← Alice's Adventures in Wonderland

Alice's Adventures in Wonderland — Page 4

English → Thai CHAPTER VI. Level 4/10

Even the Duchess sneezed occasionally; and as for the baby, it was sneezing and howling alternately without a moment's pause.

แม้แต่ดัชเชสก็จามเป็นครั้งคราว และสำหรับทารก มันจามและหอนสลับกันไปโดยไม่หยุดแม้แต่ชั่วครู่

The only things in the kitchen that did not sneeze, were the cook, and a large cat which was sitting on the hearth and grinning from ear to ear.

สิ่งเดียวในครัวที่ไม่จามคือพ่อครัวกับแมวตัวใหญ่ที่นั่งอยู่ข้างเตาผิงและยิ้มกว้างจนหูถึงหู

"Please would you tell me," said Alice, a little timidly, for she was not quite sure whether it was good manners for her to speak first, "why your cat grins like that?"

"กรุณาบอกฉันหน่อยได้ไหม" อลิซกล่าวอย่างขี้อายเล็กน้อย เพราะเธอไม่แน่ใจว่าเป็นมารยาทที่ดีหรือไม่ที่จะพูดก่อน "ทำไมแมวของคุณถึงยิ้มแบบนั้น"

"It's a Cheshire cat," said the Duchess, "and that's why. Pig!"

"มันเป็นแมวเชสเชอร์" ดัชเชสกล่าว "และนั่นคือเหตุผล หมู!"

She said the last word with such sudden violence that Alice quite jumped; but she saw in another moment that it was addressed to the baby, and not to her, so she took courage, and went on again:—

เธอพูดคำสุดท้ายด้วยความรุนแรงกะทันหันจนอลิซสะดุ้งไปเลย แต่เธอเห็นในอีกครู่ว่ามันพูดกับทารก ไม่ใช่กับเธอ ดังนั้นเธอจึงรวบรวมความกล้าและพูดต่อไปอีก

"I didn't know that Cheshire cats always grinned; in fact, I didn't know that cats _could_ grin."

"ฉันไม่รู้ว่าแมวเชสเชอร์ยิ้มกว้างตลอดเวลา ที่จริงฉันไม่รู้ว่าแมวสามารถยิ้มได้ด้วย"

"They all can," said the Duchess; "and most of 'em do."

"พวกมันทำได้ทั้งหมด" ดัชเชสกล่าว "และส่วนใหญ่ก็ทำ"

"I don't know of any that do," Alice said very politely, feeling quite pleased to have got into a conversation.

"ฉันไม่รู้จักตัวไหนที่ทำ" อลิซพูดอย่างสุภาพมาก รู้สึกยินดีมากที่ได้เข้าร่วมในบทสนทนา

"You don't know much," said the Duchess; "and that's a fact."

"เธอไม่รู้อะไรมากนัก" ดัชเชสกล่าว "และนั่นเป็นความจริง"

Alice did not at all like the tone of this remark, and thought it would be as well to introduce some other subject of conversation.

อลิซไม่ชอบน้ำเสียงของคำพูดนี้เลย และคิดว่าน่าจะดีกว่าถ้าเปลี่ยนไปพูดเรื่องอื่น

Vocabulary

แม้แต่
mâe tàe — even, even though, including
ก็
gôr — also, then, therefore (particle)
จาม
jaam — to sneeze
เป็น
bpen — to be, is, are
ครั้งคราว
kráng kraao — occasionally, from time to time
และ
láe — and
สำหรับ
săm-ràp — for, intended for
ทารก
taa-rók — baby, infant
มัน
man — it, he, she (informal pronoun)
หอน
hŏrn — to howl, wail
สลับ
sà-làp — to alternate, switch, interchange
กัน
gan — each other, together, mutual action marker
ไป
bpai — to go, away (directional particle)
โดย
doi — by, by means of
ไม่
mâi — not, no (negation)
หยุด
yùt — to stop, halt, pause
ชั่วครู่
chûa-krûu — for a moment, briefly
สิ่ง
sìng — thing, object, item
เดียว
diao — single, only, sole
ใน
nai — in, inside, within
ครัว
krua — kitchen
ที่
têe — that, which, at, place marker
คือ
keu — is, to be, equals
พ่อครัว
pôr-krua — cook, chef (male)
กับ
gàp — with, and
แมว
maeo — cat
ตัว
tua — classifier for animals, body
ใหญ่
yài — big, large, great
นั่ง
nâng — to sit
อยู่
yùu — to be at, to stay, continuous aspect
ข้าง
kâang — side, beside, next to
ยิ้ม
yím — to smile
กว้าง
gwâang — wide, broad
จน
jon — until, so much that
หู
hŏo — ear
ถึง
těung — to reach, arrive, until, to
กรุณา
gà-rú-naa — please (formal, polite request)
บอก
bòrk — to tell, inform, say
ฉัน
chăn — I, me (informal, female speaker)
หน่อย
nòi — a little, please (softening particle)
ได้
dâi — can, able to, get, obtain
ไหม
măi — question particle for yes/no questions
กล่าว
glàao — to say, speak (formal)
อย่าง
yàang — kind, type, manner, way
ขี้อาย
kêe-aai — shy, bashful
เล็กน้อย
lék-nói — a little, slightly, small amount
เพราะ
prór — because, due to
เธอ
ter — you, he, she (informal)
แน่ใจ
nâe-jai — sure, certain, confident
ว่า
wâa — that (conjunction), to say
มารยาท
maa-rá-yâat — manners, etiquette, politeness
ดี
dee — good, well, fine
หรือ
rěu — or, question particle
จะ
jà — will, shall (future marker)
พูด
pûut — to speak, talk, say
ก่อน
gòrn — before, first, previously
ทำไม
tam-mai — why
ของ
kŏrng — of, belonging to, thing
คุณ
kun — you (polite), Mr., Mrs., Miss
แบบ
bàep — type, style, manner, model
นั้น
nán — that (demonstrative)
นั่น
nân — that (over there, demonstrative)
เหตุผล
hèt-pŏn — reason, rationale, cause
หมู
mŏo — pig, pork
คำ
kam — word, term, classifier for words
สุดท้าย
sùt-táai — last, final, ultimate
ด้วย
dûay — with, also, too, by means of
ความ
kwaam — nominalizer, makes adjectives into abstract nouns
รุนแรง
run-raeng — violent, severe, intense, strong
กะทันหัน
gà-tan-hăn — sudden, abrupt, unexpected
สะดุ้ง
sà-dûng — to startle, be startled, jump
เลย
loei — at all, very, past (emphasis particle)
แต่
dtàe — but, however, only
เห็น
hĕn — to see, perceive
อีก
èek — again, more, another
ครู่
krûu — moment, short while
ไม่ใช่
mâi-châi — not, is not, no
ดังนั้น
dang-nán — therefore, thus, so
จึง
jeung — therefore, thus, then, so
รวบรวม
rûap-ruam — to gather, collect, compile
กล้า
glâa — brave, dare, courageous
ต่อ
dtòr — to continue, connect, per, towards
รู้
róo — to know, understand
ตลอด
dtà-lòrt — throughout, all the time, entire
เวลา
wee-laa — time, period
ที่จริง
têe-jing — actually, in fact, really
สามารถ
săa-mâat — can, able to, capable
พวก
pûak — group, they, plural marker
ทำ
tam — to do, make, perform
ทั้งหมด
táng-mòt — all, entire, total
ส่วนใหญ่
sùan-yài — mostly, majority, most
รู้จัก
róo-jàk — to know, be acquainted with
ไหน
năi — which, where, any
สุภาพ
sù-pâap — polite, courteous, well-mannered
มาก
mâak — very, much, many
รู้สึก
róo-sèuk — to feel, sense, perceive
ยินดี
yin-dee — glad, pleased, willing, happy
เข้าร่วม
kâo-rûam — to join, participate, attend
บทสนทนา
bòt-sŏn-tá-naa — conversation, dialogue
อะไร
à-rai — what, something, anything
นัก
nák — very, much, expert, person who does
จริง
jing — true, real, really
ชอบ
chôrp — to like, prefer, enjoy
น้ำเสียง
nám-sĭang — tone of voice, intonation
คำพูด
kam-pûut — words, speech, statement
นี้
née — this (demonstrative)
คิด
kít — to think, consider, calculate
น่า
nâa — should, ought to, worthy of, interesting
กว่า
gwàa — more than, -er (comparative)
ถ้า
tâa — if, in case
เปลี่ยน
bplìan — to change, alter, switch
เรื่อง
rêuang — story, matter, about, concerning
อื่น
èun — other, another, else
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →