Alice's Adventures in Wonderland — Page 2
'วิลเลียมผู้พิชิต ซึ่งได้รับการสนับสนุนจากพระสันตปาปา ได้รับการยอมรับจากชาวอังกฤษในไม่ช้า ซึ่งขาดผู้นำ และเคยชินกับการถูกยึดครองและพิชิตมาเป็นเวลานาน เอ็ดวินและมอร์คาร์ เอิร์ลแห่งเมอร์เซียและนอร์ธัมเบรีย—'
'William the Conqueror, whose cause was favoured by the pope, was soon submitted to by the English, who wanted leaders, and had been of late much accustomed to usurpation and conquest. Edwin and Morcar, the earls of Mercia and Northumbria—'
'อุ๊ย!' นกลอรี่พูดพร้อมกับสั่น
'Ugh!' said the Lory, with a shiver.
'ขอโทษนะคะ!' หนูพูดพร้อมขมวดคิ้ว แต่ด้วยความสุภาพ: 'คุณพูดอะไรหรือเปล่า?'
'I beg your pardon!' said the Mouse, frowning, but very politely: 'Did you speak?'
'ไม่ใช่ฉัน!' นกลอรี่พูดอย่างรวดเร็ว
'Not I!' said the Lory hastily.
'ฉันคิดว่าคุณพูด' หนูบอก 'ฉันจะดำเนินต่อไป เอ็ดวินและมอร์คาร์ เอิร์ลแห่งเมอร์เซียและนอร์ธัมเบรีย ได้ประกาศสนับสนุนเขา และแม้แต่สติกันด์ อาร์ชบิชอปผู้รักชาติแห่งแคนเทอร์เบอรี ก็เห็นว่าควร—'
'I thought you did,' said the Mouse. '—I proceed. Edwin and Morcar, the earls of Mercia and Northumbria, declared for him: and even Stigand, the patriotic archbishop of Canterbury, found it advisable—'
'พบ _อะไร_?' เป็ดถาม
'Found _what_?' said the Duck.
'พบ _มัน_' หนูตอบอย่างหงุดหงิดเล็กน้อย: 'แน่นอนคุณรู้ว่า มัน หมายความว่าอะไร'
'Found _it_,' the Mouse replied rather crossly: 'of course you know what 'it' means.'
'ฉันรู้ดีว่า มัน หมายความว่าอะไร เมื่อ _ฉัน_ พบสิ่งของ' เป็ดพูด: 'โดยทั่วไปมักเป็นกบหรือหนอน คำถามคือ อาร์ชบิชอปพบอะไร?'
'I know what 'it' means well enough, when _I_ find a thing,' said the Duck: 'it's generally a frog or a worm. The question is, what did the archbishop find?'
หนูไม่สนใจคำถามนี้ แต่รีบดำเนินต่อว่า '—เห็นว่าควรไปกับเอ็ดการ์ อาเธลิงเพื่อพบวิลเลียมและมอบมงกุฎให้แก่เขา การประพฤติตนของวิลเลียมในตอนแรกนั้นสุภาพ แต่ความโอหังของพวกนอร์มันของเขา—' ตอนนี้เป็นยังไงบ้าง ที่รัก?' มันพูดต่อ หันไปหาอลิซขณะพูด
The Mouse did not notice this question, but hurriedly went on, '—found it advisable to go with Edgar Atheling to meet William and offer him the crown. William's conduct at first was moderate. But the insolence of his Normans—' How are you getting on now, my dear?' it continued, turning to Alice as it spoke.
'เปียกเหมือนเดิม' อลิซพูดด้วยน้ำเสียงเศร้าโศก: 'ดูเหมือนจะไม่แห้งเลยสักนิด'
'As wet as ever,' said Alice in a melancholy tone: 'it doesn't seem to dry me at all.'
Vocabulary
- the
- คำนำหน้านามที่ระบุสิ่งที่รู้จักกันแล้ว
- Conqueror
- ผู้ที่ชนะและยึดครองดินแดนหรือศัตรูได้
- whose
- คำแทนนามแสดงความเป็นเจ้าของ ของใคร
- cause
- เหตุผลหรือจุดมุ่งหมายที่บุคคลสนับสนุน
- was
- กริยาช่วย to be รูปอดีตกาล เอกพจน์
- favoured
- ได้รับการสนับสนุนหรือชื่นชอบจากผู้อื่น
- by
- บุพบทแสดงผู้กระทำหรือวิธีการ โดย
- pope
- ประมุขสูงสุดของศาสนาคริสต์นิกายโรมันคาทอลิก
- soon
- ในเวลาอันสั้น ไม่นานหลังจากนั้น
- submitted
- ยอมจำนนหรือยอมรับอำนาจของผู้อื่น
- to
- บุพบทแสดงทิศทางหรือจุดหมาย ไปยัง
- English
- เกี่ยวกับประเทศอังกฤษ ภาษาหรือผู้คนอังกฤษ
- who
- สรรพนามแทนบุคคล ใคร ผู้ที่
- wanted
- ต้องการหรืออยากได้สิ่งใดสิ่งหนึ่ง
- leaders
- บุคคลที่นำหรือบัญชาการกลุ่มคนอื่น
- and
- คำเชื่อมแสดงการเพิ่มเติม และ
- had
- กริยาช่วย have รูปอดีตกาล มี
- been
- กริยาช่วย be รูป past participle เคยเป็น
- of
- บุพบทแสดงความเป็นเจ้าของหรือส่วนหนึ่ง ของ
- late
- เมื่อเร็วๆ นี้ หรือช้ากว่าเวลาที่กำหนด
- much
- จำนวนหรือปริมาณมาก ใช้กับสิ่งนับไม่ได้
- accustomed
- คุ้นเคยหรือชินกับบางสิ่งแล้ว
- usurpation
- การยึดอำนาจหรือตำแหน่งโดยไม่ชอบธรรม
- conquest
- การพิชิตหรือยึดครองดินแดนด้วยกำลัง
- earls
- ขุนนางชั้นสูงในระบบศักดินาอังกฤษ
- Ugh
- คำอุทานแสดงความรังเกียจหรือขยะแขยง
- said
- กริยา say รูปอดีต พูดว่า กล่าวว่า
- with
- บุพบทแสดงการร่วม กับ พร้อมกับ
- a
- คำนำหน้านามไม่ระบุเฉพาะ หนึ่ง
- shiver
- การสั่นตัวเพราะหนาวหรือกลัว
- I
- สรรพนามบุรุษที่หนึ่ง ฉัน ผม หนู
- beg
- ขอร้องหรือวิงวอนอย่างสุภาพหรือเร่าร้อน
- your
- คำแสดงความเป็นเจ้าของบุรุษที่สอง ของคุณ
- pardon
- การขอโทษหรือยกโทษให้แก่กัน
- Mouse
- หนูตัวเล็ก สัตว์เลี้ยงลูกด้วยนม
- frowning
- การขมวดคิ้วแสดงความไม่พอใจหรือสับสน
- but
- คำเชื่อมแสดงความขัดแย้ง แต่
- very
- คำเสริมความหมาย มาก อย่างยิ่ง
- politely
- ด้วยมารยาทดีและสุภาพ
- Did
- กริยาช่วย do รูปอดีต ใช้ตั้งคำถาม
- you
- สรรพนามบุรุษที่สอง คุณ เธอ
- speak
- พูด กล่าว ออกเสียงภาษา
- Not
- คำปฏิเสธ ไม่ ไม่ใช่
- hastily
- อย่างเร่งรีบ รวดเร็วเกินไปจนไม่รอบคอบ
- thought
- กริยา think รูปอดีต คิด นึก
- proceed
- ดำเนินการต่อไป ไปข้างหน้า
- declared
- ประกาศหรือแสดงออกอย่างเป็นทางการชัดเจน
- for
- บุพบทแสดงจุดประสงค์หรือผู้รับประโยชน์ เพื่อ
- him
- สรรพนามบุรุษที่สาม เอกพจน์ ชาย กรรม เขา
- even
- แม้แต่ ยิ่งกว่านั้น ใช้เน้นความเหนือความคาดหมาย
- patriotic
- มีความรักชาติและภักดีต่อประเทศของตน
- archbishop
- ตำแหน่งสูงสุดของบิชอปในศาสนาคริสต์
- found
- กริยา find รูปอดีต พบ หาพบ
- it
- สรรพนามแทนสิ่งของหรือสัตว์ มัน
- advisable
- สมควรทำ เป็นสิ่งที่แนะนำได้ว่าเหมาะสม
- Duck
- เป็ด สัตว์ปีกที่อาศัยในน้ำ
- replied
- ตอบกลับหรือโต้ตอบสิ่งที่ถูกถามหรือพูดมา
- rather
- ค่อนข้าง หรือเลือกสิ่งหนึ่งแทนอีกสิ่ง
- crossly
- ด้วยความโกรธหรือหงุดหงิด
- course
- แน่นอน หลักสูตร หรือเส้นทาง
- know
- รู้ ทราบ มีความรู้เกี่ยวกับบางสิ่ง
- what
- คำถามถามสิ่งของหรือข้อมูล อะไร
- means
- มีความหมายว่า หรือวิธีการ
- well
- ดี เป็นอย่างดี หรืออุทานแสดงการลังเล
- enough
- เพียงพอ มากพอสำหรับความต้องการ
- when
- เมื่อ ตอนที่ ใช้ถามหรือเชื่อมเวลา
- find
- ค้นหาพบ หรือค้นพบสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
- thing
- สิ่งของ สิ่งใดก็ตาม วัตถุหรือเรื่องราว
- generally
- โดยทั่วไป ส่วนใหญ่ ในกรณีส่วนมาก
- frog
- กบ สัตว์ครึ่งบกครึ่งน้ำขนาดเล็ก
- or
- คำเชื่อมแสดงทางเลือก หรือ
- worm
- หนอนหรือไส้เดือน สิ่งมีชีวิตตัวยาวไม่มีขา
- The
- คำนำหน้านามระบุเฉพาะ ใช้หน้าคำนาม
- question
- คำถาม ประเด็นที่ต้องการคำตอบ
- is
- กริยา be บุรุษที่สาม เอกพจน์ ปัจจุบัน คือ เป็น
- notice
- สังเกตเห็นหรือให้ความสนใจบางสิ่ง
- this
- คำชี้เฉพาะ นี้ สิ่งนี้ ใกล้ผู้พูด
- hurriedly
- อย่างรีบเร่ง ทำอย่างรวดเร็วไม่ช้า
- went
- กริยา go รูปอดีต ไป เดินทาง
- on
- บนหรือต่อเนื่องไป ดำเนินต่อ
- go
- ไป เคลื่อนที่จากที่หนึ่งไปยังอีกที่
- meet
- พบปะ เจอกัน ได้รับการแนะนำให้รู้จัก
- offer
- เสนอ ยื่นข้อเสนอให้แก่ผู้อื่น
- crown
- มงกุฎ หรือสัญลักษณ์แห่งราชบัลลังก์
- conduct
- พฤติกรรม ความประพฤติ หรือการนำพา
- at
- บุพบทแสดงตำแหน่งหรือเวลา ที่ ณ
- first
- ที่หนึ่ง แรก ในตอนแรก
- moderate
- พอประมาณ ไม่รุนแรงหรือสุดโต่งเกินไป
- But
- คำเชื่อมแสดงความขัดแย้ง แต่ว่า
- insolence
- ความหยิ่งยโสและไม่ให้เกียรติผู้อื่น
- his
- คำแสดงความเป็นเจ้าของบุรุษที่สามชาย ของเขา
- How
- คำถามถามวิธีการหรือสภาพ อย่างไร
- are
- กริยา be รูปปัจจุบัน พหูพจน์ เป็น คือ
- getting
- การได้รับหรือกลายเป็นสภาพใดสภาพหนึ่ง
- now
- ตอนนี้ ขณะนี้ ในปัจจุบัน
- my
- คำแสดงความเป็นเจ้าของบุรุษที่หนึ่ง ของฉัน
- dear
- ที่รัก ใช้เรียกผู้อื่นอย่างอ่อนโยน
- continued
- ดำเนินต่อไป ไม่หยุดหรือทำต่อเนื่อง
- turning
- การหันหรือเปลี่ยนทิศทาง
- as
- ขณะที่ เหมือนกับ หรือในฐานะที่เป็น
- spoke
- กริยา speak รูปอดีต พูด กล่าว
- As
- ขณะที่ เช่นเดียวกับ ในฐานะ
- wet
- เปียก ชุ่มน้ำ ไม่แห้ง
- ever
- เคย ตลอดเวลา ใช้เน้นความต่อเนื่อง
- in
- บุพบทแสดงการอยู่ภายใน ใน ข้างใน
- melancholy
- ความรู้สึกเศร้าโศกลึกๆ อย่างยาวนาน
- tone
- น้ำเสียงหรือลักษณะการพูดที่สื่ออารมณ์
- does
- กริยาช่วย do บุรุษที่สาม เอกพจน์ ปัจจุบัน
- seem
- ดูเหมือน ดูราวกับว่าเป็นเช่นนั้น
- dry
- แห้ง ไม่มีความชื้นหรือน้ำ
- me
- สรรพนามบุรุษที่หนึ่ง รูปกรรม ฉัน
- all
- ทั้งหมด ทุกสิ่ง ใช้เน้นความครบถ้วน
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →