← Alice's Adventures in Wonderland

Alice's Adventures in Wonderland — Page 7

English → Thai CHAPTER III. Level 4/10

" but the Mouse only shook its head impatiently, and walked a little quicker.

" แต่หนูตัวนั้นเพียงแค่ส่ายหัวอย่างหงุดหงิดและเดินเร็วขึ้นเล็กน้อย

"What a pity it wouldn't stay!" sighed the Lory, as soon as it was quite out of sight; and an old Crab took the opportunity of saying to her daughter "Ah, my dear! Let this be a lesson to you never to lose _your_ temper!" "Hold your tongue, Ma!" said the young Crab, a little snappishly. "You're enough to try the patience of an oyster!"

"น่าเสียดายจังที่มันไม่ยอมอยู่!" นกลอรี่ถอนหายใจทันทีที่มันหายไปจากสายตา และปูแก่ตัวหนึ่งได้ฉวยโอกาสพูดกับลูกสาวของมันว่า "อ๊ะ ที่รักของแม่! ให้เรื่องนี้เป็นบทเรียนสอนเธอไม่ให้หมดความอดทนอีกเลย!" "หุบปากเถอะ แม่!" ปูตัวเล็กพูดอย่างหงุดหงิดเล็กน้อย "แม่พอที่จะทำให้หอยนางรมหมดความอดทนได้เลยนะ!"

"I wish I had our Dinah here, I know I do!" said Alice aloud, addressing nobody in particular. "She'd soon fetch it back!"

"ฉันอยากให้ไดนาห์ของเราอยู่ที่นี่จัง ฉันรู้ว่าฉันอยากจริงๆ!" อลิซพูดเสียงดังโดยไม่ได้พูดกับใครโดยเฉพาะ "เธอคงจะตามมันกลับมาได้เร็วมาก!"

"And who is Dinah, if I might venture to ask the question?" said the Lory.

"แล้วไดนาห์เป็นใครหรือ ถ้าฉันอาจกล้าถามคำถามนี้?" นกลอรี่พูด

Alice replied eagerly, for she was always ready to talk about her pet: "Dinah's our cat. And she's such a capital one for catching mice you can't think! And oh, I wish you could see her after the birds! Why, she'll eat a little bird as soon as look at it!"

อลิซตอบอย่างกระตือรือร้น เพราะเธอพร้อมเสมอที่จะพูดถึงสัตว์เลี้ยงของเธอ "ไดนาห์เป็นแมวของพวกเรา และเธอเป็นนักจับหนูตัวเยี่ยมจริงๆ คุณคิดไม่ถึงหรอก! และโอ้ ฉันหวังว่าคุณจะได้เห็นเธอไล่นก! ก็นะ เธอจะกินนกตัวเล็กทันทีที่มองเห็นมัน!"

This speech caused a remarkable sensation among the party. Some of the birds hurried off at once: one old Magpie began wrapping itself up very carefully, remarking, "I really must be getting home; the night-air doesn't suit my throat!" and a Canary called out in a trembling voice to its children, "Come away, my dears! It's high time you were all in bed!

คำพูดนี้ทำให้เกิดความตื่นเต้นอย่างน่าทึ่งในหมู่พรรคพวก นกบางตัวรีบหนีไปทันที นกสาลิกแก่ตัวหนึ่งเริ่มห่อตัวเองอย่างระมัดระวังมาก พูดว่า "ฉันต้องกลับบ้านจริงๆ แล้ว อากาศตอนกลางคืนไม่เหมาะกับลำคอของฉัน!" และนกคานารีตัวหนึ่งร้องเรียกลูกๆ ของมันด้วยเสียงสั่น "มาเถอะ ที่รักของแม่! ถึงเวลามากแล้วที่พวกเธอทุกคนต้องเข้านอน!

Vocabulary

แต่
tàe — But, however; conjunction showing contrast or exception.
หนู
nǔu — Mouse, rat; also humble first-person pronoun.
ตัว
tua — Classifier for animals, bodies, letters, or numbers.
นั้น
nán — That; demonstrative pronoun indicating distant object or idea.
เพียง
phiang — Only, merely, just; indicating limitation or smallness.
แค่
khâe — Only, just, merely; emphasizing limitation or smallness.
ส่าย
sàai — To shake, sway, or wave back and forth.
หัว
hǔa — Head; top part of body or object.
อย่าง
yàang — Manner, way, type; also used as 'like'.
หงุดหงิด
ngùt-ngìt — Irritated, annoyed, frustrated, or in bad mood.
และ
lǽ — And; conjunction connecting words, phrases, or clauses.
เดิน
dəən — To walk, go on foot, or move forward.
เร็ว
reo — Fast, quick, rapid; moving with high speed.
ขึ้น
khûn — Up, upward; also indicating increase or improvement.
เล็กน้อย
lék-nɔ́ɔi — A little, slightly, somewhat; small amount or degree.
น่า
nâa — Worthy of, should be; prefix making adjectives.
เสียดาย
sǐa-daai — Regrettable, pitiful, what a shame or waste.
จัง
jang — Very, so, really; intensifying particle for emphasis.
ที่
thîi — That, which, where; relative pronoun or location marker.
มัน
man — It; third-person pronoun for animals or things.
ไม่
mâi — Not, no; negation particle before verbs or adjectives.
ยอม
yɔɔm — To agree, consent, yield, or give in.
อยู่
yùu — To be, stay, live, exist, or remain.
นก
nók — Bird; feathered flying animal with wings and beak.
ถอนหายใจ
thɔ̌ɔn-hǎai-jai — To sigh; exhale audibly expressing emotion or fatigue.
ทันที
than-thii — Immediately, instantly, at once, right away, promptly.
หาย
hǎai — To disappear, vanish, be lost, or recover.
ไป
pai — To go, away; directional verb indicating movement.
จาก
jàak — From; preposition indicating origin, source, or separation.
สายตา
sǎai-taa — Sight, vision, view; field or line of vision.
ปู
puu — Crab; crustacean with hard shell and claws.
แก่
gàe — Old, aged, elderly; advanced in years or age.
หนึ่ง
nʉ̀ng — One; the number 1 or single unit.
ได้
dâai — Can, able to, get, have; auxiliary of possibility.
ฉวย
chǔai — To seize, grab, or snatch an opportunity quickly.
โอกาส
oo-gàat — Opportunity, chance, occasion for doing something favorable.
พูด
phûut — To speak, talk, say, or utter words.
กับ
gàp — With, and; preposition showing accompaniment or connection.
ลูกสาว
lûuk-sǎao — Daughter; female child or offspring of parents.
ของ
khɔ̌ɔng — Of, belonging to; possessive particle indicating ownership.
ว่า
wâa — That; introduces quotation, reported speech, or clause.
ที่รัก
thîi-rák — Dear, darling, sweetheart; term of endearment for loved one.
แม่
mâe — Mother, mom; female parent or maternal figure.
ให้
hâi — To give, let, allow, for, or cause.
เรื่อง
rʉ̂ang — Story, matter, subject, thing, affair, or issue.
นี้
níi — This; demonstrative pronoun indicating nearby object or idea.
เป็น
pen — To be, is, are; linking verb of existence.
บทเรียน
bòt-riian — Lesson; instructive experience or unit of teaching material.
สอน
sɔ̌ɔn — To teach, instruct, educate, or give lessons to.
เธอ
thəə — You, she, her; second or third person pronoun.
หมด
mòt — All, finished, used up, exhausted, or depleted.
ความ
khwaam — Nominalizer; turns adjectives or verbs into abstract nouns.
อดทน
òt-thon — To endure, be patient, tolerate, or bear hardship.
อีก
ìik — Again, more, another; indicating repetition or addition.
เลย
ləəi — At all, really; emphasizing negation or absolute degree.
หุบปาก
hùp-pàak — Shut up, be quiet; literally means close mouth.
เถอะ
thə̀ — Particle softening commands or making gentle suggestions politely.
เล็ก
lék — Small, little, tiny; of limited size or dimension.
พอ
phɔɔ — Enough, sufficient, adequate; also when or as soon as.
จะ
jà — Will, shall; future tense marker or intention indicator.
ทำให้
tham-hâi — To cause, make, result in; causative verb construction.
หอยนางรม
hɔ̌ɔi-naang-rom — Oyster; edible marine mollusk with hard irregular shell.
นะ
ná — Particle softening statements or seeking agreement or emphasis.
ฉัน
chǎn — I, me; first-person pronoun used by females.
อยาก
yàak — To want, wish, desire, would like to do.
เรา
rao — We, us, I; first-person pronoun, singular or plural.
นี่
nîi — This, here; demonstrative indicating proximity or emphasis.
รู้
rúu — To know, understand, be aware of information.
จริงๆ
jing-jing — Really, truly, seriously; emphasizing truth or genuineness strongly.
เสียง
sǐang — Sound, voice, noise; auditory signal or tone.
ดัง
dang — Loud, famous, well-known; high volume or prominent.
โดย
dooi — By, through; preposition indicating agent, means, or method.
ใคร
khrai — Who, someone, anyone; interrogative or indefinite pronoun.
โดยเฉพาะ
dooi-chà-phɔ́ — Especially, particularly, specifically, in particular, notably so.
คง
khong — Probably, likely, must be; particle indicating probability.
ตาม
taam — To follow, according to, along, as per instructions.
กลับมา
glàp-maa — To come back, return here, come back again.
มาก
mâak — Much, many, very, a lot; indicating large quantity.
แล้ว
lɛ́ɛo — Already, then, and then; completion or sequence marker.
หรือ
rʉ̌ʉ — Or, whether; conjunction indicating alternative or question tag.
ถ้า
thâa — If, in case, supposing that; conditional conjunction.
อาจ
àat — May, might, possibly; indicating possibility or permission.
กล้า
glâa — Dare, brave, bold; have courage to do something.
ถาม
thǎam — To ask, question, inquire, or request information.
คำถาม
kham-thǎam — Question, query, interrogative statement seeking information or answer.
ตอบ
tɔ̀ɔp — To answer, reply, respond to question or statement.
กระตือรือร้น
grà-tʉʉ-rʉʉ-rón — Eager, enthusiastic, keen, actively interested or motivated strongly.
เพราะ
phrɔ́ — Because, since; conjunction explaining reason or cause clearly.
พร้อม
phrɔ́ɔm — Ready, prepared, together, willing, equipped for action or together.
เสมอ
sà-mə̌ə — Always, ever, constantly, equal, consistent, or same throughout.
ถึง
thʉ̌ng — To reach, arrive, until, to, even; extent or destination.
สัตว์เลี้ยง
sàt-líang — Pet; domesticated animal kept for companionship or pleasure.
แมว
mɛɛo — Cat; small domesticated feline mammal kept as pet.
พวก
phûak — Group, they, plural marker; collective of people.
นัก
nák — Very, expert, person who does something; intensifier prefix.
จับ
jàp — To catch, hold, grab, seize, or arrest.
เยี่ยม
yîam — Excellent, great, wonderful; visit someone or place admiringly.
คุณ
khun — You; polite second-person pronoun; also Mr., Mrs., quality.
คิด
khít — To think, consider, believe, calculate, or ponder mentally.
หรอก
rɔ̀k — Particle expressing doubt, negation, or rhetorical question softly.
โอ้
ôo — Oh; interjection expressing surprise, realization, or strong emotion.
หวัง
wǎng — To hope, expect, wish for something to happen.
เห็น
hěn — To see, perceive visually, witness, or understand clearly.
ไล่
lâi — To chase, pursue, drive away, or follow closely.
ก็
gɔ̂ — Also, then, too; particle showing consequence or concession.
กิน
gin — To eat, consume food, drink, or take in.
มอง
mɔɔng — To look, gaze, stare at, or observe visually.
คำพูด
kham-phûut — Words, speech, utterance, spoken statement or remark made.
เกิด
gə̀ət — To be born, happen, occur, arise, or originate.
ตื่นเต้น
tʉ̀ʉn-tên — Excited, thrilled, aroused emotionally, stimulated, or nervous positively.
น่าทึ่ง
nâa-thʉ́ng — Amazing, astonishing, impressive, wonderful, causing awe or admiration.
ใน
nai — In, inside, within; preposition indicating location or time.
หมู่
mùu — Group, flock, collection, among; collective classifier or community.
พรรคพวก
phák-phûak — Group, party, associates, companions, faction, or clique together.
บาง
baang — Some, certain, thin; indefinite quantity or small thickness.
รีบ
rîip — To hurry, rush, hasten, do something quickly urgently.
หนี
nǐi — To flee, escape, run away, or avoid something.
เริ่ม
rə̂əm — To begin, start, commence, initiate an action or process.
ห่อ
hɔ̀ — To wrap, package, bundle, envelop, or cover something.
ตัวเอง
tua-eeng — Oneself, myself, yourself; reflexive pronoun emphasizing self alone.
ระมัดระวัง
rá-mát-rá-wang — Careful, cautious, watchful, vigilant, taking precautions against danger.
ต้อง
tɔ̂ng — Must, have to, need to; expressing necessity or obligation.
กลับ
glàp — To return, go back, reverse direction, or opposite.
บ้าน
bâan — House, home; dwelling place or residential building structure.
อากาศ
aa-gàat — Weather, air, atmosphere, climate, or sky conditions above.
ตอน
tɔɔn — Time, period, episode, part, section, or moment when.
กลางคืน
glaang-khʉʉn — Nighttime, night; period when sun is down darkness prevails.
เหมาะ
mɔ̀ — Suitable, appropriate, fitting, proper, right for the situation.
ลำคอ
lam-khɔɔ — Throat, neck; passage for food, air, and voice.
ร้อง
rɔ́ɔng — To sing, cry out, shout, call, or make vocal sound.
เรียก
rîak — To call, summon, name, address, or request someone's presence.
ลูกๆ
lûuk-lûuk — Children, kids; plural form indicating multiple offspring or young.
ด้วย
dûai — Also, too, with, by means of; inclusion particle.
สั่น
sàn — To shake, tremble, vibrate, shiver from cold or fear.
มา
maa — To come, arrive here; directional verb toward speaker.
เวลา
wee-laa — Time, moment, period, when; temporal reference or duration.
ทุก
thúk — Every, each, all; universal quantifier indicating totality completely.
คน
khon — Person, people; human being or classifier for individuals.
เข้า
khâo — To enter, go in, into; directional verb inward.
นอน
nɔɔn — To sleep, lie down, recline, rest in horizontal position.
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →