Alice's Adventures in Wonderland — Page 5
「みんな頭を下げてくれればいいのに!」とアリスは突然涙をぼろぼろこぼしながら叫びました。「ここでひとりぼっちでいるのは、もううんざりよ!」
"cried Alice, with a sudden burst of tears, "I do wish they would put their heads down! I am so very tired of being all alone here!"
そう言いながら、アリスは自分の手を見下ろして、話している間にウサギの小さな白いキッド皮の手袋を片方はめていたことに気づいて驚きました。
As she said this she looked down at her hands, and was surprised to see that she had put on one of the Rabbit's little white kid gloves while she was talking.
「どうしてそんなことができたのかしら?」と彼女は思いました。「またどんどん小さくなっているに違いないわ。」
"How can I have done that?" she thought. "I must be growing small again."
彼女は立ち上がってテーブルのところへ行き、自分の身長を測ってみると、だいたい二フィートくらいになっていて、みるみるうちに縮み続けていました。
She got up and went to the table to measure herself by it, and found that, as nearly as she could guess, she was now about two feet high, and was going on shrinking rapidly.
すぐに、その原因が手に持っていたうちわだとわかり、彼女はあわてててそれを放り投げました。完全に消えてしまう寸前のことでした。
She soon found out that the cause of this was the fan she was holding, and she dropped it hastily, just in time to avoid shrinking away altogether.
「危ないところだったわ!」とアリスは言いました。突然の変化にすっかり怯えていましたが、まだ自分がここに存在していることがわかってとても安心しました。「さあ、お庭へ行きましょう!」
"That was a narrow escape!" said Alice, a good deal frightened at the sudden change, but very glad to find herself still in existence; "and now for the garden!"
そして彼女は全速力で小さな扉のところへ駆け戻りました。ところが、ああ、残念なことに!小さな扉はまたしまっていて、小さな金の鍵は前と同じようにガラスのテーブルの上に置かれていました。
And she ran with all speed back to the little door: but, alas! the little door was shut again, and the little golden key was lying on the glass table as before.
「前よりもっとひどいことになってしまった」とかわいそうなアリスは思いました。「だって、こんなに小さくなったことは今まで一度もないんだもの、本当に一度も!まったくひどすぎるわ、ひどすぎる!」
"and things are worse than ever," thought the poor child, "for I never was so small as this before, never! And I declare it's too bad, that it is!"
彼女がそう言ったとき、足が滑って、次の瞬間、バシャン!
As she said these words her foot slipped, and in another moment, splash!
Vocabulary
- cried
- 大声で泣いた、または叫んだ。
- sudden
- 突然の、予期せず起こる様子。
- burst
- 突然あふれ出すこと。感情などが爆発すること。
- tears
- 泣いたときに目から出る液体、涙。
- wish
- 強く望む、〜であればよいと思う。
- heads
- 頭部の複数形。体の最上部にある部分。
- tired
- 疲れている、休みたいと感じる状態。
- alone
- 一人で、他に誰もいない状態。
- surprised
- 予期しないことに驚いた状態。
- gloves
- 手を覆う手袋。指ごとに分かれた手の防寒具。
- kid
- 子ヤギの皮革。柔らかい革素材。
- white
- 白い、雪や牛乳のような色の。
- talking
- 話すこと、会話していること。
- growing
- 成長すること、大きくなること。
- small
- 小さい、サイズや量が少ない様子。
- again
- 再び、もう一度同じことが起こる様子。
- measure
- サイズや長さを測ること。
- table
- テーブル、食事や作業に使う家具。
- guess
- 確かな根拠なく推測すること。
- feet
- フィート。長さの単位、または足の複数形。
- high
- 高い、地面から距離がある様子。
- shrinking
- 縮んでいること、小さくなっていること。
- rapidly
- 素早く、非常に速い速度で。
- cause
- 原因、何かを引き起こすもの。
- fan
- 扇子、空気を動かすための道具。
- holding
- 何かを手で持っていること。
- dropped
- 落とした、手から物を落下させた。
- hastily
- 急いで、素早く慌てて行動する様子。
- avoid
- 避ける、何かが起きないようにする。
- altogether
- 完全に、すべてを合わせた状態で。
- narrow
- 狭い、幅が小さいまたはぎりぎりの様子。
- escape
- 逃げること、危険な状況から抜け出すこと。
- frightened
- 恐れた、怖くなった状態。
- change
- 変化、以前とは異なる状態になること。
- glad
- 嬉しい、喜んでいる気持ち。
- existence
- 存在、生きていること、あること。
- garden
- 庭園、植物が育てられている屋外の場所。
- speed
- 速さ、物事が進む早さ。
- door
- ドア、部屋や建物への出入り口。
- alas
- ああ、悲しみや残念さを表す感嘆詞。
- shut
- 閉まっている、開いていない状態。
- golden
- 金色の、金でできたような輝く様子。
- key
- 鍵、錠前を開けるための道具。
- lying
- 横たわっている、または置かれている状態。
- glass
- ガラス、透明な硬い素材またはそれでできた物。
- worse
- より悪い、以前より状況が悪化した様子。
- ever
- 今までに、これまでのいつかの時点で。
- poor
- かわいそうな、同情に値する状態。
- child
- 子ども、幼い人間。
- declare
- 宣言する、はっきりと述べること。
- bad
- 悪い、良くない、望ましくない状態。
- words
- 言葉の複数形、意味を持つ言語単位。
- foot
- 足、または長さの単位フィート(約30cm)。
- slipped
- 滑った、足元が滑って転びそうになった。
- moment
- 瞬間、非常に短い時間。
- splash
- 水などに飛び込んだときの音や飛沫。
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →