Alice's Adventures in Wonderland — Page 3
Alice was rather doubtful whether she ought not to lie down on her face like the three gardeners, but she could not remember ever having heard of such a rule at processions; "and besides, what would be the use of a procession," thought she, "if people had all to lie down upon their faces, so that they couldn't see it?"
อลิซรู้สึกสงสัยพอสมควรว่าเธอควรจะนอนคว่ำหน้าลงเหมือนคนสวนทั้งสามคนหรือไม่ แต่เธอจำไม่ได้เลยว่าเคยได้ยินกฎเช่นนั้นในขบวนแห่มาก่อน "และนอกจากนี้ ขบวนแห่จะมีประโยชน์อะไรล่ะ" เธอคิด "ถ้าผู้คนทั้งหมดต้องนอนคว่ำหน้าลง จนพวกเขามองไม่เห็นมัน"
So she stood still where she was, and waited.
ดังนั้นเธอจึงยืนนิ่งอยู่ที่เดิมและรอคอย
When the procession came opposite to Alice, they all stopped and looked at her, and the Queen said severely "Who is this?"
เมื่อขบวนแห่มาถึงตรงข้ามกับอลิซ พวกเขาทั้งหมดหยุดและมองมาที่เธอ และราชินีกล่าวอย่างเคร่งขรึมว่า "นี่คือใคร"
She said it to the Knave of Hearts, who only bowed and smiled in reply.
เธอพูดกับเจ้าชายจอบแดง ซึ่งเพียงแต่โค้งคำนับและยิ้มเป็นการตอบ
"Idiot!" said the Queen, tossing her head impatiently; and, turning to Alice, she went on, "What's your name, child?"
"โง่เอ้ย" ราชินีกล่าวพร้อมกับส่ายหัวอย่างหงุดหงิด และหันไปทางอลิซ เธอพูดต่อไปว่า "เธอชื่ออะไร ลูก"
"My name is Alice, so please your Majesty," said Alice very politely; but she added, to herself, "Why, they're only a pack of cards, after all. I needn't be afraid of them!"
"ดิฉันชื่ออลิซ เรียนฝ่าพระบาท" อลิซกล่าวอย่างสุภาพมาก แต่เธอเสริมกับตัวเองว่า "พวกเขาก็แค่ไพ่สำรับหนึ่งเท่านั้นเอง ฉันไม่ต้องกลัวพวกเขาหรอก"
"And who are _these?_" said the Queen, pointing to the three gardeners who were lying round the rose-tree; for, you see, as they were lying on their faces, and the pattern on their backs was the same as the rest of the pack, she could not tell whether they were gardeners, or soldiers, or courtiers, or three of her own children.
"แล้วพวกนี้คือใคร" ราชินีกล่าวพร้อมชี้ไปที่คนสวนทั้งสามที่กำลังนอนอยู่รอบต้นกุหลาบ เพราะคุณก็รู้ว่า เนื่องจากพวกเขานอนคว่ำหน้าลง และลวดลายที่หลังของพวกเขาเหมือนกับไพ่อื่นๆ ในสำรับ เธอจึงไม่สามารถบอกได้ว่าพวกเขาเป็นคนสวน หรือทหาร หรือข้าราชสำนัก หรือลูกสามคนของเธอเอง
"How should _I_ know?" said Alice, surprised at her own courage.
"ฉันจะไปรู้ได้ยังไง" อลิซกล่าวด้วยความประหลาดใจในความกล้าหาญของตัวเอง
"It's no business of _mine_.
"มันไม่ใช่ธุระของฉัน
Vocabulary
- รู้สึก
- ruu-suek — to feel, sense, perceive
- สงสัย
- song-sai — to doubt, wonder, be suspicious
- พอสมควร
- phor-som-khuan — reasonably, moderately, fairly, appropriately
- ว่า
- waa — that (conjunction); to say
- เธอ
- thoe — you, she, her (informal pronoun)
- ควร
- khuan — should, ought to, advisable
- จะ
- ja — will, shall (future/intention marker)
- นอน
- non — to lie down, sleep, recline
- คว่ำ
- khwam — upside down, face down, inverted
- หน้า
- naa — face, front, page, next
- ลง
- long — down, downward, to descend
- เหมือน
- mueang — like, similar to, as if
- คน
- khon — person, people
- สวน
- suan — garden, park
- ทั้ง
- thang — all, both, entire, whole
- สาม
- saam — three
- หรือ
- rue — or, whether
- ไม่
- mai — no, not, negative marker
- แต่
- tae — but, however, only
- จำ
- jam — to remember, recall, memorize
- ได้
- dai — can, able to, get, have
- เลย
- loei — at all, ever, past, beyond
- เคย
- khoei — ever, used to, have experience of
- ได้ยิน
- dai-yin — to hear
- กฎ
- got — rule, law, regulation
- เช่น
- chen — such as, like, for example
- นั้น
- nan — that, those
- ใน
- nai — in, inside, within
- ขบวนแห่
- kha-buan-hae — parade, procession
- มา
- maa — to come, toward speaker
- ก่อน
- gon — before, previously, first
- และ
- lae — and
- นอกจาก
- nok-jaak — besides, except, apart from
- นี้
- nii — this, these
- มี
- mii — to have, there is/are, exist
- ประโยชน์
- pra-yot — benefit, advantage, usefulness
- อะไร
- a-rai — what, anything, something
- ล่ะ
- la — question particle, how about, then
- คิด
- khit — to think, consider, calculate
- ถ้า
- thaa — if, in case
- ผู้คน
- phuu-khon — people, persons
- ทั้งหมด
- thang-mot — all, entire, total, everything
- ต้อง
- tong — must, have to, need to
- จน
- jon — until, so much that, poor
- พวกเขา
- phuak-khao — they, them
- มอง
- mong — to look at, gaze, view
- เห็น
- hen — to see, perceive, visible
- มัน
- man — it, that (informal pronoun)
- ดังนั้น
- dang-nan — therefore, thus, so, consequently
- จึง
- jueng — therefore, thus, then, so
- ยืน
- yuen — to stand, be standing
- นิ่ง
- ning — still, motionless, quiet, silent
- อยู่
- yuu — to be located, stay, live
- ที่
- thii — at, place, which, that (relative)
- เดิม
- doem — original, former, same, previous
- รอคอย
- ro-khoi — to wait for, await, expect
- เมื่อ
- mueang — when, while, at the time
- ถึง
- thueng — to reach, arrive, until, to
- ตรงข้าม
- trong-khaam — opposite, across from, contrary
- กับ
- gap — with, and, to
- หยุด
- yut — to stop, halt, cease
- ราชินี
- raa-chi-nii — queen
- กล่าว
- glaao — to say, speak, state (formal)
- อย่าง
- yaang — manner, type, like, as
- เคร่งขรึม
- khreng-khreum — stern, strict, serious, severe
- นี่
- nii — this, here, hey
- คือ
- khue — is, to be, namely
- ใคร
- khrai — who, whom, someone
- พูด
- phuut — to speak, talk, say
- เจ้า
- jao — you, lord, owner, prince
- ชาย
- chaai — man, male, side, edge
- จอบ
- jop — spade, hoe
- แดง
- daeng — red
- ซึ่ง
- sueng — which, that, who (relative pronoun)
- เพียงแต่
- phiang-tae — only, merely, just, but only
- โค้ง
- khong — to bow, bend, curve
- คำนับ
- kham-nap — respectful greeting, bow, prostration
- ยิ้ม
- yim — to smile
- เป็น
- pen — to be, is, are
- การ
- gaan — action, work, affair (nominalizer)
- ตอบ
- top — to answer, reply, respond
- โง่
- ngo — stupid, foolish, dumb
- เอ้ย
- oei — exclamation, oops, hey, oh
- พร้อม
- phrom — ready, together, with, complete
- ส่าย
- saai — to shake, wave, swing
- หัว
- hua — head, top, chief
- หงุดหงิด
- ngut-ngit — irritated, annoyed, impatient, vexed
- หัน
- han — to turn, turn around, face
- ไป
- pai — to go, away from speaker
- ทาง
- thaang — way, path, direction, side
- ต่อ
- to — to continue, next, toward, per
- ชื่อ
- chue — name, to be named
- ลูก
- luuk — child, offspring, ball, fruit
- ดิฉัน
- di-chan — I, me (female polite pronoun)
- เรียน
- riian — to study, learn, address respectfully
- สุภาพ
- su-phaap — polite, courteous, gentle, refined
- มาก
- maak — very, much, many, a lot
- เสริม
- soem — to add, supplement, enhance, reinforce
- ตัว
- tua — body, self, classifier for animals
- เอง
- eng — self, oneself, own, -self
- ก็
- go — also, then, so, too
- แค่
- khae — only, just, merely
- ไพ่
- phai — playing cards, cards
- สำรับ
- sam-rap — set, deck, suit, for
- หนึ่ง
- nueng — one
- เท่านั้น
- thao-nan — only, just that, merely
- ฉัน
- chan — I, me (informal pronoun)
- กลัว
- glua — to fear, be afraid, scared
- หรอก
- rok — particle expressing doubt or negation
- แล้ว
- laeo — already, then, and, past tense
- พวก
- phuak — group, collective, they, those
- ชี้
- chii — to point, indicate, show
- กำลัง
- gam-lang — be doing, in process of
- รอบ
- rop — around, round, cycle, period
- ต้น
- ton — tree, plant, beginning, classifier
- กุหลาบ
- gu-laap — rose
- เพราะ
- phro — because, since, for
- คุณ
- khun — you (polite), Mr./Ms., quality
- รู้
- ruu — to know, understand, be aware
- เนื่องจาก
- nueangjak — because, due to, since
- ลวดลาย
- luat-laai — pattern, design, motif
- หลัง
- lang — back, behind, after, classifier
- ของ
- khong — of, thing, possession, belonging
- อื่นๆ
- uuen-uuen — others, other things, et cetera
- สามารถ
- saa-maat — can, be able to, capable
- บอก
- bok — to tell, say, inform
- ทหาร
- ta-haan — soldier, military
- ข้า
- khaa — I, me (humble/old), servant
- ราชสำนัก
- raat-sam-nak — royal court, palace
- ยังไง
- yang-ngai — how, in what way
- ด้วย
- duay — also, too, with, by
- ความ
- khwaam — nominalizer turning adjective/verb to noun
- ประหลาดใจ
- pra-laat-jai — surprised, astonished, amazed
- กล้าหาญ
- glaa-haan — brave, courageous, bold
- ใช่
- chai — yes, correct, right, is
- ธุระ
- thu-ra — business, affair, concern, matter
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →