Alice's Adventures in Wonderland — Page 3
"ในกรณีนั้น" โดโดกล่าวอย่างเคร่งขรึม ลุกขึ้นยืน "ข้าพเจ้าขอเสนอให้ที่ประชุมเลื่อนการประชุม เพื่อนำมาตรการที่เข้มแข็งกว่านี้มาใช้โดยทันที—"
"그런 경우에는" 도도가 엄숙하게 일어서며 말했습니다. "저는 이 회의를 휴회하고, 더 강력한 방법을 즉시 채택할 것을 제안합니다—"
"พูดภาษาอังกฤษธรรมดาๆ ได้เลย!" อีเกิ้ลเล็ตพูดขึ้น "ฉันไม่รู้ความหมายของคำยาวๆ พวกนั้นเลยครึ่งหนึ่ง และยิ่งกว่านั้น ฉันก็ไม่คิดว่าแกจะรู้เหมือนกัน!" แล้วอีเกิ้ลเล็ตก็ก้มหัวลงเพื่อซ่อนรอยยิ้ม นกตัวอื่นๆ บางตัวก็หัวเราะคิกคักออกมาดังๆ
"쉬운 영어로 말해요!" 이글렛이 말했습니다. "저는 그 긴 단어들의 절반도 뜻을 모르는데, 더구나 당신도 모르는 것 같아요!" 그리고 이글렛은 미소를 감추려고 고개를 숙였습니다. 다른 새들 중 몇몇은 소리 내어 킥킥 웃었습니다.
"สิ่งที่ข้าพเจ้ากำลังจะพูด" โดโดกล่าวด้วยน้ำเสียงขุ่นเคือง "คือ สิ่งที่ดีที่สุดที่จะทำให้พวกเราแห้งได้คือการแข่งขันโคคัส"
"제가 말하려던 것은" 도도가 기분이 상한 목소리로 말했습니다. "우리를 말리기 위한 가장 좋은 방법은 코커스 경주라는 것입니다."
"การแข่งขันโคคัสคืออะไร?" อลิซถามขึ้น ไม่ใช่ว่าเธออยากรู้มากนัก แต่เพราะโดโดหยุดพักราวกับคิดว่าต้องมีใครสักคนพูดขึ้นมา และก็ไม่มีใครคนอื่นดูเหมือนจะอยากพูดอะไร
"코커스 경주가 뭔가요?" 앨리스가 물었습니다. 사실 그녀가 그다지 알고 싶었던 것은 아니었지만, 도도가 누군가가 말을 해야 한다고 생각하는 듯이 잠시 멈췄고, 다른 누구도 아무 말도 하려 하지 않는 것 같았기 때문입니다.
"นั่นก็คือ" โดโดพูดว่า "วิธีที่ดีที่สุดในการอธิบายมันคือการลงมือทำ" (และถ้าคุณอยากจะลองด้วยตัวเองสักวันในฤดูหนาว ฉันจะเล่าให้คุณฟังว่าโดโดจัดการมันอย่างไร)
"글쎄요," 도도가 말했습니다. "그것을 설명하는 가장 좋은 방법은 직접 해보는 것입니다." (그리고 만약 여러분이 어느 겨울날 직접 해보고 싶다면, 도도가 어떻게 했는지 알려드리겠습니다.)
ก่อนอื่น โดโดขีดเส้นสนามแข่งขันเป็นวงกลมโดยประมาณ ("รูปร่างที่แน่นอนไม่สำคัญ" มันบอก) จากนั้นก็ให้ทุกคนในกลุ่มยืนกระจายอยู่ตามสนามที่นั่นที่นี่
먼저 도도는 대략 원 모양으로 경주 코스를 표시했습니다. ("정확한 모양은 중요하지 않아요"라고 했습니다.) 그런 다음 모든 일행이 코스를 따라 여기저기 배치되었습니다.
ไม่มีการนับ "หนึ่ง สอง สาม แล้วก็ออกวิ่ง" แต่พวกเขาเริ่มวิ่งเมื่อไหร่ก็ได้ที่อยากวิ่ง และหยุดเมื่อไหร่ก็ได้ที่อยากหยุด ทำให้ไม่รู้ได้เลยว่าการแข่งขันสิ้นสุดลงเมื่อไหร่
"하나, 둘, 셋, 출발!" 같은 것은 없었습니다. 그들은 각자 달리고 싶을 때 달리기 시작하고, 멈추고 싶을 때 멈추었기 때문에 경주가 언제 끝났는지 알기가 쉽지 않았습니다.
Vocabulary
- 그런
- geureon — แบบนั้น, ประเภทนั้น, เช่นนั้น
- 경우에는
- gyeong-u-e-neun — ในกรณีนั้น, ในสถานการณ์นั้น
- 엄숙하게
- eomsuk-age — อย่างเคร่งขรึม, อย่างจริงจังและสง่างาม
- 일어서며
- ireo-seomyeo — ขณะที่ลุกขึ้นยืน
- 말했습니다
- malhaessseumnida — พูดแล้ว, กล่าวแล้ว (รูปแบบสุภาพ)
- 저는
- jeoneun — ผม/ดิฉัน (สรรพนามบุรุษที่หนึ่ง สุภาพ)
- 이
- i — นี้, คำชี้เฉพาะสิ่งที่อยู่ใกล้
- 회의를
- hoeui-reul — การประชุม (กรรมการก)
- 휴회하고
- hyuhoe-hago — พักการประชุม และ...
- 더
- deo — มากกว่า, ยิ่งขึ้น
- 강력한
- gangnyeok-an — ทรงพลัง, เข้มแข็ง, รุนแรง
- 방법을
- bangbeop-eul — วิธีการ (กรรมการก)
- 즉시
- jeuksi — ทันที, โดยไม่ชักช้า
- 채택할
- chaetaek-al — ที่จะนำมาใช้, ที่จะเลือกนำมาปฏิบัติ
- 것을
- geoseul — สิ่งที่... (กรรมการก, ใช้กับนามวลี)
- 제안합니다
- jean-hamnida — เสนอแนะ, แนะนำ (รูปแบบสุภาพ)
- 쉬운
- swiun — ง่าย, ไม่ยาก (รูปขยายนาม)
- 영어로
- yeongeo-ro — เป็นภาษาอังกฤษ
- 말해요
- malhaeyo — พูด, บอก (รูปแบบสุภาพ)
- 그
- geu — นั้น, คำชี้เฉพาะสิ่งที่อยู่ไกลออกไป
- 긴
- gin — ยาว (รูปขยายนาม)
- 단어들의
- daneo-deul-ui — ของคำศัพท์ทั้งหลาย (แสดงความเป็นเจ้าของ)
- 절반도
- jeolban-do — แม้แต่ครึ่งหนึ่ง
- 뜻을
- ddeut-eul — ความหมาย (กรรมการก)
- 모르는데
- moreun-de — ไม่รู้, ไม่เข้าใจ (แต่...)
- 더구나
- deogu-na — ยิ่งกว่านั้น, นับประสาอะไร
- 당신도
- dangsin-do — คุณก็เช่นกัน
- 모르는
- moreun — ที่ไม่รู้ (รูปขยายนาม)
- 것
- geot — สิ่ง, อัน (คำนามทั่วไป)
- 같아요
- gatayo — ดูเหมือน, น่าจะเป็น (รูปสุภาพ)
- 그리고
- geurigo — และ, แล้วก็
- 미소를
- miso-reul — รอยยิ้ม (กรรมการก)
- 감추려고
- gamchu-ryeogo — เพื่อที่จะซ่อน, พยายามปิดบัง
- 고개를
- gogae-reul — ศีรษะ, คอ (กรรมการก)
- 숙였습니다
- sugyeossseumnida — ก้มลง (รูปแบบสุภาพอดีตกาล)
- 다른
- dareun — อื่น, แตกต่าง (รูปขยายนาม)
- 새들
- saedeur — นกทั้งหลาย (พหูพจน์)
- 중
- jung — ในบรรดา, ท่ามกลาง
- 몇몇은
- myeotmyeot-eun — บางส่วน, บางตัว (เป็นหัวเรื่อง)
- 소리
- sori — เสียง
- 내어
- nae-eo — ส่งเสียง, เปล่งเสียงออกมา
- 웃었습니다
- useossseumnida — หัวเราะแล้ว (รูปแบบสุภาพอดีตกาล)
- 제가
- je-ga — ผม/ดิฉัน (ประธาน รูปสุภาพ)
- 말하려던
- malharyeodeon — ที่ตั้งใจจะพูด (รูปขยายนามอดีต)
- 기분이
- gibun-i — อารมณ์, ความรู้สึก (เป็นประธาน)
- 상한
- sanghan — เจ็บปวด, ขุ่นเคือง (รูปขยายนาม)
- 목소리로
- moksori-ro — ด้วยเสียง, ด้วยน้ำเสียง
- 우리를
- uri-reul — พวกเรา (กรรมการก)
- 말리기
- malri-gi — การห้าม, การยับยั้ง
- 위한
- wihan — เพื่อ (รูปขยายนาม)
- 가장
- gajang — ที่สุด, มากที่สุด (คำวิเศษณ์)
- 좋은
- joeun — ดี, เหมาะสม (รูปขยายนาม)
- 경주라는
- gyeongju-raneun — ที่เรียกว่าการแข่งขัน
- 것입니다
- geosim-nida — คือ... (รูปสรุปความสุภาพ)
- 경주가
- gyeongju-ga — การแข่งขัน (เป็นประธาน)
- 뭔가요
- mwon-gayo — คืออะไร? (คำถามสุภาพ)
- 물었습니다
- mureossseumnida — ถามแล้ว (รูปแบบสุภาพอดีตกาล)
- 사실
- sasil — ความจริง, ที่จริงแล้ว
- 그녀가
- geunyeo-ga — เธอ (เป็นประธาน)
- 그다지
- geudaji — ไม่ค่อย..., ไม่มากนัก
- 알고
- algo — รู้และ..., รู้จักแล้ว...
- 싶었던
- sipeo-deon — ที่อยากจะ... (รูปขยายนามอดีต)
- 아니었지만
- anieot-jiman — ไม่ใช่... แต่ว่า
- 누군가가
- nugun-ga-ga — ใครบางคน (เป็นประธาน)
- 말을
- mal-eul — คำพูด (กรรมการก)
- 해야
- haeya — ต้องทำ, จำเป็นต้องทำ
- 한다고
- handago — ว่าต้องทำ (คำอ้างอิงทางอ้อม)
- 생각하는
- saenggak-aneun — ที่คิด, ที่รู้สึก (รูปขยายนาม)
- 듯이
- deusi — ราวกับว่า, เหมือนกับ
- 잠시
- jamsi — ชั่วขณะ, ครู่หนึ่ง
- 멈췄고
- meomchwot-go — หยุดแล้ว และ... (อดีตกาล)
- 누구도
- nugu-do — ไม่มีใคร, ใครก็ตาม
- 아무
- amu — ใดๆ ก็ตาม (ใช้กับประโยคปฏิเสธ)
- 말도
- mal-do — แม้แต่คำพูด, แม้แต่คำเดียว
- 하려
- haryeo — พยายามจะทำ, ตั้งใจจะทำ
- 하지
- haji — ไม่ทำ (รูปปฏิเสธ)
- 않는
- anneun — ที่ไม่... (รูปปฏิเสธขยายนาม)
- 같았기
- gatassgi — เพราะดูเหมือน, เนื่องจากดูเหมือน
- 때문입니다
- ttaemun-imnida — เป็นเพราะ... (รูปสรุปเหตุผลสุภาพ)
- 글쎄요
- geulsseyo — อืม, ก็นะ (คำแสดงความลังเล)
- 그것을
- geugeot-eul — สิ่งนั้น (กรรมการก)
- 설명하는
- seolmyeong-aneun — ที่อธิบาย (รูปขยายนาม)
- 직접
- jikjeop — โดยตรง, ด้วยตัวเอง
- 해보는
- haeboneun — ที่ลองทำดู (รูปขยายนาม)
- 만약
- manyak — ถ้าหาก, สมมติว่า
- 여러분이
- yeoreobun-i — ท่านทั้งหลาย (เป็นประธาน)
- 어느
- eoneu — ใด, วัน... หนึ่ง
- 겨울날
- gyeoul-nal — วันฤดูหนาว
- 해보고
- haebo-go — ลองทำแล้ว และ...
- 싶다면
- sipda-myeon — ถ้าอยากจะ...
- 어떻게
- eotteoke — อย่างไร, ด้วยวิธีใด
- 했는지
- haenneun-ji — ว่าทำอย่างไร (คำถามทางอ้อม)
- 알려드리겠습니다
- allyeodeurigesseumnida — จะบอกให้ทราบ (รูปสุภาพมาก)
- 먼저
- meonjeo — ก่อนอื่น, ขั้นแรก
- 대략
- daeryak — โดยประมาณ, คร่าวๆ
- 원
- won — วงกลม, วงรอบ
- 모양으로
- moyang-euro — เป็นรูปร่าง..., ในรูปแบบ...
- 경주
- gyeongju — การแข่งขัน, การวิ่งแข่ง
- 코스를
- koseu-reul — เส้นทาง, คอร์ส (กรรมการก)
- 표시했습니다
- pyosi-haessseumnida — ทำเครื่องหมาย, กำหนดไว้แล้ว
- 정확한
- jeonghwak-an — แม่นยำ, ถูกต้อง (รูปขยายนาม)
- 모양은
- moyang-eun — รูปร่าง, รูปแบบ (เป็นหัวเรื่อง)
- 중요하지
- jungyohaji — ไม่สำคัญ (รูปปฏิเสธ)
- 않아요
- anayo — ไม่เป็น, ไม่ใช่ (รูปปฏิเสธสุภาพ)
- 라고
- rago — ว่า... (คำอ้างคำพูด)
- 했습니다
- haessseumnida — ทำแล้ว, กล่าวแล้ว (รูปสุภาพอดีต)
- 다음
- daeum — ถัดไป, ต่อไป, ลำดับต่อมา
- 모든
- modeun — ทั้งหมด, ทุกๆ
- 일행이
- ilhaeng-i — คณะ, กลุ่มผู้ร่วมทาง (เป็นประธาน)
- 따라
- ttara — ตาม, ตามมา
- 여기저기
- yeogi-jeogi — ที่นั่นที่นี่, ทั่วไป
- 배치되었습니다
- baechi-doeeossseumnida — ถูกจัดวางไว้ (รูปแบบสุภาพอดีต)
- 하나
- hana — หนึ่ง (ตัวเลขเกาหลีแท้)
- 둘
- dul — สอง (ตัวเลขเกาหลีแท้)
- 셋
- set — สาม (ตัวเลขเกาหลีแท้)
- 출발
- chulbal — การออกตัว, การเริ่มต้น
- 같은
- gateun — เหมือน, คล้าย (รูปขยายนาม)
- 없었습니다
- eopseossseumnida — ไม่มี (รูปแบบสุภาพอดีตกาล)
- 그들은
- geudeul-eun — พวกเขา (เป็นหัวเรื่อง)
- 각자
- gakja — ต่างคนต่าง, แต่ละคน
- 달리고
- dalyigo — วิ่งและ...
- 싶을
- sipeul — ที่อยากจะ... (รูปขยายนามอนาคต)
- 때
- ttae — เวลา, ตอนที่
- 달리기
- dalrigi — การวิ่ง
- 시작하고
- sijak-ago — เริ่มต้นและ...
- 멈추고
- meomchu-go — หยุดและ...
- 멈추었기
- meomchueos-gi — เนื่องจากหยุดแล้ว
- 언제
- eonje — เมื่อไหร่, ตอนไหน
- 끝났는지
- kkeunnan-eunji — ว่าจบแล้วหรือยัง (คำถามทางอ้อม)
- 알기가
- algi-ga — การที่จะรู้ (เป็นประธาน)
- 쉽지
- swipji — ไม่ง่าย (รูปปฏิเสธ)
- 않았습니다
- anassseumnida — ไม่ได้เป็น (รูปปฏิเสธสุภาพอดีต)
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →