← Alice's Adventures in Wonderland

Alice's Adventures in Wonderland — Page 8

Thai → Korean CHAPTER III. Level 4/10

ด้วยข้ออ้างต่างๆ พวกเขาต่างก็ทยอยจากไป และในไม่ช้าอลิซก็ถูกทิ้งให้อยู่คนเดียว

여러 가지 핑계를 대며 그들은 모두 자리를 떴고, 앨리스는 곧 혼자 남겨졌습니다.

"ไม่น่าพูดถึงไดนาห์เลย!" เธอพูดกับตัวเองด้วยน้ำเสียงเศร้าหมอง

"다이나 얘기를 꺼내지 말았어야 했는데!" 그녀는 울적한 목소리로 혼잣말을 했습니다.

"ที่นี่ดูเหมือนจะไม่มีใครชอบเธอเลย แต่ฉันแน่ใจว่าเธอเป็นแมวที่ดีที่สุดในโลก!

"여기서는 아무도 다이나를 좋아하지 않는 것 같지만, 다이나는 분명 세상에서 가장 훌륭한 고양이예요!

โอ้ ไดนาห์ที่รักของฉัน! ฉันสงสัยว่าจะได้พบเธออีกไหม!"

오, 내 사랑 다이나! 다시 만날 수 있을지 모르겠어요!"

และแล้วอลิซผู้น่าสงสารก็เริ่มร้องไห้อีกครั้ง เพราะเธอรู้สึกโดดเดี่ยวและหดหู่มาก

그리고 불쌍한 앨리스는 다시 울기 시작했습니다. 매우 외롭고 침울한 기분이 들었기 때문입니다.

อย่างไรก็ตาม ในอีกสักครู่ เธอก็ได้ยินเสียงเท้าเล็กๆ ดังแปะๆ มาจากระยะไกลอีกครั้ง

그런데 잠시 후, 그녀는 멀리서 다시 작은 발소리가 종종거리는 것을 들었습니다.

เธอแหงนมองด้วยความกระตือรือร้น โดยหวังเป็นกลางๆ ว่าหนูได้เปลี่ยนใจและกลับมาเล่าเรื่องต่อจนจบ

그녀는 기대에 찬 눈으로 올려다보며, 생쥐가 마음을 바꿔 이야기를 끝내러 돌아오는 것이기를 반쯤 기대했습니다.

Vocabulary

여러
yeoreo — หลายอย่าง, จำนวนมากกว่าหนึ่ง
가지
gaji — ชนิด, ประเภท ใช้นับสิ่งของหรือประเภท
핑계를
pinggye-reul — ข้ออ้าง, เหตุผลที่แก้ตัว (รูปกรรม)
대며
daemyeo — ขณะที่อ้างเหตุผล, พร้อมกับให้ข้ออ้าง
그들은
geudeul-eun — พวกเขา (เป็นประธานของประโยค)
모두
modu — ทั้งหมด, ทุกคนหรือทุกสิ่ง
자리를
jari-reul — ที่นั่ง, สถานที่ (รูปกรรม)
떴고
tteotgo — ออกไปแล้วและ..., จากไปแล้ว
got — ในไม่ช้า, ทันที
혼자
honja — คนเดียว, โดดเดี่ยวไม่มีใครอยู่ด้วย
남겨졌습니다
namgyeojyeotseumnida — ถูกทิ้งไว้, ถูกปล่อยให้อยู่คนเดียว
얘기를
yaegi-reul — เรื่องราว, การสนทนา (รูปกรรม)
꺼내지
kkeonaegi — หยิบยกขึ้นมาพูด, นำเรื่องมากล่าวถึง
말았어야
marasseo-ya — ควรจะไม่ได้ทำ, น่าจะงดเว้น
했는데
haenneunde — ควรจะทำแต่..., แสดงความเสียใจ
그녀는
geunyeo-neun — เธอ (ผู้หญิง) เป็นประธานของประโยค
울적한
uljeok-han — หดหู่, รู้สึกเศร้าและหมดกำลังใจ
목소리로
mokssori-ro — ด้วยเสียง, ด้วยน้ำเสียง (รูปวิธีการ)
혼잣말을
honjatmal-eul — การพูดคนเดียว, พูดในใจออกมา (รูปกรรม)
했습니다
haetseumnida — ได้ทำ, กระทำแล้ว (รูปสุภาพอดีต)
여기서는
yeogiseo-neun — ที่นี่, ในสถานที่แห่งนี้
아무도
amudo — ไม่มีใครเลย, ใช้กับประโยคปฏิเสธ
좋아하지
joahaji — ไม่ชอบ (ส่วนหน้าของปฏิเสธ)
않는
anneun — ไม่ (คำปฏิเสธ) ขยายคำนาม
geot — สิ่ง, เรื่อง ใช้ทำให้กริยาเป็นนาม
같지만
gatjiman — ดูเหมือนว่า...แต่, แม้จะดูเหมือน
분명
bunmyeong — แน่นอน, ชัดเจน ไม่มีข้อสงสัย
세상에서
sesang-eseo — ในโลก, ในโลกทั้งใบ
가장
gajang — ที่สุด, มากที่สุดในบรรดาทั้งหมด
훌륭한
hullyunghan — ยอดเยี่ยม, ดีเลิศ, มีคุณภาพสูงมาก
고양이예요
goyangi-yeyo — เป็นแมว (รูปสุภาพ ใช้ในการพูด)
o — โอ้! อุทานแสดงความรู้สึกหรือตกใจ
nae — ของฉัน, แสดงความเป็นเจ้าของ
사랑
sarang — ความรัก, สิ่งที่รักหรือที่ห่วงใย
다시
dasi — อีกครั้ง, กลับมาทำสิ่งเดิมซ้ำ
만날
mannal — จะได้พบ (รูปอนาคต/ขยายนาม)
su — ความสามารถ, ใช้แสดงความเป็นไปได้
있을지
isseulji — ไม่แน่ใจว่าจะมีหรือจะเป็นไปได้
모르겠어요
moreugesseoyo — ไม่รู้, ไม่แน่ใจ (รูปสุภาพ)
그리고
geurigo — และ, แล้วก็ เชื่อมสองประโยคเข้าด้วยกัน
불쌍한
bulssanghan — น่าสงสาร, น่าเวทนา
울기
ulgi — การร้องไห้ (รูปนาม)
시작했습니다
sijakhaetseumnida — ได้เริ่มต้น, เริ่มกระทำ (รูปสุภาพอดีต)
매우
maeu — มาก, อย่างยิ่ง ใช้ขยายคำคุณศัพท์
외롭고
oeropgo — โดดเดี่ยวและ..., รู้สึกเหงา
침울한
chimulhan — หดหู่ใจ, รู้สึกซึมเศร้าและหมองมัว
기분이
gibun-i — อารมณ์, ความรู้สึก (เป็นประธาน)
들었기
deureotgi — รู้สึก, เกิดความรู้สึกขึ้น (รูปนาม)
때문입니다
ttaemun-imnida — เพราะว่า, เนื่องจาก (รูปสุภาพ)
그런데
geureonde — แต่ทว่า, อย่างไรก็ตาม เปลี่ยนหัวข้อ
잠시
jamsi — ชั่วครู่, ช่วงเวลาสั้นๆ
hu — หลังจาก, ภายหลัง
멀리서
meolliseo — จากที่ไกล, แต่ระยะห่างออกไป
작은
jageun — เล็ก, มีขนาดเล็กกว่าปกติ
발소리가
balsori-ga — เสียงเท้า, เสียงฝีเท้า (เป็นประธาน)
종종거리는
jongjonggeorineun — เสียงเดินกระทืบเล็กๆ อย่างรวดเร็ว
것을
geoseul — สิ่ง (รูปกรรม) ใช้ทำให้กริยาเป็นนาม
들었습니다
deureotseumnida — ได้ยิน (รูปสุภาพอดีต)
기대에
gidae-e — ด้วยความคาดหวัง, ในความหวัง
chan — เต็มไปด้วย, เต็มเปี่ยมด้วยสิ่งหนึ่ง
눈으로
nun-euro — ด้วยดวงตา, ด้วยสายตา
올려다보며
ollyeodabomyeo — ขณะที่มองขึ้นไปข้างบน
생쥐가
saengjwi-ga — หนู (เป็นประธาน) สัตว์ฟันแทะตัวเล็ก
마음을
maeum-eul — ใจ, ความคิด (รูปกรรม)
바꿔
bakkwo — เปลี่ยนใจ, เปลี่ยนแปลงความคิด
이야기를
iyagi-reul — เรื่องราว, นิทาน (รูปกรรม)
끝내러
kkeunnaero — เพื่อจบ, เพื่อนำเรื่องให้สิ้นสุด
돌아오는
doraoneun — กำลังกลับมา, เดินทางกลับมา
것이기를
geosigi-reul — หวังว่าจะเป็นสิ่งที่..., แสดงความหวัง
반쯤
banjjeum — ครึ่งหนึ่ง, ประมาณครึ่ง
기대했습니다
gidaehaetseumnida — คาดหวัง, หวังว่าจะเป็นเช่นนั้น (อดีต)
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →