← Alice's Adventures in Wonderland

Alice's Adventures in Wonderland — Page 9

English → Thai CHAPTER IV. Level 4/10

" which produced another dead silence.

" ซึ่งทำให้เกิดความเงียบงันอีกครั้ง

Alice noticed with some surprise that the pebbles were all turning into little cakes as they lay on the floor, and a bright idea came into her head.

อลิซสังเกตเห็นด้วยความประหลาดใจว่าก้อนกรวดทั้งหมดกำลังกลายเป็นเค้กเล็กๆ ขณะที่มันวางอยู่บนพื้น และความคิดที่สดใสก็เข้ามาในหัวของเธอ

"If I eat one of these cakes," she thought, "it's sure to make _some_ change in my size; and as it can't possibly make me larger, it must make me smaller, I suppose."

"ถ้าฉันกินเค้กเหล่านี้สักชิ้นหนึ่ง" เธอคิด "มันก็คงจะทำให้เกิดการเปลี่ยนแปลงบางอย่างในขนาดของฉัน และเนื่องจากมันคงไม่สามารถทำให้ฉันใหญ่ขึ้นได้ มันก็คงต้องทำให้ฉันเล็กลง ฉันคิดว่างั้น"

So she swallowed one of the cakes, and was delighted to find that she began shrinking directly.

ดังนั้นเธอจึงกลืนเค้กชิ้นหนึ่งลงไป และดีใจที่พบว่าเธอเริ่มหดตัวลงทันที

As soon as she was small enough to get through the door, she ran out of the house, and found quite a crowd of little animals and birds waiting outside.

ทันทีที่เธอเล็กพอที่จะผ่านประตูได้ เธอก็วิ่งออกจากบ้าน และพบว่ามีฝูงสัตว์เล็กๆ และนกจำนวนมากรออยู่ข้างนอก

The poor little Lizard, Bill, was in the middle, being held up by two guinea-pigs, who were giving it something out of a bottle.

จิ้งจกตัวน้อยผู้น่าสงสาร บิล อยู่ตรงกลาง ถูกประคองไว้โดยหนูตะเภาสองตัว ซึ่งกำลังให้อะไรบางอย่างจากขวดแก่มัน

They all made a rush at Alice the moment she appeared; but she ran off as hard as she could, and soon found herself safe in a thick wood.

พวกมันทั้งหมดรีบวิ่งเข้าหาอลิซทันทีที่เธอปรากฏตัว แต่เธอวิ่งหนีอย่างแรงที่สุดเท่าที่จะทำได้ และในไม่ช้าก็พบว่าตัวเองปลอดภัยในป่าทึบ

"The first thing I've got to do," said Alice to herself, as she wandered about in the wood, "is to grow to my right size again; and the second thing is to find my way into that lovely garden.

"สิ่งแรกที่ฉันต้องทำ" อลิซพูดกับตัวเอง ขณะที่เธอเดินไปมาในป่า "คือการเติบโตกลับสู่ขนาดที่เหมาะสมของฉันอีกครั้ง และสิ่งที่สองคือการหาทางเข้าไปในสวนที่น่ารักนั้น

I think that will be the best plan.

ฉันคิดว่านั่นจะเป็นแผนที่ดีที่สุด

Vocabulary

ซึ่ง
sueng — Which, that, who (relative pronoun)
ทำให้
tham hai — To cause, to make something happen
เกิด
koet — To occur, to happen, to arise
ความ
khwam — Prefix forming abstract nouns from adjectives
เงียบงัน
ngiap ngan — Silent, quiet, hushed, still
อีก
ik — Again, more, another
ครั้ง
khrang — Time, occasion, instance
สังเกต
sang-ket — To observe, to notice
เห็น
hen — To see, to perceive
ด้วย
duay — With, also, too
ประหลาดใจ
pra-lat jai — To be surprised, astonished
ว่า
wa — That (conjunction introducing clauses)
ก้อน
kon — Lump, piece, chunk, classifier for lumps
กรวด
kruat — Gravel, pebbles, small stones
ทั้งหมด
thang mot — All, entire, whole, altogether
กำลัง
kam-lang — Progressive aspect marker: in the process of
กลาย
klai — To become, to transform, to turn into
เป็น
pen — To be, to become
เค้ก
khek — Cake
เล็ก
lek — Small, little
Repetition mark indicating duplication of preceding word
ขณะ
kha-na — While, moment, time
ที่
thi — That, which, at, place (relative marker)
มัน
man — It, he, she (informal third person pronoun)
วาง
wang — To place, to put down, to lay
อยู่
yu — To be located, to stay, progressive marker
บน
bon — On, above, on top of
พื้น
phuen — Floor, ground, surface
และ
lae — And
ความคิด
khwam khit — Thought, idea, opinion
สดใส
sot sai — Bright, cheerful, brilliant
ก็
ko — Then, also, too (softening particle)
เข้า
khao — To enter, to go in
มา
ma — To come, directional marker toward speaker
ใน
nai — In, inside, within
หัว
hua — Head
ของ
khong — Of, belonging to, possessive marker
เธอ
thoe — You, she, her (polite informal)
ถ้า
tha — If, in case
ฉัน
chan — I, me (informal, polite)
กิน
kin — To eat
เหล่า
lao — These, those, group of
นี้
ni — This, these
สัก
sak — Some, about, approximately
ชิ้น
chin — Piece, classifier for pieces
หนึ่ง
nueng — One
คิด
khit — To think, to consider
คง
khong — Probably, likely, probably will
จะ
ja — Will, shall, future tense marker
การ
kan — Nominalizing prefix, the act of
เปลี่ยนแปลง
plian plaeng — To change, to alter, transformation
บาง
bang — Some, certain, thin
อย่าง
yang — Kind, type, manner, way
ขนาด
kha-nat — Size, dimension, extent
เนื่องจาก
neuang jak — Because, since, due to
ไม่
mai — Not, no (negation)
สามารถ
sa-mat — Can, to be able to
ใหญ่
yai — Big, large, great
ขึ้น
khuen — Up, to go up, directional complement
ได้
dai — Can, to be able, to get
ต้อง
tong — Must, have to
ลง
long — Down, to go down, directional complement
งั้น
ngan — Then, in that case (informal contraction)
ดังนั้น
dang-nan — Therefore, so, thus
จึง
jueng — Therefore, thus, consequently (formal)
กลืน
kluen — To swallow
ไป
pai — To go, directional marker away from speaker
ดีใจ
di jai — Happy, glad, delighted
พบ
phop — To find, to meet, to discover
เริ่ม
roem — To begin, to start
หดตัว
hot tua — To shrink, to contract
ทันที
than-thi — Immediately, at once, instantly
พอ
pho — Enough, sufficient, when, as soon as
ผ่าน
phan — To pass, to go through
ประตู
pra-tu — Door, gate
วิ่ง
wing — To run
ออก
ok — Out, to go out, to exit
จาก
jak — From
บ้าน
ban — House, home
มี
mi — To have, there is, there are
ฝูง
fung — Flock, herd, group, crowd
สัตว์
sat — Animal
นก
nok — Bird
จำนวน
jam-nuan — Number, quantity, amount
มาก
mak — Many, much, very, a lot
รอ
ro — To wait
ข้าง
khang — Side, beside, next to
นอก
nok — Outside, outer, external
จิ้งจก
jing-jok — Gecko, small lizard
ตัว
tua — Body, self, classifier for animals
น้อย
noi — Little, few, small amount
ผู้
phu — Person, one who (formal)
น่า
na — Worthy of, should, prefix meaning deserving
สงสาร
song-san — To pity, to feel sorry for
ตรง
trong — Straight, direct, at, exactly
กลาง
klang — Middle, center, central
ถูก
thuk — To be (passive marker), correct, cheap
ประคอง
pra-khong — To support, to hold up
ไว้
wai — To keep, to maintain, aspect marker
โดย
doi — By, by means of
หนู
nu — Mouse, rat, I (child speaking)
สอง
song — Two
ให้
hai — To give, to let, to allow
อะไร
a-rai — What, something, anything
ขวด
khuat — Bottle, classifier for bottles
แก่
kae — To, for (recipient marker), old
พวก
phuak — Group, they, plural marker
รีบ
rip — To hurry, to rush
หา
ha — To search, to look for, to find
ปรากฏ
pra-kot — To appear, to emerge, to be evident
แต่
tae — But, however, only
หนี
ni — To flee, to escape, to run away
แรง
raeng — Strong, strength, force, hard
ที่สุด
thi-sut — Most, the most, extremely (superlative)
เท่า
thao — As much as, equal to, only
ทำ
tham — To do, to make
ช้า
cha — Slow, slowly
ตัวเอง
tua-eng — Oneself, myself, yourself
ปลอดภัย
plot-phai — Safe, secure
ป่า
pa — Forest, jungle, wild
ทึบ
thuep — Dense, thick, opaque
สิ่ง
sing — Thing, object, matter
แรก
raek — First, initial
พูด
phut — To speak, to talk, to say
กับ
kap — With, to, and
เดิน
doen — To walk
คือ
khue — To be, is, namely
เติบโต
toep-to — To grow, to develop
กลับ
klap — To return, back, again
สู่
su — To, towards, into
เหมาะสม
mo-som — Appropriate, suitable, proper
ทาง
thang — Way, path, direction
สวน
suan — Garden, park
รัก
rak — To love, love, dear
นั้น
nan — That, those
นั่น
nan — That (over there), yonder
แผน
phaen — Plan, scheme, strategy
ดี
di — Good, well, fine
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →