← Alice's Adventures in Wonderland

Alice's Adventures in Wonderland — Page 5

Japanese → English Preface Level 4/10

「みんな頭を下げてくれればいいのに!」とアリスは突然涙をぼろぼろこぼしながら叫びました。「ここでひとりぼっちでいるのは、もううんざりよ!」

"cried Alice, with a sudden burst of tears, "I do wish they would put their heads down! I am so very tired of being all alone here!"

そう言いながら、アリスは自分の手を見下ろして、話している間にウサギの小さな白いキッド皮の手袋を片方はめていたことに気づいて驚きました。

As she said this she looked down at her hands, and was surprised to see that she had put on one of the Rabbit's little white kid gloves while she was talking.

「どうしてそんなことができたのかしら?」と彼女は思いました。「またどんどん小さくなっているに違いないわ。」

"How can I have done that?" she thought. "I must be growing small again."

彼女は立ち上がってテーブルのところへ行き、自分の身長を測ってみると、だいたい二フィートくらいになっていて、みるみるうちに縮み続けていました。

She got up and went to the table to measure herself by it, and found that, as nearly as she could guess, she was now about two feet high, and was going on shrinking rapidly.

すぐに、その原因が手に持っていたうちわだとわかり、彼女はあわてててそれを放り投げました。完全に消えてしまう寸前のことでした。

She soon found out that the cause of this was the fan she was holding, and she dropped it hastily, just in time to avoid shrinking away altogether.

「危ないところだったわ!」とアリスは言いました。突然の変化にすっかり怯えていましたが、まだ自分がここに存在していることがわかってとても安心しました。「さあ、お庭へ行きましょう!」

"That was a narrow escape!" said Alice, a good deal frightened at the sudden change, but very glad to find herself still in existence; "and now for the garden!"

そして彼女は全速力で小さな扉のところへ駆け戻りました。ところが、ああ、残念なことに!小さな扉はまたしまっていて、小さな金の鍵は前と同じようにガラスのテーブルの上に置かれていました。

And she ran with all speed back to the little door: but, alas! the little door was shut again, and the little golden key was lying on the glass table as before.

「前よりもっとひどいことになってしまった」とかわいそうなアリスは思いました。「だって、こんなに小さくなったことは今まで一度もないんだもの、本当に一度も!まったくひどすぎるわ、ひどすぎる!」

"and things are worse than ever," thought the poor child, "for I never was so small as this before, never! And I declare it's too bad, that it is!"

彼女がそう言ったとき、足が滑って、次の瞬間、バシャン!

As she said these words her foot slipped, and in another moment, splash!

Vocabulary

cried
大声で泣いた、または叫んだ。
sudden
突然の、予期せず起こる様子。
burst
突然あふれ出すこと。感情などが爆発すること。
tears
泣いたときに目から出る液体、涙。
wish
強く望む、〜であればよいと思う。
heads
頭部の複数形。体の最上部にある部分。
tired
疲れている、休みたいと感じる状態。
alone
一人で、他に誰もいない状態。
surprised
予期しないことに驚いた状態。
gloves
手を覆う手袋。指ごとに分かれた手の防寒具。
kid
子ヤギの皮革。柔らかい革素材。
white
白い、雪や牛乳のような色の。
talking
話すこと、会話していること。
growing
成長すること、大きくなること。
small
小さい、サイズや量が少ない様子。
again
再び、もう一度同じことが起こる様子。
measure
サイズや長さを測ること。
table
テーブル、食事や作業に使う家具。
guess
確かな根拠なく推測すること。
feet
フィート。長さの単位、または足の複数形。
high
高い、地面から距離がある様子。
shrinking
縮んでいること、小さくなっていること。
rapidly
素早く、非常に速い速度で。
cause
原因、何かを引き起こすもの。
fan
扇子、空気を動かすための道具。
holding
何かを手で持っていること。
dropped
落とした、手から物を落下させた。
hastily
急いで、素早く慌てて行動する様子。
avoid
避ける、何かが起きないようにする。
altogether
完全に、すべてを合わせた状態で。
narrow
狭い、幅が小さいまたはぎりぎりの様子。
escape
逃げること、危険な状況から抜け出すこと。
frightened
恐れた、怖くなった状態。
change
変化、以前とは異なる状態になること。
glad
嬉しい、喜んでいる気持ち。
existence
存在、生きていること、あること。
garden
庭園、植物が育てられている屋外の場所。
speed
速さ、物事が進む早さ。
door
ドア、部屋や建物への出入り口。
alas
ああ、悲しみや残念さを表す感嘆詞。
shut
閉まっている、開いていない状態。
golden
金色の、金でできたような輝く様子。
key
鍵、錠前を開けるための道具。
lying
横たわっている、または置かれている状態。
glass
ガラス、透明な硬い素材またはそれでできた物。
worse
より悪い、以前より状況が悪化した様子。
ever
今までに、これまでのいつかの時点で。
poor
かわいそうな、同情に値する状態。
child
子ども、幼い人間。
declare
宣言する、はっきりと述べること。
bad
悪い、良くない、望ましくない状態。
words
言葉の複数形、意味を持つ言語単位。
foot
足、または長さの単位フィート(約30cm)。
slipped
滑った、足元が滑って転びそうになった。
moment
瞬間、非常に短い時間。
splash
水などに飛び込んだときの音や飛沫。
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →