weather, atmosphere
กับ
gàp — with, and
ห่าง
hàang — far, distant, apart
เต่า
tào — turtle, tortoise
สงสาร
sǒngsǎan — to pity, to feel sorry for
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →