← Alice's Adventures in Wonderland

Alice's Adventures in Wonderland — Page 2

Spanish → English CHAPTER VI. Level 4/10

Alicia se acercó tímidamente a la puerta y llamó.

Alice went timidly up to the door, and knocked.

—No tiene ningún sentido llamar —dijo el Lacayo—, y eso por dos razones. Primero, porque estoy del mismo lado de la puerta que tú; segundo, porque están haciendo tanto ruido adentro que nadie podría oírte.

"There's no sort of use in knocking," said the Footman, "and that for two reasons. First, because I'm on the same side of the door as you are; secondly, because they're making such a noise inside, no one could possibly hear you."

Y ciertamente había un ruido de lo más extraordinario dentro: un aullido y estornudos constantes, y de vez en cuando un gran estruendo, como si un plato o una tetera se hubieran roto en pedazos.

And certainly there was a most extraordinary noise going on within—a constant howling and sneezing, and every now and then a great crash, as if a dish or kettle had been broken to pieces.

—Entonces, por favor —dijo Alicia—, ¿cómo voy a entrar?

"Please, then," said Alice, "how am I to get in?"

—Podría tener algo de sentido que llamaras —continuó el Lacayo sin prestarle atención—, si tuviéramos la puerta entre nosotros. Por ejemplo, si estuvieras adentro, podrías llamar, y yo podría dejarte salir, ¿sabes?

"There might be some sense in your knocking," the Footman went on without attending to her, "if we had the door between us. For instance, if you were inside, you might knock, and I could let you out, you know."

Estuvo mirando al cielo todo el tiempo que estuvo hablando, y Alicia pensó que esto era decididamente descortés.

He was looking up into the sky all the time he was speaking, and this Alice thought decidedly uncivil.

—Pero quizás no puede evitarlo —se dijo a sí misma—; sus ojos están tan cerca de la parte superior de su cabeza. Pero en todo caso podría responder preguntas. ¿Cómo voy a entrar? —repitió, en voz alta.

"But perhaps he can't help it," she said to herself; "his eyes are so very nearly at the top of his head. But at any rate he might answer questions.—How am I to get in?" she repeated, aloud.

—Me quedaré sentado aquí —comentó el Lacayo— hasta mañana—

"I shall sit here," the Footman remarked, "till tomorrow—"

En ese momento la puerta de la casa se abrió, y un gran plato salió volando, directo a la cabeza del Lacayo: apenas le rozó la nariz y se rompió en pedazos contra uno de los árboles detrás de él.

At this moment the door of the house opened, and a large plate came skimming out, straight at the Footman's head: it just grazed his nose, and broke to pieces against one of the trees behind him.

Vocabulary

went
Pasado del verbo 'go', significa 'fue' o 'fueron'
timidly
Adverbio que significa de manera tímida o con timidez
up
Preposición o adverbio que indica dirección hacia arriba
to
Preposición que indica dirección, destino o propósito
the
Artículo definido, equivalente a 'el', 'la', 'los', 'las'
door
Sustantivo que significa puerta de entrada o salida
and
Conjunción copulativa equivalente a 'y' en español
knocked
Pasado de 'knock', significa 'tocó' o 'llamó' (a la puerta)
There
Adverbio que indica lugar, significa 'allí' o 'ahí'
's
Contracción de 'is', forma del verbo 'ser' o 'estar'
no
Adverbio o adjetivo de negación, equivalente a 'no'
sort
Sustantivo que significa tipo, clase o categoría
of
Preposición que indica pertenencia, origen o relación
use
Sustantivo que significa utilidad, uso o provecho
in
Preposición que indica posición dentro o en algo
knocking
Gerundio de 'knock', significa 'tocar' o 'llamar' (continuamente)
said
Pasado de 'say', significa 'dijo' o 'dijeron'
that
Pronombre demostrativo o conjunción, significa 'ese', 'esa' o 'que'
for
Preposición que indica propósito, destinatario o causa
two
Número cardinal que significa 'dos'
reasons
Sustantivo plural: razones, motivos o causas
First
Adjetivo o adverbio que significa 'primero' o 'en primer lugar'
because
Conjunción causal que significa 'porque' o 'debido a que'
I
Pronombre personal de primera persona singular: 'yo'
'm
Contracción de 'am', forma del verbo 'ser' o 'estar'
on
Preposición que indica posición sobre o encima de algo
same
Adjetivo que significa 'mismo', 'misma' o igual
side
Sustantivo que significa lado, costado o bando
as
Conjunción o preposición que significa 'como' o 'tan'
you
Pronombre personal de segunda persona: 'tú' o 'usted'
are
Forma plural del verbo 'ser' o 'estar'
secondly
Adverbio que significa 'en segundo lugar' o 'segundo'
they
Pronombre personal de tercera persona plural: 'ellos' o 'ellas'
're
Contracción de 'are', forma plural del verbo 'ser/estar'
making
Gerundio de 'make', significa 'haciendo' o 'causando'
such
Adjetivo o adverbio que significa 'tal' o 'semejante'
a
Artículo indefinido singular, equivalente a 'un' o 'una'
noise
Sustantivo que significa ruido, sonido fuerte o estruendo
inside
Adverbio o preposición que significa 'dentro' o 'adentro'
one
Número 'uno' o pronombre impersonal indefinido
could
Pasado de 'can', expresa posibilidad o habilidad pasada
possibly
Adverbio que significa 'posiblemente' o 'de ninguna manera'
hear
Verbo que significa 'oír' o 'escuchar'
And
Conjunción copulativa equivalente a 'y' en español
certainly
Adverbio que significa 'ciertamente' o 'sin duda'
there
Adverbio que indica lugar, significa 'allí' o 'ahí'
was
Pasado del verbo 'be', significa 'era' o 'estaba'
most
Adverbio o adjetivo superlativo, significa 'más' o 'muy'
extraordinary
Adjetivo que significa extraordinario, excepcional o poco común
going
Gerundio de 'go', significa 'yendo' o 'sucediendo'
within
Preposición que significa 'dentro de' o 'en el interior'
constant
Adjetivo que significa constante, continuo o incesante
howling
Sustantivo o gerundio: aullidos o el acto de aullar
sneezing
Gerundio de 'sneeze', significa 'estornudando' o estornudos
every
Adjetivo que significa 'cada' o 'todo'
now
Adverbio que significa 'ahora' o en este momento
then
Adverbio que significa 'entonces', 'luego' o 'después'
great
Adjetivo que significa 'grande', 'gran' o excelente
crash
Sustantivo o verbo: estruendo, choque o estrellarse
if
Conjunción condicional que significa 'si' en español
dish
Sustantivo que significa plato para servir o comer
or
Conjunción disyuntiva que significa 'o' en español
kettle
Sustantivo que significa tetera o caldera para hervir agua
had
Pasado de 'have', significa 'había' o 'tuvo'
been
Participio pasado de 'be', significa 'sido' o 'estado'
broken
Participio pasado de 'break', significa 'roto' o quebrado
pieces
Sustantivo plural: pedazos, fragmentos o partes
Please
Adverbio o interjección que significa 'por favor'
how
Adverbio interrogativo que significa 'cómo' en español
am
Primera persona singular del verbo 'ser' o 'estar'
get
Verbo que significa 'obtener', 'conseguir' o 'llegar'
might
Verbo modal que expresa posibilidad o permiso pasado
be
Verbo infinitivo que significa 'ser' o 'estar'
some
Adjetivo o pronombre que significa 'algún', 'alguna', 'algo'
sense
Sustantivo que significa sentido, lógica o razón
your
Adjetivo posesivo de segunda persona: 'tu' o 'su'
without
Preposición que significa 'sin' en español
attending
Gerundio de 'attend', significa 'atendiendo' o prestando atención
her
Pronombre personal u objetivo femenino: 'ella' o 'la'
we
Pronombre personal de primera persona plural: 'nosotros'
between
Preposición que significa 'entre' (dos cosas o personas)
us
Pronombre personal objetivo de primera persona plural: 'nosotros'
For
Preposición que indica propósito, destinatario o causa
instance
Sustantivo que significa ejemplo, caso o instancia
were
Pasado plural de 'be', significa 'eran' o 'estaban'
knock
Verbo que significa 'tocar' o 'llamar' a la puerta
let
Verbo que significa 'dejar', 'permitir' o 'hacer'
out
Adverbio o preposición que significa 'fuera' o 'afuera'
know
Verbo que significa 'saber' o 'conocer'
He
Pronombre personal masculino de tercera persona: 'él'
looking
Gerundio de 'look', significa 'mirando' o viendo
into
Preposición que significa 'dentro de' o 'hacia dentro'
sky
Sustantivo que significa cielo, firmamento o atmósfera
all
Adjetivo o adverbio que significa 'todo', 'toda' o 'completamente'
time
Sustantivo que significa tiempo, hora o momento
he
Pronombre personal masculino de tercera persona: 'él'
speaking
Gerundio de 'speak', significa 'hablando' o diciendo
this
Pronombre o adjetivo demostrativo: 'este', 'esta', 'esto'
thought
Pasado de 'think' o sustantivo: 'pensó' o 'pensamiento'
decidedly
Adverbio que significa 'decididamente' o sin duda alguna
uncivil
Adjetivo que significa descortés, grosero o maleducado
But
Conjunción adversativa que significa 'pero' o 'sino'
perhaps
Adverbio que significa 'quizás', 'tal vez' o 'posiblemente'
can
Verbo modal que expresa capacidad o posibilidad
't
Contracción de 'not', partícula de negación
help
Verbo o sustantivo: ayudar, evitar o ayuda
it
Pronombre personal neutro de tercera persona: 'ello', 'eso'
she
Pronombre personal femenino de tercera persona: 'ella'
herself
Pronombre reflexivo femenino: 'ella misma' o 'sí misma'
his
Adjetivo posesivo masculino de tercera persona: 'su'
eyes
Sustantivo plural: ojos, órganos de la vista
so
Adverbio o conjunción que significa 'tan', 'así' o 'entonces'
very
Adverbio que significa 'muy' o 'mucho'
nearly
Adverbio que significa 'casi' o 'prácticamente'
at
Preposición que indica ubicación, dirección o tiempo
top
Sustantivo o adjetivo: parte superior, cima o tope
head
Sustantivo que significa cabeza o parte superior
any
Adjetivo o pronombre: cualquier, algún o ninguno
rate
Sustantivo: tasa, ritmo, velocidad o proporción
answer
Verbo o sustantivo: responder, contestar o respuesta
questions
Sustantivo plural: preguntas o interrogantes
How
Adverbio interrogativo que significa 'cómo' en español
repeated
Pasado de 'repeat', significa 'repitió' o reiteró
aloud
Adverbio que significa 'en voz alta' o audiblemente
shall
Verbo modal que expresa futuro o intención
sit
Verbo que significa 'sentarse' o estar sentado
here
Adverbio que significa 'aquí' o en este lugar
remarked
Pasado de 'remark', significa 'comentó' u observó
till
Preposición o conjunción que significa 'hasta' (cierto momento)
tomorrow
Adverbio o sustantivo que significa 'mañana' (día siguiente)
At
Preposición que indica ubicación, dirección o tiempo
moment
Sustantivo que significa momento, instante o segundo
house
Sustantivo que significa casa, hogar o edificio
opened
Pasado de 'open', significa 'abrió' o se abrió
large
Adjetivo que significa 'grande' o de gran tamaño
plate
Sustantivo que significa plato, plancha o lámina
came
Pasado de 'come', significa 'vino' o llegó
skimming
Gerundio de 'skim': rozando, deslizándose o sobrevolando
straight
Adjetivo o adverbio: recto, directo o directamente
just
Adverbio que significa 'justo', 'apenas' o 'solo'
grazed
Pasado de 'graze', significa 'rozó' o pasó rozando
nose
Sustantivo que significa nariz, órgano del olfato
broke
Pasado de 'break', significa 'rompió' o quebró
against
Preposición que significa 'contra' o en oposición
trees
Sustantivo plural: árboles, plantas leñosas grandes
behind
Preposición o adverbio que significa 'detrás' o 'atrás'
him
Pronombre personal objetivo masculino: 'él', 'lo' o 'le'
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →