Alice's Adventures in Wonderland — Page 8
"ไม่ล่ะ ฉันจะดูก่อน" เธอพูด
"아니야, 내가 먼저 볼게," 그녀가 말했다,
"แล้วดูว่ามันมีเขียนว่า '_พิษ_' ไว้หรือเปล่า"
"'_독_'이라고 표시되어 있는지 아닌지 확인하려고";
เพราะเธอเคยอ่านเรื่องราวเล็กๆ น้อยๆ ที่น่าสนใจหลายเรื่องเกี่ยวกับเด็กๆ ที่ถูกไฟไหม้
왜냐하면 그녀는 불에 타거나,
และถูกสัตว์ป่าและสิ่งอื่นๆ ที่ไม่น่าพึงพอใจกิน
야생 동물이나 다른 불쾌한 것들에게 잡아먹힌 아이들에 대한
เพียงเพราะพวกเขา _ไม่ยอม_ จำกฎง่ายๆ ที่เพื่อนๆ ได้สอนพวกเขา
재미있는 짧은 이야기들을 여럿 읽은 적이 있었는데, 그 아이들은 모두 친구들이 가르쳐 준 간단한 규칙을 _기억하지_ 않으려 했기 때문이었다:
เช่น ว่าเหล็กแหลมที่ร้อนจัดจะเผาไหม้คุณถ้าคุณจับมันนานเกินไป
예를 들어, 빨갛게 달궈진 부지깽이는 너무 오래 잡고 있으면 화상을 입는다는 것;
และถ้าคุณตัดนิ้วของคุณ _ลึกมาก_ ด้วยมีด มันมักจะมีเลือดออก
그리고 칼로 손가락을 _매우_ 깊이 베면 보통 피가 난다는 것;
และเธอไม่เคยลืมเลยว่า ถ้าคุณดื่มมากจากขวดที่มีเขียนว่า "พิษ" มันแทบจะแน่นอนว่าจะทำให้คุณไม่สบาย ไม่ช้าก็เร็ว
그리고 그녀는 "독"이라고 표시된 병에서 많이 마시면 조만간 반드시 탈이 난다는 것을 결코 잊은 적이 없었다.
อย่างไรก็ตาม ขวดนี้ _ไม่ได้_ มีเขียนว่า "พิษ" ดังนั้นอลิซจึงกล้าลองชิมมัน
그러나 이 병에는 "독"이라고 표시되어 있지 _않았으므로_, 앨리스는 용기를 내어 맛을 보았다,
และพบว่ามันอร่อยมาก (มันมีรสชาติผสมของทาร์ตเชอร์รี่ คัสตาร์ด สับปะรด ไก่งวงย่าง ท็อฟฟี่ และขนมปังปิ้งทาเนย)
그리고 그것이 매우 맛있다는 것을 알았다, (실제로 체리 타르트, 커스터드, 파인애플, 구운 칠면조, 토피, 그리고 뜨거운 버터 토스트가 섞인 맛이 났다,)
เธอก็ดื่มมันจนหมดอย่างรวดเร็ว
그녀는 곧 그것을 다 마셔버렸다.
"ช่างเป็นความรู้สึกที่แปลกประหลาดจริงๆ!" อลิซกล่าว "ฉันต้องกำลังหดตัวเหมือนกล้องโทรทรรศน์แน่ๆ"
"정말 이상한 느낌이야!" 앨리스가 말했다; "나는 망원경처럼 접혀들어가고 있는 게 틀림없어."
และมันก็เป็นเช่นนั้นจริงๆ เธอสูงเพียงสิบนิ้วในตอนนี้
그리고 실제로 그랬다: 그녀는 이제 겨우 열 인치밖에 안 됐고,
และใบหน้าของเธอก็สว่างขึ้นเมื่อคิดว่าตอนนี้เธอมีขนาดพอดีที่จะผ่านประตูเล็กๆ เข้าไปในสวนที่งดงามนั้น
그녀는 이제 그 아름다운 정원으로 들어가는 작은 문을 통과할 수 있는 딱 맞는 크기가 되었다는 생각에 얼굴이 밝아졌다.
Vocabulary
- 아니야
- a-ni-ya — ไม่ใช่, คำปฏิเสธในภาษาพูดทั่วไป
- 내가
- nae-ga — ฉัน (รูปประธานในประโยค)
- 먼저
- meon-jeo — ก่อน, ล่วงหน้ากว่าคนอื่น
- 볼게
- bol-ge — ฉันจะดู, แสดงเจตนาจะตรวจสอบ
- 그녀가
- geu-nyeo-ga — เธอ (รูปประธานหญิง)
- 말했다
- mal-haet-da — พูดแล้ว, กล่าวแล้ว
- 독
- dok — สารพิษ, ของที่เป็นอันตราย
- 이라고
- i-ra-go — ว่าเป็น, ใช้อ้างอิงชื่อหรือคำ
- 표시되어
- pyo-si-doe-eo — ถูกแสดงไว้, มีเครื่องหมายระบุ
- 있는지
- it-neun-ji — ว่ามีหรือไม่, ตรวจสอบการมีอยู่
- 아닌지
- a-nin-ji — ว่าไม่ใช่หรือไม่
- 확인하려고
- hwa-gin-ha-ryeo-go — เพื่อตรวจสอบหรือยืนยัน
- 왜냐하면
- wae-nya-ha-myeon — เพราะว่า, ใช้ขึ้นต้นเหตุผล
- 그녀는
- geu-nyeo-neun — เธอ (หัวข้อประโยค หญิง)
- 불에
- bul-e — ในไฟ, เกี่ยวกับเปลวไฟ
- 타거나
- ta-geo-na — ไหม้หรือ, ถูกเผาหรือ
- 야생
- ya-saeng — ป่า, สัตว์หรือสิ่งที่ไม่ได้เลี้ยง
- 동물이나
- dong-mul-i-na — สัตว์หรือ, หมายถึงสัตว์ต่างๆ
- 다른
- da-reun — อื่น, แตกต่างออกไป
- 불쾌한
- bul-kwae-han — น่ารำคาญ, ไม่พึงพอใจ
- 것들에게
- geot-deul-e-ge — ให้กับสิ่งต่างๆ (กรรมรับ)
- 잡아먹힌
- jab-a-meo-khin — ถูกจับกิน, ถูกสัตว์กัดกิน
- 아이들에
- a-i-deul-e — กับเด็กๆ, เกี่ยวกับเด็กหลายคน
- 대한
- dae-han — เกี่ยวกับ, ในเรื่องของ
- 재미있는
- jae-mi-it-neun — น่าสนุก, มีความสนุกสนาน
- 짧은
- jjalb-eun — สั้น, มีความยาวน้อย
- 이야기들을
- i-ya-gi-deul-eul — เรื่องราวต่างๆ (กรรมตรง)
- 여럿
- yeo-reot — หลายอย่าง, จำนวนมากกว่าสอง
- 읽은
- ilg-eun — ที่ได้อ่านแล้ว
- 적이
- jeog-i — ประสบการณ์ที่เคยทำมาก่อน
- 있었는데
- it-eot-neun-de — มีอยู่แล้ว, แต่ก็...
- 그
- geu — นั้น, ใช้ชี้สิ่งที่กล่าวถึงก่อน
- 아이들은
- a-i-deul-eun — เด็กๆ (หัวข้อประโยค)
- 모두
- mo-du — ทั้งหมด, ทุกคน
- 친구들이
- chin-gu-deul-i — เพื่อนๆ (ประธานในประโยค)
- 가르쳐
- ga-reu-chyeo — สอน, บอกวิธีให้รู้
- 준
- jun — ที่ให้ไว้, รูปย่อของ 주다
- 간단한
- gan-dan-han — ง่าย, เรียบง่ายไม่ซับซ้อน
- 규칙을
- gyu-chig-eul — กฎ, ระเบียบ (กรรมตรง)
- 기억하지
- gi-eok-ha-ji — จำ, ระลึกถึง (รูปปฏิเสธ)
- 않으려
- an-eu-ryeo — ไม่ตั้งใจจะ, ปฏิเสธเจตนา
- 했기
- haet-gi — ได้ทำ, รูปเหตุผลของกริยา 하다
- 때문이었다
- ttae-mun-i-eot-da — เพราะเหตุนั้น, เนื่องจากสาเหตุ
- 예를
- ye-reul — ตัวอย่าง (กรรมตรง)
- 들어
- deul-eo — ยก (ตัวอย่าง), เช่น
- 빨갛게
- ppal-gah-ge — อย่างแดงก่ำ, อย่างสีแดงสด
- 달궈진
- dal-gweo-jin — ที่ถูกทำให้ร้อนแดง, ลุกโชน
- 부지깽이는
- bu-ji-kkaeng-i-neun — ไม้คนไฟ (หัวข้อประโยค)
- 너무
- neo-mu — มากเกินไป, เกินขอบเขต
- 오래
- o-rae — นานมาก, ระยะเวลายาวนาน
- 잡고
- jab-go — จับและ, ถือในมือ
- 있으면
- it-eu-myeon — ถ้ามี, ถ้าถืออยู่
- 화상을
- hwa-sang-eul — บาดแผลจากไฟ (กรรมตรง)
- 입는다는
- im-neun-da-neun — ว่าจะได้รับ (บาดเจ็บ)
- 것
- geot — สิ่ง, ของ, เรื่อง
- 그리고
- geu-ri-go — และ, นอกจากนี้
- 칼로
- kal-lo — ด้วยมีด, ใช้มีดเป็นเครื่องมือ
- 손가락을
- son-ga-rag-eul — นิ้วมือ (กรรมตรง)
- 매우
- mae-u — มาก, ในระดับสูง
- 깊이
- gip-i — ลึก, อย่างลึก
- 베면
- be-myeon — ถ้าบาด, ถ้าตัดด้วยของมีคม
- 보통
- bo-tong — โดยปกติ, ตามธรรมดา
- 피가
- pi-ga — เลือด (ประธานในประโยค)
- 난다는
- nan-da-neun — ว่าออกมา, ว่าไหลออก
- 표시된
- pyo-si-doen — ที่ถูกติดป้ายหรือแสดงไว้
- 병에서
- byeong-e-seo — จากขวด, ออกมาจากภาชนะ
- 많이
- man-i — มาก, ในปริมาณมาก
- 마시면
- ma-si-myeon — ถ้าดื่ม, เงื่อนไขการดื่ม
- 조만간
- jo-man-gan — ในไม่ช้า, เร็วๆ นี้
- 반드시
- ban-deu-si — อย่างแน่นอน, ต้องเกิดขึ้น
- 탈이
- tal-i — ปัญหาสุขภาพ, อาการเจ็บป่วย
- 것을
- geot-eul — สิ่ง (กรรมตรง)
- 결코
- gyeol-ko — ไม่เลย, ไม่เคยเลย (ปฏิเสธเด็ดขาด)
- 잊은
- ij-eun — ที่ลืมแล้ว, ที่ไม่จำ
- 없었다
- eop-seot-da — ไม่มี, ไม่เคยมีเลย
- 그러나
- geu-reo-na — อย่างไรก็ตาม, แต่
- 이
- i — นี้, ชี้สิ่งที่อยู่ใกล้
- 병에는
- byeong-e-neun — บนขวดนี้ (หัวข้อประโยค)
- 있지
- it-ji — มีอยู่, ปฏิเสธ (ไม่มี)
- 않았으므로
- an-ass-eu-myeo-ro — เพราะไม่มี, เนื่องจากไม่ปรากฏ
- 용기를
- yong-gi-reul — ความกล้า (กรรมตรง)
- 내어
- nae-eo — แสดงออก, นำออกมา
- 맛을
- mat-eul — รสชาติ (กรรมตรง)
- 보았다
- bo-at-da — ดูแล้ว, ลองชิมแล้ว
- 그것이
- geu-geot-i — สิ่งนั้น (ประธานในประโยค)
- 맛있다는
- mas-it-da-neun — ว่าอร่อย, ว่ามีรสดี
- 알았다
- al-at-da — รู้แล้ว, เข้าใจแล้ว
- 실제로
- sil-je-ro — จริงๆ แล้ว, ในความเป็นจริง
- 구운
- gu-un — ที่อบหรือย่างแล้ว
- 칠면조
- chil-myeon-jo — ไก่งวง นกขนาดใหญ่
- 뜨거운
- tteu-geo-un — ร้อน, มีอุณหภูมิสูง
- 섞인
- seok-kin — ที่ผสมกัน, ที่คลุกเคล้า
- 맛이
- mat-i — รสชาติ (ประธานในประโยค)
- 났다
- nat-da — เกิดขึ้น, ออกมา
- 곧
- got — เร็วๆ นี้, ในไม่ช้า
- 다
- da — ทั้งหมด, หมดสิ้น
- 마셔버렸다
- ma-syeo-beo-ryeot-da — ดื่มจนหมดแล้ว, กลืนจนหมด
- 정말
- jeong-mal — จริงๆ, อย่างแท้จริง
- 이상한
- i-sang-han — แปลกประหลาด, ผิดปกติ
- 느낌이야
- neu-kkim-i-ya — เป็นความรู้สึก (ภาษาพูด)
- 나는
- na-neun — ฉัน (หัวข้อประโยค)
- 망원경처럼
- mang-won-gyeong-cheo-reom — เหมือนกล้องโทรทรรศน์
- 접혀들어가고
- jeob-hyeo-deul-eo-ga-go — กำลังพับเข้าไปเรื่อยๆ
- 있는
- it-neun — ที่กำลังเป็น, ที่มีอยู่
- 게
- ge — สิ่งที่, ย่อจาก 것이
- 틀림없어
- teul-lim-eop-seo — แน่นอนเลย, ไม่ผิดแน่
- 그랬다
- geu-raet-da — เป็นเช่นนั้นแล้ว, เกิดขึ้นจริง
- 이제
- i-je — ตอนนี้, บัดนี้
- 겨우
- gyeo-u — แค่, เพียงแต่ (น้อยมาก)
- 열
- yeol — สิบ, จำนวน 10
- 안
- an — ไม่, คำปฏิเสธก่อนกริยา
- 됐고
- dwaet-go — กลายเป็นแล้วและ, เสร็จแล้ว
- 아름다운
- a-reum-da-un — สวยงาม, งดงาม
- 정원으로
- jeong-won-eu-ro — ไปยังสวน, มุ่งสู่สวน
- 들어가는
- deul-eo-ga-neun — ที่เข้าไป, การเดินเข้า
- 작은
- jak-eun — เล็ก, มีขนาดน้อย
- 문을
- mun-eul — ประตู (กรรมตรง)
- 통과할
- tong-gwa-hal — ที่จะผ่านไป, ลอดผ่าน
- 수
- su — ความสามารถ, ใช้กับ 있다/없다
- 딱
- ttak — พอดี, เหมาะเจาะ
- 맞는
- mat-neun — ที่พอดี, ที่เหมาะสม
- 크기가
- keu-gi-ga — ขนาด (ประธานในประโยค)
- 되었다는
- doe-eot-da-neun — ว่ากลายเป็นแล้ว
- 생각에
- saeng-gak-e — ด้วยความคิดที่ว่า
- 얼굴이
- eol-gul-i — ใบหน้า (ประธานในประโยค)
- 밝아졌다
- balg-a-jyeot-da — สว่างขึ้น, แจ่มใสขึ้น
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →