Alice's Adventures in Wonderland — Page 9
Alice did not wish to offend the Dormouse again, so she began very cautiously: "But I don't understand. Where did they draw the treacle from?"
อลิซไม่ปรารถนาที่จะทำให้หนูดอร์เมาส์ขุ่นเคืองอีก เธอจึงเริ่มต้นอย่างระมัดระวังมาก "แต่ฉันไม่เข้าใจ พวกเขาตักกากน้ำตาลมาจากไหน"
"You can draw water out of a water-well," said the Hatter; "so I should think you could draw treacle out of a treacle-well—eh, stupid?"
"เธอสามารถตักน้ำออกมาจากบ่อน้ำได้" แฮทเทอร์กล่าว "ดังนั้นฉันคิดว่าเธอก็ควรจะตักกากน้ำตาลออกมาจากบ่อกากน้ำตาลได้เหมือนกัน ใช่มั้ย คนโง่"
"But they were _in_ the well," Alice said to the Dormouse, not choosing to notice this last remark.
"แต่พวกเขาอยู่ในบ่อนะ" อลิซพูดกับหนูดอร์เมาส์ โดยเลือกที่จะไม่สนใจคำพูดล่าสุดนั้น
"Of course they were," said the Dormouse; "—well in."
"แน่นอนพวกเขาอยู่ในนั้น" หนูดอร์เมาส์กล่าว "อยู่ในบ่อเป็นอย่างดี"
This answer so confused poor Alice, that she let the Dormouse go on for some time without interrupting it.
คำตอบนี้ทำให้อลิซผู้น่าสงสารสับสนมาก จนเธอปล่อยให้หนูดอร์เมาส์พูดต่อไปอีกพักหนึ่งโดยไม่ขัดจังหวะ
"They were learning to draw," the Dormouse went on, yawning and rubbing its eyes, for it was getting very sleepy; "and they drew all manner of things—everything that begins with an M—"
"พวกเขากำลังเรียนรู้ที่จะตัก" หนูดอร์เมาส์พูดต่อไป พลางหาวและขยี้ตา เพราะมันเริ่มง่วงนอนมาก "และพวกเขาตักทุกอย่าง ทุกสิ่งที่ขึ้นต้นด้วยตัว M"
"Why with an M?" said Alice.
"ทำไมต้องขึ้นต้นด้วย M" อลิซถาม
"Why not?" said the March Hare.
"ทำไมจะไม่ได้ล่ะ" กระต่ายมีนาคมกล่าว
Alice was silent.
อลิซเงียบ
The Dormouse had closed its eyes by this time, and was going off into a doze; but, on being pinched by the Hatter, it woke up again with a little shriek, and went on: "—that begins with an M, such as mouse-traps, and the moon, and memory, and muchness—you know you say things are "much of a muchness"—did you ever see such a thing as a drawing of a muchness?"
หนูดอร์เมาส์หลับตาลงในตอนนี้ และกำลังจะหลับไป แต่เมื่อถูกแฮทเทอร์หยิก มันก็ตื่นขึ้นมาอีกครั้งพร้อมกับเสียงร้องเล็กๆ และพูดต่อไปว่า "ที่ขึ้นต้นด้วย M อย่างเช่น กับดักหนู ดวงจันทร์ ความทรงจำ และความมากมาย เธอรู้ไหมว่าเธอพูดว่าสิ่งต่างๆ มีความคล้ายคลึงกันมาก เธอเคยเห็นสิ่งที่เรียกว่าภาพวาดของความมากมายบ้างไหม"
"Really, now you ask me," said Alice, very much confused, "I don't think—"
"จริงๆ แล้ว ตอนนี้ที่เธอถามฉัน" อลิซกล่าวด้วยความสับสนมาก "ฉันไม่คิดว่า"
"Then you shouldn't talk," said the Hatter.
"งั้นเธอก็ไม่ควรพูด" แฮทเทอร์กล่าว
Vocabulary
- ไม่
- mai — not, no (negation particle)
- ปรารถนา
- prat-tha-na — to wish, desire, long for
- ที่
- thi — that, which (relative pronoun); place
- จะ
- ja — will, shall (future tense marker)
- ทำให้
- tham hai — to cause, make, enable something to happen
- หนู
- nuu — mouse, rat; I/me (humble, child/woman speaker)
- ขุ่นเคือง
- khun-khueang — annoyed, irritated, displeased
- อีก
- iik — again, more, another
- เธอ
- thoe — you, she, her (informal pronoun)
- จึง
- jueng — therefore, thus, so, consequently
- เริ่มต้น
- roem-ton — to begin, start, commence
- อย่าง
- yang — manner, way; like, as (particle)
- ระมัดระวัง
- ra-mat-ra-wang — careful, cautious, attentive
- มาก
- maak — very, much, many, a lot
- แต่
- tae — but, however, yet
- ฉัน
- chan — I, me (informal, commonly female speaker)
- เข้าใจ
- khao-jai — to understand, comprehend
- พวกเขา
- phuak-khao — they, them (third person plural pronoun)
- ตัก
- tak — to scoop, ladle, draw out
- กาก
- kaak — residue, dregs, sediment, grounds
- น้ำตาล
- nam-taan — sugar
- มา
- maa — to come; (direction marker: toward speaker)
- จาก
- jaak — from
- ไหน
- nai — where, which
- สามารถ
- sa-maat — can, able to, capable of
- น้ำ
- nam — water
- ออกมา
- ook-maa — to come out, emerge
- บ่อ
- bo — well, pond, pool, spring
- ได้
- dai — can, able to; have, get; past tense marker
- กล่าว
- klaao — to say, speak, state (formal)
- ดังนั้น
- dang-nan — therefore, thus, so, consequently
- คิด
- khit — to think, consider, ponder
- ว่า
- waa — that (conjunction); to say
- ก็
- ko — also, too, then (particle)
- ควร
- khuan — should, ought to, advisable
- เหมือนกัน
- muean-gan — same, alike, similar, too, also
- ใช่
- chai — yes, correct, right, is it?
- มั้ย
- mai — question particle (informal form of ไหม)
- คน
- khon — person, people
- โง่
- ngo — stupid, foolish, dumb
- อยู่
- yuu — to be (located), live, stay, exist
- ใน
- nai — in, inside, within
- นะ
- na — particle for softening, emphasis, or seeking agreement
- พูด
- phuut — to speak, talk, say
- กับ
- gap — with, to, and
- โดย
- doi — by, by means of
- เลือก
- lueak — to choose, select, pick
- สนใจ
- son-jai — to be interested in, pay attention to
- คำพูด
- kham-phuut — words, speech, statement, utterance
- ล่าสุด
- laa-sut — latest, most recent, last
- นั้น
- nan — that (demonstrative pronoun)
- แน่นอน
- nae-non — certainly, surely, definitely, of course
- เป็น
- pen — to be, is, are
- อย่างดี
- yang-dii — well, nicely, properly, thoroughly
- คำตอบ
- kham-top — answer, reply, response
- นี้
- nii — this (demonstrative pronoun)
- ผู้
- phuu — person, one who (formal prefix)
- น่าสงสาร
- naa-song-saan — pitiful, pitiable, pathetic, poor thing
- สับสน
- sap-son — confused, bewildered, perplexed
- จน
- jon — until, so...that, to the point that
- ปล่อยให้
- ploi-hai — to let, allow, leave alone
- ต่อไป
- to-pai — continue, further, next, onward
- พัก
- phak — to rest, take a break; a while
- หนึ่ง
- nueng — one (number)
- ขัดจังหวะ
- khat-jang-wa — to interrupt, cut in, break in
- กำลัง
- kam-lang — currently, in the process of (progressive aspect marker)
- เรียนรู้
- rian-ruu — to learn, study, acquire knowledge
- พลาง
- phlaang — while, at the same time, simultaneously
- หาว
- haao — to yawn
- และ
- lae — and
- ขยี้
- kha-yii — to rub, knead, crumple
- ตา
- taa — eye; grandfather (paternal)
- เพราะ
- phro — because, since, for
- มัน
- man — it (informal pronoun); oily, greasy
- เริ่ม
- roem — to begin, start, commence
- ง่วงนอน
- nguang-non — sleepy, drowsy, feeling like sleeping
- ทุก
- thuk — every, all, each
- สิ่ง
- sing — thing, object, matter
- ขึ้นต้น
- khuen-ton — to begin with, start with
- ด้วย
- duai — with, also, too; by means of
- ตัว
- tua — body; classifier for animals, letters, garments
- ทำไม
- tham-mai — why
- ต้อง
- tong — must, have to, need to
- ถาม
- thaam — to ask, question, inquire
- ไม่ได้
- mai-dai — cannot, did not, not (emphasis)
- ล่ะ
- la — question particle (seeking response or agreement)
- กระต่าย
- kra-taai — rabbit
- มีนาคม
- mii-naa-khom — March (month)
- เงียบ
- ngiap — quiet, silent, still
- หลับตา
- lap-taa — to close eyes
- ลง
- long — down, downward (directional verb)
- ตอน
- ton — time, period, episode, part
- หลับ
- lap — to sleep, be asleep, close (eyes)
- ไป
- pai — to go; (direction marker: away from speaker)
- เมื่อ
- mueaa — when, while, at the time
- ถูก
- thuuk — correct, right; to be (passive marker); cheap
- หยิก
- yik — to pinch, nip
- ตื่น
- tuen — to wake up, awaken
- ขึ้นมา
- khuen-maa — to come up, rise, ascend
- ครั้ง
- khrang — time, occasion, instance (classifier)
- พร้อม
- phrom — ready, together with, along with
- เสียง
- siang — sound, voice, noise
- ร้อง
- rong — to cry, shout, sing, call out
- เล็กๆ
- lek-lek — small, little, tiny (reduplication for emphasis)
- อย่างเช่น
- yang-chen — such as, for example, like
- กับดัก
- gap-dak — trap, snare
- ดวงจันทร์
- duang-jan — moon
- ความ
- khwaam — prefix forming abstract nouns; matter, affair
- ทรงจำ
- song-jam — to remember, recall, memory
- มากมาย
- maak-maai — many, much, a lot, abundant
- รู้
- ruu — to know, understand, be aware
- ไหม
- mai — question particle (yes/no questions)
- สิ่งต่างๆ
- sing-taang-taang — things, various things, matters
- มี
- mii — to have, there is/are, exist
- คล้ายคลึงกัน
- khlaai-khlueng-gan — similar, alike, resembling each other
- เคย
- khoei — ever, have ever (experiential aspect marker)
- เห็น
- hen — to see, perceive, observe
- เรียก
- riiak — to call, summon, name
- ภาพวาด
- phaap-waat — drawing, painting, picture
- ของ
- khong — of, belonging to; thing, object
- บ้าง
- baang — some, any; (question particle for softening)
- จริงๆ
- jing-jing — really, truly, actually (reduplication for emphasis)
- แล้ว
- laaeo — already, then, and then (aspect/conjunction)
- งั้น
- ngan — then, in that case, so (colloquial)
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →