← Alice's Adventures in Wonderland

Alice's Adventures in Wonderland — Page 8

Thai → Korean CHAPTER IV. Level 4/10

สิ่งแรกที่เธอได้ยินคือเสียงประสานพร้อมกันว่า 'บิลวิ่งไปแล้ว!' จากนั้นก็เป็นเสียงของกระต่ายโดดเด่นขึ้นมาว่า 'จับมันไว้ คนที่อยู่ข้างรั้ว!' แล้วก็เงียบ และต่อมาก็มีเสียงโกลาหลอีกครั้ง 'พยุงหัวมันขึ้น ให้บรั่นดี อย่าให้สำลัก เกิดอะไรขึ้นเพื่อนเก่า? เกิดอะไรกับแก? เล่าให้ฟังหน่อยสิ!'

그녀가 처음 들은 것은 '빌이 간다!'라는 합창 소리였고, 그 다음에는 토끼의 목소리가 들렸습니다. '잡아라, 울타리 옆에 있는 너!' 그러고는 침묵이 흘렀고, 다시 여러 목소리가 뒤섞였습니다. '머리를 들어 올려, 브랜디를 줘, 숨 막히게 하지 마, 어떻게 된 거야, 이 친구야? 무슨 일이 있었어? 다 말해봐!'

สุดท้ายก็มีเสียงแหลมเล็กอ่อนแรง (อลิซคิดว่า 'นั่นแหละบิล') ว่า 'อืม ฉันแทบไม่รู้เลย ไม่ต้องแล้ว ขอบคุณนะ ตอนนี้ฉันดีขึ้นแล้ว แต่ฉันยังมึนงงเกินไปจะเล่าให้ฟัง สิ่งที่รู้ก็คือ มีอะไรบางอย่างโผล่มาใส่ฉันเหมือนตุ๊กตาสปริง แล้วฉันก็พุ่งขึ้นไปเหมือนจรวด!'

마지막으로 작고 가냘픈 삐걱거리는 목소리가 들렸습니다. (앨리스는 '저건 빌이야'라고 생각했습니다.) '글쎄요, 잘 모르겠어요. 됐어요, 고마워요. 이제 좀 나아졌는데, 너무 어리둥절해서 말하기가 힘드네요. 제가 아는 건, 뭔가가 상자 속 인형처럼 갑자기 나타났고, 저는 로켓처럼 하늘로 솟구쳤다는 거예요!'

'ใช่แล้ว แกทำแบบนั้นเลยนะ เพื่อนเก่า!' คนอื่นๆ พูด

'그래, 정말 그랬어, 이 친구야!' 다른 이들이 말했습니다.

'เราต้องเผาบ้านทิ้ง!' เสียงของกระต่ายพูด และอลิซก็ตะโกนออกไปดังที่สุดเท่าที่จะทำได้ว่า 'ถ้าพวกแกทำอย่างนั้น ฉันจะปล่อยไดนาห์ใส่พวกแก!'

'집을 불태워야 해!' 토끼의 목소리가 말했고, 앨리스는 있는 힘껏 소리쳤습니다. '그렇게 하면, 다이나를 풀어놓겠어!'

ทันใดนั้นก็เงียบสนิท และอลิซคิดกับตัวเองว่า 'ไม่รู้พวกเขาจะทำอะไรต่อไป! ถ้าพวกเขามีสติหน่อย ก็คงรื้อหลังคาออก' หลังจากผ่านไปหนึ่งถึงสองนาที พวกเขาก็เริ่มเคลื่อนไหวอีกครั้ง และอลิซได้ยินกระต่ายพูดว่า 'เอาเต็มรถเข็นหนึ่งคันก็พอ เริ่มจากนั้นก่อน'

즉시 완전한 침묵이 흘렀고, 앨리스는 혼자 생각했습니다. '다음에는 무엇을 할까? 그들에게 조금이라도 생각이 있다면, 지붕을 뜯어낼 텐데.' 일이 분쯤 지나자, 그들은 다시 움직이기 시작했고, 앨리스는 토끼가 말하는 것을 들었습니다. '손수레 하나 가득이면 시작하기에 충분해.'

'เต็มรถเข็นหนึ่งคันของอะไรกัน?' อลิซคิด แต่เธอไม่ต้องสงสัยนานนัก เพราะชั่วขณะต่อมาก็มีก้อนกรวดเล็กๆ ตกกระทบเข้ามาทางหน้าต่างเป็นระลอก และบางก้อนก็กระแทกใบหน้าของเธอ 'ฉันจะหยุดเรื่องนี้' เธอพูดกับตัวเอง และตะโกนออกไปว่า 'พวกแกอย่าทำอย่างนั้นอีก!'

'손수레 가득 무엇을?' 앨리스는 생각했습니다. 하지만 오래 의심할 필요가 없었습니다. 다음 순간 작은 자갈들이 창문으로 쏟아져 들어왔고, 그중 몇 개가 그녀의 얼굴에 맞았습니다. '이건 멈춰야겠어.' 그녀는 혼자 말하고는 소리쳤습니다. '다시는 그러지 않는 게 좋을 거야!'

Vocabulary

그녀가
geunyeoga — เธอ (ประธานประโยค หมายถึงผู้หญิงคนนั้น)
처음
cheoeum — ครั้งแรก, ตอนแรกสุด
들은
deureun — ที่ได้ยิน (กริยา 듣다 รูปขยายนาม)
것은
geoseun — สิ่งที่... (คำนามเชื่อมประโยค)
간다!
ganda — กำลังไป! (กริยา 가다 รูปปัจจุบัน)
합창
hapchang — การร้องเพลงหรือตะโกนพร้อมกันเป็นหมู่
소리였고
soriryeotgo — เป็นเสียง... และ (เชื่อมประโยค)
geu — นั้น, คำชี้เฉพาะสิ่งที่กล่าวถึงแล้ว
다음에는
daeumeneun — ต่อจากนั้น, ในลำดับถัดไป
토끼의
tokkiui — ของกระต่าย (แสดงความเป็นเจ้าของ)
목소리가
moksoriga — เสียง (ของคน/สัตว์) ในฐานะประธาน
들렸습니다
deullyeotseumnida — ได้ยิน (รูปสุภาพอดีต)
잡아라
jabara — จับมัน! (คำสั่งรูปแข็งกร้าว)
울타리
ultari — รั้วกั้นบริเวณ
옆에
yeope — ข้างๆ, ด้านข้างของสิ่งนั้น
있는
inneun — ที่อยู่, ที่มีอยู่ (รูปขยายนาม)
neo — เธอ, แก (สรรพนามบุรุษที่สอง ไม่เป็นทางการ)
그러고는
geureogoneun — หลังจากนั้น, แล้วก็... (เชื่อมเหตุการณ์)
침묵이
chimmuki — ความเงียบ ในฐานะประธานประโยค
흘렀고
heulleotgo — ผ่านไป, ไหลผ่าน (เวลาหรือความเงียบ) และ...
다시
dasi — อีกครั้ง, ใหม่อีกหน
여러
yeoreo — หลายๆ, หลากหลาย
뒤섞였습니다
dwiseokyeotseumnida — ปะปนกัน, ยุ่งเหยิงกัน (รูปสุภาพอดีต)
머리를
meorireul — ศีรษะ (กรรมของกริยา)
들어
deureo — ยก, ยกขึ้น (กริยา 들다 รูปเชื่อม)
올려
ollyeo — ยกขึ้นไป (กริยา 올리다 รูปเชื่อม)
jwo — ให้ (คำสั่งไม่เป็นทางการ)
sum — ลมหายใจ
막히게
makhige — ทำให้อุดตัน, ทำให้หายใจไม่ออก
하지
haji — อย่าทำ (ใช้ก่อน 마 หมายถึงห้าม)
ma — อย่า (คำห้ามไม่เป็นทางการ)
어떻게
eotteoke — อย่างไร, เป็นอย่างไร
doen — ที่เป็น, ที่กลายเป็น (รูปขยายนาม)
거야
geoya — มันคือ..., เป็นเรื่องของ... (ลงท้ายไม่เป็นทางการ)
i — นี่, คำชี้เฉพาะสิ่งใกล้ตัว
친구야
chinguya — เพื่อน! (ใช้เรียกสรรหรือเรียกหาเพื่อน)
무슨
museun — อะไร, ชนิดไหน (คำถามขยายนาม)
일이
iri — เรื่อง, เหตุการณ์ ในฐานะประธาน
있었어
isseosseo — มีอยู่, เกิดขึ้น (อดีตไม่เป็นทางการ)
da — ทั้งหมด, ทุกสิ่ง
말해봐
malhaebwa — ลองเล่าให้ฟังสิ, พูดมาเลย
마지막으로
majimageuro — เป็นครั้งสุดท้าย, ในที่สุด
작고
jakgo — เล็กและ... (เชื่อมคุณศัพท์)
가냘픈
ganyalpeun — บางเบา, แผ่วเบา (เสียงหรือร่างกาย)
삐걱거리는
ppigeogeorineun — ที่ส่งเสียงดังเอี๊ยดอ๊าด
저건
jeogeon — นั่นคือ (ชี้สิ่งที่อยู่ไกล ไม่เป็นทางการ)
라고
rago — ว่า (อ้างคำพูดหรือความคิด)
생각했습니다
saenggakhaetseumnida — คิดว่า... (รูปสุภาพอดีต)
글쎄요
geulsseoyo — อืมม, ก็ไม่แน่ใจนัก (แสดงความลังเล)
jal — ดี, ชัดเจน, เก่ง
모르겠어요
moreugeseoyo — ไม่รู้เลย, ไม่แน่ใจ (รูปสุภาพ)
됐어요
dwaesseoyo — โอเคแล้ว, เพียงพอแล้ว (รูปสุภาพ)
고마워요
gomawoyo — ขอบคุณ (รูปสุภาพกึ่งทางการ)
이제
ije — ตอนนี้, บัดนี้
jom — นิดหน่อย, ช่วย... (ลดความแข็งกร้าว)
나아졌는데
naajyeonneunde — ดีขึ้นแล้ว แต่... (เชื่อมความขัดแย้งเล็กน้อย)
너무
neomu — มากเกินไป, ยิ่งนัก
어리둥절해서
eoridungjeohaeseo — เพราะงุนงงมาก จึง...
말하기가
malhagiga — การพูด ในฐานะประธาน (รูปนามกริยา)
힘드네요
himdeuneoyo — ยากเหลือเกิน, ลำบากจริงๆ
제가
jega — ฉัน (ประธานสุภาพ รูปถ่อมตน)
아는
aneun — ที่รู้, ที่ทราบ (รูปขยายนาม)
geon — สิ่งที่... (ย่อจาก 것은)
뭔가가
mwongaga — บางสิ่งบางอย่าง ในฐานะประธาน
상자
sangja — กล่อง, หีบ
sok — ข้างใน, ภายใน
인형처럼
inhyeongcheoreom — เหมือนตุ๊กตา, ดั่งตุ๊กตา
갑자기
gapjagi — ทันใดนั้น, อย่างกะทันหัน
나타났고
natanatkgo — ปรากฏขึ้น, โผล่ออกมา และ...
저는
jeoneun — ฉัน (ประธานสุภาพถ่อมตน)
하늘로
haneulro — ขึ้นสู่ท้องฟ้า (แสดงทิศทาง)
솟구쳤다는
sotguchyeotdaneun — ว่าพุ่งทะยานขึ้นไป (อ้างเหตุการณ์อดีต)
거예요
geoyeyo — มันคือ..., นั่นคือ... (ลงท้ายสุภาพ)
그래
geurae — ใช่, จริงด้วย (แสดงการยืนยันไม่เป็นทางการ)
정말
jeongmal — จริงๆ, อย่างแท้จริง
그랬어
geuraesseo — มันเป็นอย่างนั้นจริงๆ (อดีตไม่เป็นทางการ)
다른
dareun — อื่นๆ, แตกต่าง
이들이
ideuri — คนเหล่านี้, พวกเขา ในฐานะประธาน
집을
jibeul — บ้าน ในฐานะกรรม
불태워야
bultaewoya — ต้องเผา, จำเป็นต้องจุดไฟเผา
hae — ทำ (คำสั่งหรือลงท้ายไม่เป็นทางการ)
힘껏
himkkeot — อย่างเต็มแรง, สุดกำลัง
소리쳤습니다
sorichyeotseumnida — ตะโกน, ร้องออกมา (รูปสุภาพอดีต)
그렇게
geureoke — อย่างนั้น, ในทางนั้น
하면
hamyeon — ถ้าทำ..., หากทำ...
풀어놓겠어
pureonoketsseo — จะปล่อยออกมา (คำขู่ไม่เป็นทางการ)
즉시
jeuksi — ทันที, โดยไม่รอช้า
완전한
wanjeonhan — สมบูรณ์, เต็มที่ (ขยายนาม)
혼자
honja — คนเดียว, โดยลำพัง
다음에는
daeumeneun — ต่อจากนั้น, ในลำดับถัดไป
무엇을
mueoseul — อะไร ในฐานะกรรม
할까
halka — จะทำดีไหม, ควรทำอะไรดี (ตั้งคำถามกับตัวเอง)
그들에게
geudeurege — แก่พวกเขา, ให้กับพวกเขา
조금이라도
jogeumiraedo — แม้แต่นิดเดียว, สักเล็กน้อย
생각이
saenggagi — ความคิด ในฐานะประธาน
있다면
itdamyeon — ถ้ามี..., หากมีอยู่...
지붕을
jibungeul — หลังคา ในฐานะกรรม
뜯어낼
tteudeonaeil — ที่จะฉีก/รื้อออก (รูปขยายนามอนาคต)
텐데
tende — น่าจะ..., คงจะ... (แสดงการคาดเดา)
분쯤
bunjjeum — ประมาณ...นาที
지나자
jinaja — พอผ่านไป, เมื่อเวลาล่วงไปแล้ว
그들은
geudeurеun — พวกเขา ในฐานะประธาน
움직이기
umjigigi — การเคลื่อนไหว (รูปนามกริยา)
시작했고
sijakhaetgo — เริ่มต้นแล้ว และ... (อดีตเชื่อมประโยค)
토끼가
tokkiga — กระต่าย ในฐานะประธาน
말하는
malhaneun — ที่กำลังพูด (รูปขยายนามปัจจุบัน)
것을
geoseul — สิ่งที่... ในฐานะกรรม
들었습니다
deureotseumnida — ได้ยิน (รูปสุภาพอดีต)
손수레
sonsure — รถเข็นมือ
하나
hana — หนึ่ง, หนึ่งอัน
가득이면
gadeugimyeon — ถ้าเต็มหนึ่ง..., หากบรรทุกเต็ม...
시작하기에
sijakhagie — สำหรับการเริ่มต้น, เพื่อจะเริ่ม
충분해
chungbunhae — เพียงพอแล้ว (รูปไม่เป็นทางการ)
가득
gadeuk — เต็มเปี่ยม, เต็มถ้วน
하지만
hajiman — แต่ว่า, อย่างไรก็ตาม
오래
orae — นาน, เป็นเวลานาน
의심할
uisimhal — ที่จะสงสัย (รูปขยายนามอนาคต)
필요가
piryoga — ความจำเป็น ในฐานะประธาน
없었습니다
eopseotseumnida — ไม่มี (รูปสุภาพอดีต)
다음
daeum — ถัดไป, ลำดับต่อมา
순간
sungan — ชั่วขณะ, ในทันทีนั้น
작은
jageun — เล็ก (ขยายนาม)
자갈들이
jagaldeuri — ก้อนกรวดเล็กๆ หลายก้อน ในฐานะประธาน
창문으로
changmuneuro — ผ่านทางหน้าต่าง (แสดงทิศทาง)
쏟아져
ssodajyeo — หลั่งไหล, ทะลักเข้ามา
들어왔고
deureowaatgo — เข้ามาแล้ว และ... (อดีตเชื่อมประโยค)
그중
geujung — ในจำนวนนั้น, จากสิ่งเหล่านั้น
myeot — จำนวนเท่าไร, หลาย (จำนวนน้อย)
개가
gaega — ชิ้น/อัน ในฐานะประธาน (ลักษณนาม)
그녀의
geunyeoui — ของเธอ (แสดงความเป็นเจ้าของ)
얼굴에
eolgure — ที่ใบหน้า (แสดงตำแหน่ง)
맞았습니다
majatseumnida — โดนกระแทก, ถูกต้อง (รูปสุภาพอดีต)
이건
igeon — นี่, อันนี้ (ไม่เป็นทางการ ย่อจาก 이것은)
멈춰야겠어
meomchwoyagetsseo — ต้องหยุดแล้ว (แสดงความตั้งใจ ไม่เป็นทางการ)
그녀는
geunyeoneun — เธอ ในฐานะประธาน
말하고는
malhagoneun — หลังจากพูดแล้ว, พูดแล้วก็...
다시는
dasineun — อีกครั้งไม่... (ใช้กับปฏิเสธ)
그러지
geureoji — อย่าทำอย่างนั้น (ใช้ก่อน 않다)
않는
anneun — ที่ไม่... (รูปปฏิเสธขยายนาม)
ge — การที่จะ..., สิ่งที่... (ย่อจาก 것이)
좋을
joeul — ที่ดี, ที่เหมาะสม (รูปขยายนามอนาคต)
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →