Alice's Adventures in Wonderland — Page 5
(Dinah was the cat.)
(ไดนาห์คือแมว)
"I hope they'll remember her saucer of milk at tea-time.
"ฉันห望ว่าพวกเขาจะจำจานรองนมของเธอในเวลาน้ำชา
Dinah my dear!
ไดนาห์ที่รักของฉัน!
I wish you were down here with me!
ฉันหวังว่าเธออยู่ที่นี่ข้างล่างกับฉัน!
There are no mice in the air, I'm afraid, but you might catch a bat, and that's very like a mouse, you know.
ฉันเกรงว่าไม่มีหนูในอากาศ แต่เธออาจจับค้างคาวได้ และนั่นก็เหมือนหนูมาก เธอก็รู้
But do cats eat bats, I wonder?"
แต่แมวกินค้างคาวหรือเปล่านะ ฉันสงสัย"
And here Alice began to get rather sleepy, and went on saying to herself, in a dreamy sort of way, "Do cats eat bats?
และตรงนี้อลิซเริ่มง่วงนอนพอสมควร และพูดกับตัวเองต่อไป ในแบบฝันเฟื่อง "แมวกินค้างคาวหรือเปล่า?
Do cats eat bats?"
แมวกินค้างคาวหรือเปล่า?"
and sometimes, "Do bats eat cats?"
และบางครั้ง "ค้างคาวกินแมวหรือเปล่า?"
for, you see, as she couldn't answer either question, it didn't much matter which way she put it.
เพราะว่า เธอก็รู้ เมื่อเธอตอบคำถามไม่ได้ทั้งสองข้อ มันก็ไม่สำคัญมากว่าเธอจะพูดแบบไหน
She felt that she was dozing off, and had just begun to dream that she was walking hand in hand with Dinah, and saying to her very earnestly, "Now, Dinah, tell me the truth: did you ever eat a bat?"
เธอรู้สึกว่าเธอกำลังหลับไป และเพิ่งเริ่มฝันว่าเธอกำลังเดินจับมือกับไดนาห์ และพูดกับเธออย่างจริงจังมาก "เอาล่ะ ไดนาห์ บอกความจริงกับฉัน เธอเคยกินค้างคาวหรือเปล่า?"
when suddenly, thump! thump! down she came upon a heap of sticks and dry leaves, and the fall was over.
เมื่อทันใดนั้น ตึง! ตึง! เธอตกลงมาบนกองกิ่งไม้และใบไม้แห้ง และการตกก็จบลง
Alice was not a bit hurt, and she jumped up on to her feet in a moment: she looked up, but it was all dark overhead; before her was another long passage, and the White Rabbit was still in sight, hurrying down it.
อลิซไม่ได้บาดเจ็บเลยแม้แต่น้อย และเธอกระโดดลุกขึ้นยืนในพริบตา เธอมองขึ้นไป แต่มันมืดทั้งหมดเหนือศีรษะ ข้างหน้าเธอคืออีกทางเดินยาว และกระต่ายขาวยังมองเห็นอยู่ กำลังรีบวิ่งลงไป
Vocabulary
- คือ
- khue — is, to be, means
- แมว
- maeo — cat
- ฉัน
- chan — I, me (informal, used by females)
- หวัง
- wang — to hope, to wish
- ว่า
- wa — that (conjunction for reported speech)
- พวก
- phuak — group, plural marker for people
- เขา
- khao — he, she, they, him, her, them
- จะ
- ja — will, shall (future tense marker)
- จำ
- jam — to remember, to memorize
- จาน
- jan — plate, dish, saucer
- รอง
- rong — secondary, under, saucer
- นม
- nom — milk
- ของ
- khong — of, belonging to, possessive marker
- เธอ
- thoe — you, she, her (informal)
- ใน
- nai — in, inside, within
- เวลา
- we-la — time, when
- น้ำชา
- nam-cha — tea
- ที่รัก
- thi-rak — dear, darling (term of endearment)
- อยู่
- yu — to be at, to stay, to live
- ที่นี่
- thi-ni — here, this place
- ข้าง
- khang — side, beside, next to
- ล่าง
- lang — below, lower, down, under
- กับ
- gap — with, and (connects nouns)
- เกรง
- kreng — to fear, to be afraid
- ไม่
- mai — not, no (negation)
- มี
- mi — to have, there is, there are
- หนู
- nu — mouse, rat, I/me (humble, by children/females)
- อากาศ
- a-kat — air, weather, atmosphere
- แต่
- tae — but, however
- อาจ
- at — might, may, possibly
- จับ
- jap — to catch, to hold, to grasp
- ค้างคาว
- khang-khao — bat (flying mammal)
- ได้
- dai — can, to get, past tense marker
- และ
- lae — and
- นั่น
- nan — that (demonstrative)
- ก็
- ko — then, also, too (particle)
- เหมือน
- muean — like, similar to, same as
- มาก
- mak — very, much, many
- รู้
- ru — to know, to understand
- กิน
- kin — to eat, to consume
- หรือเปล่า
- rue-plao — or not (question particle)
- นะ
- na — particle for softening, emphasis, or persuasion
- สงสัย
- song-sai — to doubt, to wonder, to suspect
- ตรง
- trong — straight, direct, at, exactly
- นี้
- ni — this (demonstrative)
- เริ่ม
- roem — to start, to begin
- ง่วงนอน
- nguang-non — sleepy, drowsy
- พอสมควร
- pho-som-khuan — fairly, moderately, reasonably
- พูด
- phut — to speak, to say, to talk
- ตัวเอง
- tua-eng — oneself, myself, yourself
- ต่อไป
- to-pai — next, continue, further on
- แบบ
- baep — type, kind, style, manner
- ฝันเฟื่อง
- fan-fueang — to daydream, to fantasize
- บางครั้ง
- bang-khrang — sometimes, occasionally
- เพราะว่า
- phro-wa — because
- เมื่อ
- muea — when, while, past time marker
- ตอบ
- top — to answer, to reply, to respond
- คำถาม
- kham-tham — question
- ไม่ได้
- mai-dai — did not, cannot, not (negation with verbs)
- ทั้ง
- thang — both, all, entire
- สอง
- song — two
- ข้อ
- kho — item, point, clause, section
- มัน
- man — it, he, she (informal/impolite)
- สำคัญ
- sam-khan — important, significant
- แบบไหน
- baep-nai — which kind, what type, how
- รู้สึก
- ru-suek — to feel, feeling, sensation
- กำลัง
- kam-lang — currently, in the process of (progressive marker)
- หลับ
- lap — to sleep, to be asleep
- ไป
- pai — to go, directional particle (away)
- เพิ่ง
- phoeng — just, recently, only just
- ฝัน
- fan — dream, to dream
- เดิน
- doen — to walk
- มือ
- mue — hand
- อย่าง
- yang — manner, way, kind, like
- จริงจัง
- jing-jang — serious, earnest, seriously
- เอา
- ao — to take, to want, to get
- ล่ะ
- la — particle for emphasis or ending statements
- บอก
- bok — to tell, to say, to inform
- ความจริง
- khwam-jing — truth, reality, fact
- เคย
- khoei — ever, used to, have experienced
- ทันใดนั้น
- than-dai-nan — suddenly, all of a sudden
- ตก
- tok — to fall, to drop
- ลง
- long — down, downward (directional)
- มา
- ma — to come, directional particle (toward)
- บน
- bon — on, above, on top of
- กอง
- kong — pile, heap, group
- กิ่งไม้
- king-mai — tree branch, twig
- ใบไม้แห้ง
- bai-mai-haeng — dry leaves, dried leaves
- การ
- kan — nominalizer, the act of
- จบ
- jop — to end, to finish, to conclude
- บาดเจ็บ
- bat-jep — injured, hurt, wounded
- เลย
- loei — at all, particle for emphasis
- แม้แต่
- mae-tae — even, not even
- น้อย
- noi — little, few, small amount
- กระโดด
- kra-dot — to jump, to leap
- ลุก
- luk — to stand up, to rise
- ขึ้น
- khuen — up, upward, to go up
- ยืน
- yuen — to stand
- พริบตา
- phrip-ta — in the blink of an eye, instant
- มอง
- mong — to look at, to gaze
- มืด
- muet — dark, darkness
- ทั้งหมด
- thang-mot — all, entire, whole
- เหนือ
- nuea — above, over, north
- ศีรษะ
- si-sa — head
- ข้างหน้า
- khang-na — in front, ahead, forward
- อีก
- ik — again, another, more
- ทาง
- thang — way, path, direction
- ยาว
- yao — long
- กระต่าย
- kra-tai — rabbit
- ขาว
- khao — white
- ยัง
- yang — still, yet, also
- เห็น
- hen — to see, to perceive
- รีบ
- rip — to hurry, to rush
- วิ่ง
- wing — to run
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →