Alice's Adventures in Wonderland — Page 6
she was up to her chin in salt water.
เธออยู่ในน้ำเค็มจนถึงคาง
Her first idea was that she had somehow fallen into the sea, "and in that case I can go back by railway," she said to herself.
ความคิดแรกของเธอคือเธอตกลงไปในทะเลอย่างใดอย่างหนึ่ง "และในกรณีนั้นฉันสามารถกลับไปทางรถไฟได้" เธอพูดกับตัวเอง
(Alice had been to the seaside once in her life, and had come to the general conclusion, that wherever you go to on the English coast you find a number of bathing machines in the sea, some children digging in the sand with wooden spades, then a row of lodging houses, and behind them a railway station.)
(อลิซไปชายทะเลครั้งหนึ่งในชีวิตของเธอ และได้ข้อสรุปทั่วไปว่า ไม่ว่าคุณจะไปที่ใดบนชายฝั่งอังกฤษ คุณจะพบห้องอาบน้ำจำนวนมากในทะเล เด็กบางคนขุดทรายด้วยพลั่วไม้ แล้วก็แถวบ้านเช่า และข้างหลังพวกเขาคือสถานีรถไฟ)
However, she soon made out that she was in the pool of tears which she had wept when she was nine feet high.
อย่างไรก็ตาม ไม่นานเธอก็รู้ว่าเธออยู่ในสระน้ำตาที่เธอร้องไห้เมื่อเธอสูงเก้าฟุต
"I wish I hadn't cried so much!"
"ฉันหวังว่าฉันไม่ได้ร้องไห้มากขนาดนั้น!"
said Alice, as she swam about, trying to find her way out.
อลิซกล่าวขณะที่เธอว่ายน้ำไปรอบๆ พยายามหาทางออก
"I shall be punished for it now, I suppose, by being drowned in my own tears!
"ฉันจะถูกลงโทษสำหรับมันตอนนี้ ฉันคิดว่า โดยการจมน้ำในน้ำตาของฉันเอง!
That _will_ be a queer thing, to be sure!
นั่นจะเป็นสิ่งที่แปลกประหลาด แน่นอน!
However, everything is queer to-day."
อย่างไรก็ตาม ทุกอย่างแปลกประหลาดในวันนี้"
Just then she heard something splashing about in the pool a little way off, and she swam nearer to make out what it was: at first she thought it must be a walrus or hippopotamus, but then she remembered how small she was now, and she soon made out that it was only a mouse that had slipped in like herself.
ทันใดนั้นเธอได้ยินเสียงบางอย่างกระเซ็นอยู่ในสระน้ำห่างออกไปเล็กน้อย และเธอว่ายน้ำเข้าใกล้เพื่อดูว่ามันคืออะไร: ตอนแรกเธอคิดว่ามันต้องเป็นแมวน้ำหรือฮิปโปโปเตมัส แต่แล้วเธอก็นึกได้ว่าตอนนี้เธอเล็กแค่ไหน และไม่นานเธอก็รู้ว่ามันเป็นเพียงหนูตัวหนึ่งที่ลื่นเข้าไปเหมือนกับเธอ
"Would it be of any use, now," thought Alice, "to speak to this mouse?
"มันจะมีประโยชน์อะไรไหม ตอนนี้" อลิซคิด "ที่จะพูดกับหนูตัวนี้?
Vocabulary
- เธอ
- thoe — you (informal), she, her
- อยู่
- yuu — to be located, to live, to stay
- ใน
- nai — in, inside, within
- น้ำเค็ม
- naam khem — salt water, seawater
- จน
- jon — until, so much that, poor
- ถึง
- thueng — to reach, to arrive, until, to
- คาง
- khaang — chin, jaw
- ความคิด
- khwaam khit — thought, idea, opinion
- แรก
- raaek — first, initial, early
- ของ
- khaawng — of, belonging to, possessive particle
- คือ
- khue — is, to be, that is
- ตก
- tok — to fall, to drop
- ลง
- long — down, downward, to descend
- ไป
- pai — to go, directional particle indicating away
- ทะเล
- thalee — sea, ocean
- อย่างใด
- yaang dai — any, somehow, in any way
- อย่างหนึ่ง
- yaang nueng — one kind, some kind, a certain way
- และ
- lae — and
- กรณี
- karanee — case, instance, situation
- นั้น
- nan — that, those
- ฉัน
- chan — I, me (informal, typically female speaker)
- สามารถ
- saamaat — can, to be able to
- กลับ
- klap — to return, to go back
- ทาง
- thaang — way, path, route, by means of
- รถไฟ
- rot fai — train, railway
- ได้
- dai — can, to get, past tense marker
- พูด
- phuut — to speak, to say, to talk
- กับ
- kap — with, to, and
- ตัวเอง
- tua eeng — oneself, self
- ชายทะเล
- chaai thalee — seaside, beach, seashore
- ครั้ง
- khrang — time, occasion, instance
- หนึ่ง
- nueng — one
- ชีวิต
- chiiwit — life
- ข้อสรุป
- khaw sarup — conclusion, summary
- ทั่วไป
- thuapai — general, common, widespread
- ว่า
- waa — that (conjunction), to say
- ไม่ว่า
- mai waa — no matter, whether, regardless of
- คุณ
- khun — you (polite), Mr./Ms., quality
- จะ
- ja — will, shall, future tense marker
- ที่ใด
- thii dai — where, anywhere, which place
- บน
- bon — on, upon, above
- ชายฝั่ง
- chaai fang — coast, shore, coastline
- อังกฤษ
- angkrit — England, English, Britain
- พบ
- phop — to meet, to find, to encounter
- ห้องอาบน้ำ
- hawng aap naam — bathroom, bathing room
- จำนวนมาก
- jamnuan maak — many, a large number, numerous
- เด็ก
- dek — child, children, kid
- บาง
- baang — some, certain, thin
- คน
- khon — person, people, classifier for people
- ขุด
- khut — to dig, to excavate
- ทราย
- saai — sand
- ด้วย
- duay — with, by, also, too
- พลั่ว
- phlua — spade, shovel
- ไม้
- maai — wood, wooden, tree, stick
- แล้ว
- laaeo — already, then, and then, past marker
- ก็
- kaw — then, also, too, particle indicating consequence
- แถว
- thaaeo — row, line, area, vicinity
- บ้านเช่า
- baan chao — rental house, house for rent
- ข้างหลัง
- khaang lang — behind, back, rear
- พวกเขา
- phuak khao — they, them
- สถานี
- sathaanii — station, terminal
- อย่างไรก็ตาม
- yaang rai kaw taam — however, nevertheless, nonetheless
- ไม่นาน
- mai naan — not long, soon, before long
- รู้
- ruu — to know, to understand, to realize
- สระ
- sa — pool, vowel, pond
- น้ำตา
- naam taa — tears
- ที่
- thii — that, which, at, place, relative pronoun
- ร้องไห้
- rawng hai — to cry, to weep
- เมื่อ
- mueua — when, while, ago
- สูง
- suung — high, tall
- เก้า
- kao — nine
- ฟุต
- fut — foot, feet (measurement unit)
- หวัง
- wang — to hope, to expect
- ไม่ได้
- mai dai — did not, cannot, not
- มาก
- maak — much, many, very
- ขนาดนั้น
- khanaat nan — that much, to that extent
- กล่าว
- klaao — to say, to speak, to state
- ขณะที่
- khana thii — while, as, at the time that
- ว่ายน้ำ
- waai naam — to swim
- รอบๆ
- rawp rawp — around, surrounding
- พยายาม
- phayaayaam — to try, to attempt, to endeavor
- หา
- haa — to find, to look for, to seek
- ทางออก
- thaang awk — exit, way out, solution
- ถูก
- thuuk — correct, to be hit, passive marker, cheap
- ลงโทษ
- long thoot — to punish, to penalize
- สำหรับ
- samrap — for, regarding, concerning
- มัน
- man — it, he, she (informal/colloquial)
- ตอนนี้
- tawn nii — now, at this moment
- คิด
- khit — to think, to consider, to calculate
- โดย
- dooi — by, by means of, through
- การ
- kaan — the (nominalizing prefix), action, affair
- จมน้ำ
- jom naam — to drown, to sink in water
- เอง
- eeng — self, oneself, own, emphasizing particle
- นั่น
- nan — that (over there)
- เป็น
- pen — to be, to become, to exist
- สิ่ง
- sing — thing, object, matter
- แปลก
- plaaek — strange, odd, unusual, weird
- ประหลาด
- pralaat — strange, bizarre, peculiar, unusual
- แน่นอน
- naaenawn — certainly, surely, of course, definitely
- ทุกอย่าง
- thuk yaang — everything, all things
- วันนี้
- wan nii — today
- ทันใดนั้น
- than dai nan — suddenly, all of a sudden
- ได้ยิน
- dai yin — to hear
- เสียง
- siang — sound, noise, voice
- บางอย่าง
- baang yaang — something, some things
- กระเซ็น
- krasen — to splash, to splatter
- สระน้ำ
- sa naam — swimming pool, pond
- ห่าง
- haang — far, distant, apart
- ออกไป
- awk pai — out, away, outward
- เล็กน้อย
- lek noi — a little, slightly, small amount
- เข้าใกล้
- khao klai — to approach, to come near
- เพื่อ
- phuea — for, in order to, so that
- ดู
- duu — to look, to see, to watch
- อะไร
- arai — what, something, anything
- ตอน
- tawn — time, period, episode, part, section
- ต้อง
- tawng — must, to have to, need to
- แมวน้ำ
- maaeo naam — seal (marine animal)
- หรือ
- rue — or, question particle
- แต่
- tae — but, however, only
- นึก
- nuek — to think, to recall, to remember
- เล็ก
- lek — small, little, tiny
- แค่ไหน
- khae nai — how much, how, to what extent
- เพียง
- phiang — only, just, merely
- หนู
- nuu — mouse, rat, I (humble, child/woman)
- ตัว
- tua — body, self, classifier for animals/objects
- ลื่น
- luen — to slip, slippery, smooth
- เข้าไป
- khao pai — to go in, to enter, inward
- เหมือน
- mueuan — like, similar to, as if, same
- มี
- mii — to have, to exist, there is/are
- ประโยชน์
- prayoot — benefit, use, advantage, usefulness
- ไหม
- mai — question particle, silk
- นี้
- nii — this, these
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →