← Alice's Adventures in Wonderland

Alice's Adventures in Wonderland — Page 1

Thai → Korean CHAPTER XI. Level 4/10

ใครขโมยทาร์ต?

누가 타르트를 훔쳤나요?

กษัตริย์และราชินีแห่งไพ่หัวใจประทับบนบัลลังก์เมื่อทุกคนมาถึง โดยมีฝูงชนจำนวนมากรายล้อมอยู่รอบๆ ได้แก่ นกและสัตว์เล็กน้อยนานาชนิด รวมถึงไพ่ทั้งสำรับ

하트 왕과 왕비가 왕좌에 앉아 있었고, 모두가 도착했을 때 주위에는 온갖 작은 새와 짐승들, 그리고 카드 한 벌 전체가 모여 있었습니다.

อัศวินไพ่ยืนอยู่ต่อหน้าพวกเขา ถูกล่ามโซ่ไว้ โดยมีทหารคนละข้างคอยเฝ้าระวัง

잭은 사슬에 묶인 채 그들 앞에 서 있었고, 양쪽에는 그를 지키는 병사가 한 명씩 있었습니다.

และใกล้ๆ กับกษัตริย์มีกระต่ายขาวถือแตรข้างหนึ่งและม้วนกระดาษอีกข้างหนึ่ง

그리고 왕 가까이에는 흰 토끼가 한 손에 트럼펫을, 다른 손에는 양피지 두루마리를 들고 있었습니다.

กลางห้องพิจารณาคดีมีโต๊ะวางจานทาร์ตขนาดใหญ่อยู่บนนั้น ดูน่ากินมากจนทำให้อลิซรู้สึกหิวขึ้นมาทันที

법정 한가운데에는 탁자가 있었고, 그 위에는 타르트가 가득 담긴 큰 접시가 놓여 있었습니다. 너무 맛있어 보여서 앨리스는 그것을 보는 것만으로도 배가 고파졌습니다.

"อยากให้เขาพิจารณาคดีเสร็จเร็วๆ แล้วแจกของว่างเสียที" เธอคิด

"어서 재판이 끝나고 다과를 나눠줬으면 좋겠어!" 그녀는 생각했습니다.

แต่ดูเหมือนจะไม่มีโอกาสเป็นเช่นนั้น เธอจึงเริ่มมองดูทุกสิ่งรอบตัวเพื่อฆ่าเวลา

하지만 그럴 기회가 없을 것 같아서, 그녀는 시간을 보내기 위해 주변의 모든 것을 둘러보기 시작했습니다.

อลิซไม่เคยอยู่ในศาลยุติธรรมมาก่อน แต่เธออ่านเรื่องราวเกี่ยวกับมันในหนังสือ และรู้สึกยินดีที่พบว่าตนเองรู้จักชื่อเรียกของเกือบทุกสิ่งที่นั่น

앨리스는 전에 법정에 와본 적이 없었지만, 책에서 읽은 적이 있었기 때문에 그곳의 거의 모든 것의 이름을 알고 있다는 사실이 꽤 기뻤습니다.

"นั่นคือผู้พิพากษา" เธอบอกกับตัวเอง "เพราะเขาใส่วิกผมขนาดใหญ่"

"저분이 판사야," 그녀는 혼자 중얼거렸습니다. "왜냐하면 저렇게 큰 가발을 쓰고 있으니까."

ผู้พิพากษาคือกษัตริย์นั่นเอง และเนื่องจากพระองค์ทรงสวมมงกุฎทับวิกผม พระองค์จึงดูไม่สบายเอาเสียเลย และแน่นอนว่าไม่เข้ากันเลยสักนิด

그런데 판사는 바로 왕이었습니다. 왕이 가발 위에 왕관을 쓰고 있었기 때문에 (어떻게 썼는지 보려면 권두 삽화를 보세요) 전혀 편안해 보이지 않았고, 분명히 어울리지도 않았습니다.

Vocabulary

누가
nuga — ใคร, คำถามถามถึงบุคคล
훔쳤나요
humchyeonnnayo — ขโมยไปหรือเปล่า, คำถามอดีตกาล
하트
hateu — รูปหัวใจ, สัญลักษณ์ความรัก
왕과
wanggwa — กษัตริย์และ..., คำเชื่อมนาม
왕비가
wangbiga — ราชินี (ประธานของประโยค)
왕좌에
wangjwae — บนบัลลังก์, ที่นั่งของกษัตริย์
앉아
anja — นั่ง, อยู่ในท่านั่ง
있었고
isseotgo — มีอยู่และ..., เชื่อมประโยคอดีต
모두가
moduga — ทุกคน, ทั้งหมด
도착했을
dochakhaesseul — เมื่อมาถึงแล้ว (รูปขยายอดีต)
ttae — เวลา, ช่วงเวลาที่เกิดเหตุการณ์
주위에는
juwie neun — รอบๆ บริเวณนั้น
온갖
ongat — ทุกชนิด, หลากหลายประเภท
작은
jageun — เล็ก, มีขนาดน้อย
새와
saewa — นกและ..., สัตว์ปีก
짐승들
jimsеungdeul — สัตว์ต่างๆ, พหูพจน์ของสัตว์
그리고
geurigo — และ, คำเชื่อมประโยค
카드
kadeu — ไพ่หรือบัตร, สิ่งทำด้วยกระดาษแข็ง
han — หนึ่ง, ตัวเลขจำนวนนับ
beol — ชุด, ลักษณนามของสิ่งเป็นชุด
전체가
jeonchega — ทั้งหมด, ครบทุกส่วน
모여
moyeo — รวมตัวกัน, มาชุมนุม
있었습니다
isseotseumnida — มีอยู่, รูปสุภาพอดีตกาล
사슬에
saseure — ด้วยโซ่ตรวน, ถูกพันธนาการ
묶인
mukkин — ถูกมัดไว้, อยู่ในสภาพถูกผูก
chae — ในสภาพนั้น, คงอยู่อย่างนั้น
그들
geudeul — พวกเขา, บุคคลที่สาม พหูพจน์
앞에
ape — ข้างหน้า, ตรงหน้า
seo — ยืน, อยู่ในท่ายืน
양쪽에는
yangjjoge neun — ทั้งสองข้าง, ซ้ายและขวา
그를
geureul — เขา (กรรมของกริยา)
지키는
jikinеun — คอยเฝ้ารักษา, ทำหน้าที่ดูแล
병사가
byeongsaga — ทหาร (ประธานของประโยค)
명씩
myeongsik — คนละ..., แต่ละคนในจำนวนที่กำหนด
wang — กษัตริย์, ผู้ปกครองสูงสุด
가까이에는
gakkaie neun — ใกล้ๆ กับ, บริเวณใกล้เคียง
huin — สีขาว, มีสีขาว
토끼가
tokkiga — กระต่าย (ประธานของประโยค)
손에
sone — ในมือ, ถือไว้ในมือ
다른
dareun — อีก, แตกต่างออกไป
손에는
sone neun — ในมืออีกข้าง, เน้นที่มือ
양피지
yangpiji — กระดาษหนังแกะ, วัสดุเขียนโบราณ
두루마리를
durumарireul — ม้วนกระดาษ (กรรมของกริยา)
들고
deulgo — ถือไว้และ..., อยู่ในมือ
법정
beopjeong — ศาล, สถานที่พิจารณาคดี
한가운데에는
han gaundeе neun — ตรงกลาง, ใจกลางสถานที่
탁자가
takjaga — โต๊ะ (ประธานของประโยค)
geu — นั้น, ใช้ชี้สิ่งที่กล่าวถึง
위에는
wie neun — บนนั้น, ด้านบนของสิ่ง
가득
gadeuk — เต็มไปหมด, บรรจุจนล้น
담긴
damgin — ที่บรรจุอยู่, ถูกใส่ไว้
keun — ใหญ่, มีขนาดมาก
접시가
jeopssiga — จาน (ประธานของประโยค)
놓여
noyeo — วางอยู่, ถูกวางไว้
너무
neomu — มากเกินไป, เกินระดับปกติ
맛있어
masitseo — อร่อย, มีรสชาติดี
보여서
boyeoseo — เพราะดูเหมือน, เนื่องจากมองเห็น
그것을
geugeoseul — สิ่งนั้น (กรรมของกริยา)
보는
boneun — การมอง, กริยาดูในรูปขยาย
것만으로도
geosmanеurodo — แค่เพียงสิ่งนั้นเท่านั้นก็
배가
baega — ท้อง (ประธานของประโยค)
고파졌습니다
gopajyeotseumnida — หิวขึ้นมา, รู้สึกอยากอาหาร
어서
eoseo — เร็วๆ เข้า, รีบทำ
재판이
jaepaни — การพิจารณาคดี (ประธาน)
끝나고
kkeunnago — เสร็จสิ้นแล้วและ..., หลังจากจบ
다과를
dagwareul — ของว่างและเครื่องดื่ม (กรรม)
나눠줬으면
nanwojwosseumyeon — ถ้าแบ่งให้ได้ก็ดี, หวังให้แจก
좋겠어
jokессeo — คงจะดี, แสดงความปรารถนา
그녀는
geunyeoneun — เธอ, บุคคลที่สามเพศหญิง
생각했습니다
saenggakhaetseumnida — คิดว่า, รูปสุภาพอดีตกาลของคิด
하지만
hajiman — แต่ว่า, อย่างไรก็ตาม
그럴
geureol — เช่นนั้น, ทำเช่นนั้น (รูปขยาย)
기회가
gihwega — โอกาส (ประธานของประโยค)
없을
eopseul — ไม่มี (รูปขยายอนาคต)
geot — สิ่ง, ใช้ทำนามวลี
같아서
gataseo — เพราะดูเหมือนจะ, รู้สึกว่า
시간을
siganeul — เวลา (กรรมของกริยา)
보내기
bonaegi — การใช้เวลา, การส่งผ่านเวลา
위해
wihae — เพื่อ, มีจุดประสงค์
주변의
jubyeonui — ของรอบๆ, บริเวณโดยรอบ
모든
modeun — ทุกอย่าง, ทั้งหมดไม่มีเว้น
것을
geoseul — สิ่ง (กรรมของกริยา)
둘러보기
dulleobogi — การมองรอบๆ, การสำรวจสิ่งต่างๆ
시작했습니다
sijakhaetseumnida — เริ่มต้น, รูปสุภาพอดีตของเริ่ม
전에
jeone — ก่อนหน้า, ช่วงเวลาก่อน
법정에
beopjeонge — ที่ศาล, สถานที่พิจารณาคดี
와본
wabon — เคยมา, ประสบการณ์การมาเยือน
적이
jeogi — ประสบการณ์ที่เคย (ประธาน)
없었지만
eopseotjiman — แม้ไม่เคยมี, ทั้งที่ไม่มี
책에서
chаegeseo — จากหนังสือ, แหล่งที่มาของข้อมูล
읽은
ilgeun — ที่ได้อ่านแล้ว, รูปขยายอดีต
있었기
isseotgi — ที่มีอยู่, เนื่องจากมี (รูปขยาย)
때문에
ttaemune — เพราะว่า, เนื่องจาก
그곳의
geugosui — ของที่นั่น, เกี่ยวกับสถานที่นั้น
거의
geoui — เกือบทั้งหมด, แทบจะทุกอย่าง
것의
geosui — ของสิ่ง..., แสดงความเป็นเจ้าของ
이름을
ireumeul — ชื่อ (กรรมของกริยา)
알고
algo — รู้และ..., รูปเชื่อมกริยา
있다는
itdaneun — ที่ว่ามีอยู่, รูปขยายกริยา
사실이
sasiri — ความจริง (ประธานของประโยค)
kkwae — ค่อนข้าง, พอสมควร
기뻤습니다
gippeotseumnida — ดีใจ, รูปสุภาพอดีตของดีใจ
저분이
jeobuni — ท่านนั้น (ประธาน) ชี้บุคคลไกล
판사야
pansaya — คือผู้พิพากษา, รูปสนทนาทั่วไป
혼자
honja — คนเดียว, โดยไม่มีใครอยู่ด้วย
중얼거렸습니다
jungеolgeoryeotseumnida — พึมพำ, พูดเบาๆ กับตัวเอง
왜냐하면
waenyahamyeon — เพราะว่า, ใช้ขยายเหตุผล
저렇게
jeoreoke — แบบนั้น, ในลักษณะที่เห็น
가발을
gabareul — วิก, ผมปลอม (กรรมของกริยา)
쓰고
sseugo — สวมใส่และ..., รูปเชื่อมกริยา
있으니까
isseunikka — เพราะกำลังสวมอยู่, ให้เหตุผล
그런데
geureonde — แต่ทว่า, อย่างไรก็ดี
판사는
pansaneun — ผู้พิพากษา (ประธานของประโยค)
바로
baro — ก็คือ, ทันที, ตรงๆ
왕이었습니다
wangieotseumnida — คือกษัตริย์, รูปสุภาพอดีต
왕이
wangi — กษัตริย์ (ประธานของประโยค)
가발
gabal — วิกผม, ผมปลอมสวมบนศีรษะ
왕관을
wanggwaneul — มงกุฎ (กรรมของกริยา)
어떻게
eotteoke — อย่างไร, ถามวิธีการ
썼는지
sseonneunji — สวมอย่างไร, รูปตั้งคำถาม
보려면
boryeomyeon — ถ้าต้องการดู, เงื่อนไขการมอง
삽화를
saphwareul — ภาพประกอบ (กรรมของกริยา)
보세요
boseyo — กรุณาดู, คำสั่งสุภาพ
전혀
jeonhyeo — ไม่เลย, ปฏิเสธอย่างสิ้นเชิง
편안해
pyeonanhe — สบาย, รู้สึกผ่อนคลาย
보이지
boiji — ดูเหมือน, ปรากฏให้เห็น
않았고
anatgo — ไม่ได้...และ, รูปปฏิเสธอดีตเชื่อม
분명히
bunmyeongi — อย่างชัดเจน, เห็นได้ชัด
어울리지도
eoullijido — ไม่เข้ากันด้วย, ไม่เหมาะสม
않았습니다
anatseumnida — ไม่ได้..., รูปสุภาพปฏิเสธอดีต
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →